Читаем Точка Немо полностью

Когда Ди удалилась в туалет, Грэм ясно и коротко дал всем понять, что надо побыстрее допить виски и выметаться. Чепмена это тоже касалось – «дружище, буду должен». Чепмен рассеянно кивнул – вступать в конфронтацию он не хотел, да и времени до отправления оставалось немного. Одно успокаивало – Грэм живет в клане мусорщиков, а значит, до шлюпки недалеко. Минут через десять Грэм, который налегал на виски быстрее прочих, чтоб поскорее его прикончить, провозгласил:

– Ну что ж… друзья… виски подошел к концу… нам пора в первую брачную ночь!

– Мальчики, на выход, – игриво заявила Ди, – увидимся утром.

Все поспешили к выходу и, пока Грэм жал руки своим друзьям, Ди успела шепнуть Чепмену: «Оставайся, я отправлю его мыться и выйду».

* * *

Чепмен с минуту постоял на улице, но, увидев какого-то странного плечистого работягу с тележкой в конце проулка, решил не маячить. Он обошел контейнер и сел под окном спальни. Поначалу было тихо. Потом голос Грэма что-то пробурчал, послышались поцелуи, тоненький смех Ди.

– Хорошо, хорошо, ахахаха. Погоди, Грэм. Давай-ка ты вымоешься… я ужасная чистоплюйка… и хочу твою штуковину себе в рот.

– У-у-у. Ну ради такого…

– Только вымойся целиком, очень тебя прошу. Я подожду. И сама тоже помоюсь, понял?

– Как же я не прогадал с невестой, а, – и Грэм пошлепал к умывальнику.

Чепмену было невыносимо это слышать. Он открыл бутылочку виски и хлебнул из нее, обманывая себя, что так может полегчать. Вдруг раздался грохот.

– Что за фигня? – произнес Грэм пьяным голосом.

Послышались звуки борьбы, кряхтенье, глухие удары, визг Ди. Чепмен рванул ко входу, у которого почему-то стояла тележка. Чепмен оттолкнул ее, вбежал в комнату и тут же получил по голове – крепко-крепко. Он упал, но сознание его не покидало. Схватился за голову – и почувствовал кровь. В дверях он успел увидеть широкоплечего, который взял тележку и покатил ее прочь. Чепмен огляделся – на полу, в луже крови, лежал Грэм, тело которого билось в последних судорогах. На кровати, все еще в платье невесты, сидела Ди, прикусив нижнюю губу.

– С тобой все в порядке? – спросил Чепмен.

Ди молчала, но глаза ее были открыты. Чепмен почувствовал какой-то странный химический запах в воздухе, но не обратил на это внимания.

– Бежим.

Но Ди сразил ступор, она и двинуться не могла, не то что бежать. Чепмен встал, борясь с головной болью, схватил ее за плечи и принялся тормошить. Ди будто впала в транс. Сзади раздался шум, и кто-то включил фонарь. При входе в контейнер стоял Нильс – один из соседей Грэма. Нильс жил рядом, и, услышав крики Ди, пришел проверить, в чем дело. Нильс, осмотрев комнату, сложил свою картину событий и прокричал наружу: «Люди, эй, эй, все сюда!» Из соседних контейнеров начали выходить люди, знавшие голос Нильса. Нильс развернулся к Чепмену.

– Убери от нее руки! Отойди! Стой там, в комнате. Ди, иди сюда!

Ди не могла двинуться с места.

– Ублюдок, ты убил Грэма! У тебя нож? Лучше покажи, сейчас тут будет полно людей.

И правда, рядом с Нильсом показалась пара человек; вероятно, он ожидал большего, но вышли лишь те, кто не пошел на бал, который еще громыхал вдалеке музыкой.

– Я не убивал его! Это какой-то широкоплечий, с тележкой!

– Он хотел изнасиловать меня! Не Чепмен, а тот… Чепмен спас меня! – у Ди прорезался голос – хриплый и едва слышный, как во время наркотического отходняка.

– Так. Мы отведем тебя к военным. Лучше иди сам. Покажи руки! – Нильс психовал.

Чепмен показал руки и шепнул Ди: «Беги с острова».

– Кто останется с Ди? – спросил Нильс.

Вызвалась супружеская пара соседей.

– Глаз с нее не спускайте. Вдруг она… причастна.

Чепмена, со связанными руками, повели на военную базу, где всегда содержали опасных преступников. «Опасный» преступник на острове – это тот, кто в девяносто девяти процентах случаев отправлялся на корм рыбам, и лишь единичные приговоренные, при условии, что они были женщинами, могли быть помилованы и отправлены отбывать наказание в борделе.

* * *

Теперь мы знаем, почему в лодке Орландо не оказалось Альваро, Нейтана, Пуна, Лона, Даниты, Чепмена и Ди. Осталось рассказать историю о том, что помешало Эмме. Оглядываясь назад, надо признать, что у нее шансов было больше.

Крюгер, как человек обстоятельный, понимал, что вечеринка – это вечеринка, и покидать ее сразу не следует. Хоть Эмма танцевать и не хотела, все же, по воле Крюгера, согласилась остаться на пару танцев. Затем Крюгер выпил с коллегами – Зилу и Бенцианом – так звали руководителя клана ремесленников. Холгер пить отказался, а Мариэлла с Джулиусом куда-то запропастились. Это кажется излишком хроники – дескать, какое же дело, с кем пил Крюгер? Но это отнюдь не избыточная информация, а весьма важное замечание, и следует обратить на него внимание.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези