Читаем Точка РУ и 6 "Б" полностью

Все расковались до предела: прыгали по партам, красили щеки и носы, лупили друг дружку учебниками английского языка. Англичанка не делала никому замечаний. Она поймала на себе удивленный взгляд Агаты и произнесла не совсем понятное слово:

– Ностальгия.

Все услышали и слегка притихли.

– А что это – ностальгия? – спросила Лидка Князева.

– В буквальном смысле – тоска по родине, – англичанка говорила с грустью, – но иногда это тоска по прошлому. У кого-то – по юности. У кого-то – по детству. Например, по своим двенадцати годам, по шестому классу. Прекрасное время. Умные подростки – целый класс умных. И глупые они же – целый класс.

– В двенадцать лет не такие уж глупые, – Леха не хотел давать в обиду ее одноклассников.

– Иногда совсем глупые маленькие дети. Влюбился – стукни ее покрепче. И она поймет твои высокие чувства и ответит взаимностью – тоже врежет тебе от души. Глупости делают не только неумные – все люди их делают.

20. Уважительные причины

Самый умный Гриша спросил:

– Значит, вы нас не осуждаете?

– Я вами любуюсь. Сегодня. А завтра строго проверю домашнее задание. Я задавала вам неправильные глаголы. Быстро придумывайте уважительные причины. Про севшую батарейку в будильнике. Про бабушку, которая забыла накормить завтраком. Про затопленную квартиру не принимаю. Только необыкновенные, удивительные, творческие. И говорить об этих очень серьезных причинах только на английском языке.

– Агата с дуба рухнула, – крикнул Леха по-русски.

– Самый умный философствовал со своей Бомбиной!

– Под дверью спал бомж, я не хотела его беспокоить. Там новенький коврик, ему понравился, он подложил его под голову.

Англичанка не сдерживала смех, веселилась вместе с ними.

– Леха! Из твоего учебника летит пыль, не бей Агату так сильно книгой.

– А почему вы нами сегодня любуетесь? – Агата склонила голову набок и честно смотрела на учительницу. – Что вам понравилось?

– Свободные веселые люди. И влюбленные, которые дерутся. И те, кто кричит во все горло и скачет от избытка энергии.

– А вы в шестом классе влюблялись? – спросила Надя-Сфинкс, – наглый вопрос?

– Терпимый вопрос, – ответила англичанка, – влюбилась, но всего на несколько дней. А потом разлюбила.

– А почему?

– Так скоро!

– Непостоянство?

– Легкомыслие?

Англичанка задумалась ненадолго, потом ответила почти серьезно:

– Он сказал мне по-английски «я тебя люблю». Я растаяла – какой интеллигентный, почти англичанин! А после оказалось, что он знает одну только эту фразу, и больше ничего. И по-русски пишет с ошибками. Разлюбила. Что поделаешь?

– Простить можно, – Надя-Сфинкс уверена: любишь – прощай.

– Прощать легко, – ответила учительница, – если любишь. А я-то, наверное, просто полюбила не его, а свою мечту о любви. – И без всякого перехода добавила: – Запишем домашнее задание.

Она повернулась к доске и стала записывать номера упражнений. Ребята раскрыли тетрадки и тоже писали. Тут в класс вбежала завуч Оксана Тарасовна:

– Почему шум? Вся школа на уроках, а вы, шестой «Б», прохлаждаетесь!

– У нас урок английского, – сказала англичанка, она старалась не бояться завуча, хотя ее побаивались все в школе.

– Шум слышен в моем кабинете, а это в другом конце коридора! Это нарушение порядка!

Агата смотрела на завуча и думала: «Старшие девчонки говорили, что учителя английского – аристократия. Они подрабатывают частными уроками, одеваются лучше и даже ездят за границу».

Тут завуч сказала:

– Вы преподаете английский, а не танцы – почему класс летает по классу, шумит и хохочет?

– У нас такая тема урока, – вдруг сказала Агата, – как правильно и со вкусом пользоваться косметикой.

Тут Оксана заметила, что все девочки накрашены, а мальчишки разрисованы. Она сердито вздохнула:

– Каждый день новости. Шестой «Б»! Когда вы, наконец, прекратите безобразия? Какой у вас вид! Ужас!

– А это мы специально, для прикола, – Леха невинно смотрел на Оксану, – как не надо краситься. Для образца. Понимаете? Вот так надо, например, как учительница, или, например, Агата. А вот так, как Барбосов или я, – так не надо. Понимаете? – И заглянул в глаза завучу.

– Я-то понимаю все. А вот вы распустились.

Тут прозвенел звонок с урока.

– Домашнее задание записали?

Готовиться серьезно, – сказала англичанка.

Но последнее слово всегда за Оксаной:

– Всем немедленно умыться! Слышите?

– И мне? – весело посмотрела англичанка.

– Учащимся! – рявкнула Оксана и ушла, громко хлопнув дверью.

– Следующий урок будет самым беспощадным. Понятно? – Англичанка не шутила.

– Понятно, – протянул класс.

– А можно мы подготовим уважительные причины на английском языке? – хитро посмотрела на англичанку Агата.

– Например? – Англичанка сегодня включалась в любую игру, не раздумывая, с пол оборота.

– Например, Леха не смог выучить урок: он проглотил мандарин, целиком, с кожурой. Уважительная причина?

Класс покатился со смеху. Англичанка серьезно попросила:

– Скажи по-английски.

– Барбосов купил турецкий барабан! Соседи вызвали милицию! – выручил Агату Леха.

И все подхватили:

– Варвара устроилась в цирк клоуном!

– Самый умный поет в своем «Пульсе собаки». Вундеркиндам уроки делать не обязательно!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бенни и омар
Бенни и омар

Для Бенни Шоу ничего не может быть хуже вынужденного переезда в Африку. Там никто не играет в его любимую спортивную игру – хёрлинг; жара Туниса изнуряет; и даже его новая школа поражает своей необычностью и любвеобильными хиппи в качестве учителей. Как он может выжить в столь странном месте? И тогда Бенни знакомится с Омаром, сиротой, чьи знания «английского» зародились из просмотра телевизионных передач, а жизненные навыки – из опыта выживания на улице. Между этими двумя быстро возникает дружба, а их безрассудные выходки вскоре становятся главным бедствием будней посёлка. Но когда в их жизнь вмешивается суровая реальность, мальчикам предстоит принять самый большой и наиболее опасный вызов – суметь перехитрить охранников посёлка, родителей Бенни и даже полицию.

Йон Колфер

Детские приключения / Книги Для Детей