Читаем Точка невозврата полностью

— А вот так со мной не надо, мой юный друг, — лицо Орехова не по-хорошему затвердело, а взгляд из сочувствующего в долю секунды стал холодным и пустым. — Я тебя зашил, но если ты будешь плохо себя вести, я же тебя и распорю. И все что мне надо, достану вместе с печенью… Для начала я паяльной лампой выжгу тебе глаза — чтобы тебе не так больно было видеть все, что я проделаю с тобой потом… Понимаешь, тебе на этот раз крепко не повезло — так получилось, что нам нужен этот спутник. Очень нужен. Так что, выбирай: или быстренько рассказываешь мне все, что знаешь, или… И для начала назови-ка свое настоящее имя! А то Том, да еще и Джексон… Разве мама не говорила тебе, что обманывать взрослых дядей нехорошо? Так как? Пол, Джек, Чарли?

— Стив Томпсон, если для вас это так важно, — в то, что допрашивающий его немолодой мужик с холодными и пустыми глазами без малейших колебаний сделает все, что пообещал, Стив поверил сразу — уж очень парень напоминал и Доу, и Тихого Джека, с которым пловец не так уж и давно распрощался в Форт-Ливенуорте. С такими парнями лучше не спорить — на ленты порежут, глазом не моргнув… — Да, про спутник я слышал, но, боюсь, даже при желании вряд ли смогу чем-то помочь вам.

— А давай попробуем, о’кей? Вот что-то мне подсказывает, что ты парень сообразительный и мы поладим, — продолжал мягко стелить подполковник. — Расскажи-ка мне все с самого начала — как, что, где ты услышал о спутнике? И мы с тобой плавненько, пункт за пунктом, доберемся и до твоего восьмого путешествия Синдбада. Сейчас мы тебя поудобнее переложим, глоточек виски нальем, и ты без спешки и вранья начнешь бубнить про свои приключения на суше и на море… Тритон, организуй-ка нам матрац и пузырь виски — побалуем маленько гостя нашего…

Стив и сам не заметил, как постепенно рассказал новым знакомым гораздо больше, чем собирался поначалу. Так получилось, что допрашивающий его мужик, видимо, знал толк в подобных беседах, и стоило Томпсону остановиться-замяться, пытаясь опустить некоторые подробности и нюансы, как тот реагировал мгновенно, задавая короткие и точные вопросы. При этом чертов «следователь» не забывал помаленьку подливать и подливать виски в стакан, который Стив раз за разом опустошал — стоит заметить, без особого сопротивления.

Орехов прикурил очередную сигарету, налил из заметно опустевшей бутылки солидную порцию — на этот раз себе, а не умиротворенно ухмылявшемуся пленнику, и отхлебнул раз-другой. Минут пять спецназовец молча курил, переваривая полученную информацию и задумчиво кивая своим мыслям, а потом выщелкнул окурок за борт и начал подводить итоги:

— Итак, парень, если ты не совсем уж бесстыдно наврал, то картина складывается такая… Тебя, бывалого аквалангиста и морпеха в отставке, некая фирма нанимает для поисков спутника, так неудачно упавшего, красиво выражаясь, в опасные глубины морей. Ты и кучка проходимцев приплыли на арендованном судне в район предполагаемого падения. Там же крейсирует боевой эсминец ВМС США — как выяснилось, преследующий ту же цель: найти и поднять на борт обгоревшую железяку. Вашу развеселую компанию, по-видимому, засекли с вертолета, каким-то образом вычислили, и кто-то принял решение без затей перерезать конкурентов! Не слишком ли круто ради мокрого куска железа с микросхемами и кучей проводов? Боевая группа примчалась ночью с эсминца — заметь, это только твои предположения, парень! — и прикончила всех твоих товарищей и экипаж судна. Хорошо, пусть все именно так и было. Но есть в твоей саге о несчастном мореходе пара мутных моментов… А скажи-ка мне, сынок, почему твой этот… как его… Доу заставил тебя нырять в определенном месте, заверяя, что координаты точные и шепнул их ему надежный человечек? А между тем ты на дне ничего похожего на обломки спутника, так и не нашел, а?

— Теперь я думаю… Нет, я почти уверен, — с пьяной ухмылочкой ответил Томпсон, заметно приободрившийся после пары стаканов доброго виски, — что на эсминце был крот, который работал на нашего придурка Доу. У фирмы, что наняла меня, денег куча, так что, купить какого-нибудь офицера среднего звена для них не проблема! Вертолетчики засекли на дне обломки, сообщили командиру эсминца координаты, а купленный офицер тут же стукнул Доу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Превозмоганец-прогрессор 5
Превозмоганец-прогрессор 5

Приключения нашего современника в мире магического средневековья продолжаются.Игорь Егоров, избежавший участи каторжанина и раба, за год с небольшим сумел достичь высокого статуса. Он стал не только дворянином, но и заслужил титул графа, получив во владение обширные территории в Гирфельском герцогстве.Наконец-то он приступил к реализации давно замышляемых им прогрессорских новшеств. Означает ли это, что наш земляк окончательно стал хозяйственником и бизнесменом, владельцем крепостных душ и господином своих подданных, что его превозмоганство завершилось? Частично да. Только вот, разгромленные враги не собираются сдаваться. Они мечтают о реванше. А значит, прогрессорство прогрессорством, но и оборону надо крепить.Полученные Игорем уникальные магические способности позволяют ему теперь многое.

Серг Усов , Усов Серг

Приключения / Попаданцы / Неотсортированное