Читаем Тобиас (СИ) полностью

Врать и как-то выгораживать шефа было бесполезно, слишком много свидетелей, включая двух пришедших в себя отморозков. Виктор заметил, что имя Аберфорда среди свидетелей не фигурировало. «Подстраховался старик, — хмыкнул он про себя. – Наверное, на память как-то повлиял, чтобы его забыли». Эта мысль сложилась в очередную цепочку ассоциаций, в которой фигурировали тот самый актер, который так красиво изобразил предполагаемую смерть его сына, и мальчик в очках. Вроде бы актер учил мальчика читать мысли, или наоборот - тренировал, чтобы мысли Гарри Поттера никто прочитать не мог. Виктор, как обычно, не помнил подробностей. Когда он читал книгу или смотрел фильм с Сережей, он не заострял внимания на деталях. Главное для него было уловить суть, чтобы в нужный момент поддакивать, когда Сергею хотелось обсудить понравившиеся моменты.

«Странно, но я совершенно не думаю о той реальности. Даже мучительные воспоминания о Сергее не мучают, как будто опасность, потенциально угрожающая Северусу, вытеснила все остальное», — Виктор тряхнул головой, вернувшись в полицейский участок, и посмотрел на следователя.

— Повторите, пожалуйста, вопрос, — наконец нарушил Виктор явно затянувшееся молчание.

— Не отвлекайтесь, пожалуйста, — полицейский нахмурился. – Итак, когда ваш напарник вышел из магазина…

Виктор снова начал повторять уже порядком надоевшую ему историю, а сам внезапно вспомнил, как его группу в той реальности учили противостоять воздействиям на мозг, в том числе и различной химии. Мужчина невольно поежился. Если тот пацан, Гарри, пережил хоть десятую долю того, что пережил тогда сам Виктор, то ему явно не позавидуешь.

«Кстати, нужно спросить у Аберфорда, есть ли у магов «сыворотка правды», и попробовать выяснить, смогу ли я бороться с химией, находясь в теле Тобиаса», — Виктор опять потерял ход допроса. Когда-то у него были лучшие показатели, и именно это повлияло на решение руководства назначить его командиром группы.

— Мистер Снейп, не отвлекайтесь, — голос следователя прервал ход мыслей Виктора.

— Вот что. Я уже два часа рассказываю вам одно и то же, — Виктор поднялся. – У вас есть ко мне какие-то претензии? Я прохожу у вас в качестве главного подозреваемого? – полицейский покачал головой, глядя на Виктора снизу вверх. – В таком случае – до свиданья.

Выйдя на улицу, Виктор понял, что хочет курить. С трудом подавив это желание, он направился к своей машине. По дороге заехал в магазин, купил продукты. Так как допрос начался в три часа дня, домой Виктор приехал уже вечером.

Войдя в дом, он просто свалил продукты на стол, предоставляя разбираться с ними Грэму, и направился в гостиную.

Северус сидел на диване рядом с Аберфордом, который держал на коленях огромную книгу.

— А почему Основатели придумали такое дурацкое распределение? – Север пытал старика, судя по лицу последнего, уже не первый час.

— Они разделили учеников согласно их наклонностям.

— Но ведь то, что ты умный, не делает тебя нетрудолюбивым, а то, что ты храбрый – не значит, что ты ничего не хочешь добиться в жизни, — Северус пытливо посмотрел на Аберфорда.

— И что ты хочешь этим сказать? – Виктор решил дослушать, поэтому не объявлял о своем присутствии, встав за открытую створку двери.

— Ну вот, как в школе, — Северус закатил глаза. Это было так забавно, что Виктор прикусил губу, чтобы не рассмеяться. – Нас делят на группы, но все зависит от того, как учишься. Вот, например, я хорошо считаю и люблю разные опыты, меня записали в математическую группу. А еще туда же ходит Эдвард Стоун, а ведь мы с ним совсем разные. И занятия по математике проводятся после того, как закончатся все остальные уроки по другим предметам. Просто мы с Эдом любим считать. А почему в Хогвартсе такое глупое распределение? Это что же, получается, я буду жить и учиться на одном факультете не с теми, кто, как я, любит считать или перемещаться, а с теми, кто, ну, как Лайза Браун, любит читать разные сказки и рисовать? И никаких дополнительных занятий? Зачем вообще так глупо всех делить?

Возмущение на мордашке сына было настолько искренним, что Виктор не выдержал и хмыкнул.

— О, наконец-то, — Аберфорд резво вскочил с дивана. – Я на свою беду принес «Историю Хогвартса» Северусу, решил его порадовать. А сейчас я уже сам начинаю сомневаться – зачем Основатели придумали такую дурацкую систему распределения?

— Вот чего не знаю, того не знаю, — Виктор вошел в комнату. – Ты ел? – спросил он у Северуса.

— Ты же знаешь, что ел. Попробуй, не поешь, Грэм начнет голову о стол ломать, а потом с ложкой по всему дому носиться и реветь, — скорчил рожицу Северус и подбежал к отцу. Виктор присел, чтобы сын обнял его. В последние полгода Северус словно восполнял потребность в ласке, постоянно пытаясь или обнять, или хотя бы схватить отца за руку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги