Сай, несший в руках ступку книг, вздрогнул, оглянувшись. Он находился в библиотеке, готовясь к очередной битве с министрами. В последнее время дела шли все хуже, и ему приходилось прилагать все свои способности, чтобы доказать необходимость укрепления военной мощи Астала. Никто из них, кроме Вельки, не воспринимал всерьез возможную угрозу нападения со стороны Приоры. У самого Сая были нехорошие предчувствия относительно всего этого. Но основываясь лишь на предчувствиях, невозможно было доказать необходимость повышения денежного довольствия солдат интернациональной армии. Сай оглянулся, и он стоял там, между книжными полками — Лантис Кларио.
— Разве не видно? — ответил Сай. — Ты ни разу не помог мне с этим.
— В этом не было необходимости, ты и сам прекрасно справлялся все это время. Если у тебя не получится убедить своих людей, как ты сможешь убедить в этом всю страну?
— Поддержки от тебя не добьешься.
— Как раз насчет этого нам нужно поговорить, — Лантис сделав шаг вперед, протянув руку. Сай инстинктивно отшатнулся, не позволяя ему коснуться себя. От этого человека исходила угроза. Постоянная. И Саю это не нравилось.
— Нам нужно поговорить, — Лантис не показал вида, что его это обидело. — Но не здесь, а на ветвях Древа.
— У меня нет на это времени. Мне нужно торопиться, или Велька отругает меня, — улыбнулся король.
— Это важно. Как я сказал, идем со мной, — нетерпеливо повторил Лантис, вновь протягивая ладонь, но больше не предпринимая попытки коснуться короля.
— Ты странно ведешь себя сегодня. Обычно мне приходится искать тебя, чтобы посоветоваться. Что происходит, Лантис? — наконец король все же протянул ладонь Хранителю секретов и коснулся его пальцев. Мир завертелся. Легкое головокружение, к которому он уже давно привык, быстро прошло, и вот уже он находится на тонкой, похожей на иглу, слегка посверкивающей ветке устремленного в бесконечные небеса Древа. Золотистый туман окутывал его, мягко скрадывая все очертания. На этот раз Сай не позволил Лантису перенести их. Поэтому это был его образ Древа. Закручивающиеся по спирали срединные ветви в немыслимой высоте соединялись с Вершиной Древа, в раскручивающиеся по спирали ветви до самых корней. Они все еще находились в Астале, но страна и ее люди — все они сейчас выглядели лишь как переплетение множества ветвей. Всего лишь крохотный кусочек Древа, Сломается один прутик — и целый городок может просто исчезнуть.
— Теперь объясни, ты заставил меня придти сюда и молчишь, — Сай повернул голову, чтобы встретиться взглядом с глазами Лантиса Кларио. Сияющими фиолетовыми глазами. За спиной Лантиса мерцали два полураскрытых крыла, а с левой стороны лица проступил мерцающий фиолетовый узор. Он почти полностью слился с сущностью Слепого Безумного Бога Сон. А значит, он по–настоящему опасался.
Отняв ладонь от ствола Древа, Хранитель королевских секретов повернулся к нему.
— Мне нужно покинуть тебя.
— Покинуть? — эта новость была столь неожиданной для Сая, что в первый миг он полностью растерялся. — Но почему? Тебе нужен небольшой отдых? Хочешь, поезжай в поместье.
— Не притворяйся глупее, чем ты есть. Я отправлюсь за пределы Астала. И хочу, чтобы ты знал.
— За пределы Астала? — Сай неловко усмехнулся. — Но ты уверен, что сможешь оставить меня? К тому же, твое тело…
— Могу, но только постоянно сливаясь с Соном. Вот почему я хотел предупредить тебя. Быть может, это последний раз, когда мы можем говорить так.
— Что… ты имеешь в виду? — нахмурился Сай.
— Это путешествие потребует всех моих сил, как душевных, так и физических. Фактически, все это время Сон будет питаться моим телом и душой. Но это неважно. Главное, что мне хватит этих сил, пока я не завершу то, что запланировал.
— Что ты задумал, Лантис? Ты решил подвергнуть себя такому риску, зная, чем все обернется для тебя. К чему такая спешка? Может быть… ты хочешь вернутся в Сон? Тебе не обязательно самому, я могу поехать…
— Нет, ты останешься здесь и будешь восполнять свои обязанности короля. Я не позволю тебе шататься по миру. К тому же, это дело, если ты возьмешься за него, может закончиться трагично для тебя. Север сейчас не тот, что был раньше. Путешествие туда убьет тебя с той же легкостью, что и меня.
— Убьет…
— Да, — Лантис спокойно кивнул, — есть неплохой шанс, что вернуться как человек я уже не смогу.
— Для чего ты делаешь с собой такое?!
— Пришло время вернуть беглеца домой.
— Беглеца? О ком ты…
— Твой друг слишком долго находился вдали от тебя. Этому было несколько причин. В том числе и то, что я запретил тебе приближаться к нему. Но сейчас обстоятельства требуют, чтобы он был как можно ближе к тебе.
— Кальвин? Почему это вдруг? Разве не ты говорил, чтобы я не пытался приблизить его к себе?
— И ты всегда с легкостью нарушал мои запреты.
— Но почему именно сейчас, что–то изменилось?