Читаем Точка соприкосновения полностью

— Что ты делаешь? — пробормотала я потрясенно, когда он стал целовать меня, совершенно не обращая внимания на мои потуги к сопротивлению. — Чарли скоро придет.

— Тогда тебе лучше поехать со мной, если ты, конечно, не хочешь с ним объясняться.

— Ты настоящий монстр, — лепетала я, теряя силы с каждым прикосновением губ. Не понимала, что со мной происходит, куда делась обиженная, дерзкая и строптивая Свон, откуда на ее месте вновь появилась эта жалкая и безвольная Белла?

— Ты тоже не подарок, — заметил Эдвард и поцеловал меня со всей страстью, широко раскрыв рот и просунув язык так глубоко, как только мог. Мои ноги мгновенно стали ватными, между ними заструился электрический ток, заставивший закрыть глаза и беспомощно застонать.

Потеряв рассудок, я не уступала в напоре, опустив ладонь вниз и просунув ее Эдварду в джинсы, чтобы ощутить горячий и упругий орган, убедиться, что он так замечательно отреагировал именно на меня.

Эдвард охнул от неожиданности и сдал назад, прервав нападение. Его глаза находились слишком близко, пылая от огня.

— Поехали, или я трахну тебя прямо здесь, в прихожей. К возвращению Чарли ты будешь голой и вся в сперме.

Я покраснела как рак, в то же время покрывшись потом от ужаса. Эдвард взял меня за руку и повел на улицу, я с трудом соображала, покачиваясь из стороны в сторону. Куда я еду? Разве я согласилась? Зачем я ему понадобилась? Вопросы вертелись в голове, не находя ответов. Эдвард обещал их дать, если я соглашусь поужинать в кругу его семьи. На черта мне это надо?

Но я уже сидела, пристегнутая и притихшая на переднем сидении, отправляясь в неизвестность, оставив мозги где-то на той стене…

***

Дом у Калленов был шикарный и стоял в пригороде Форкса, в лесу. Соседей здесь не было — доктор и его жена ценили уединение и свежий воздух. Белая облицовка, невысокий декоративный забор, сад, полный цветов — во всем чувствовались заботливые женские руки. Эсми любила свой дом и свою семью, даже если Эдвард не был ей родным сыном, а всего лишь пасынком.

— Готова? — спросил меня Эдвард, заглушая мотор. По сравнению со мной он был само спокойствие, меня же нешуточно потряхивало. Все, чего я хотела — вывалиться из машины и ползком, по кустам, отправиться домой. Жар спал, безумие отступило, и я отчаянно понимала, что совершила глупость, позволив Эдварду привезти меня сюда. Это была очень, очень плохая идея.

— Давай, ты им скажешь, что я просто взяла над тобой шефство и помогаю подтянуть знания, — умоляла я, чувствуя себя так ужасно, словно меня вели на смотрины рабов и собирались бить плетьми за каждое неверно сказанное слово. — Необязательно ставить их в известность, что мы спим.

Эдвард ухмыльнулся своей фирменной обворожительной улыбкой, которая, я знала, пронзила стрелой не одно сердце. Он протянул мне руку, но я ее трусливо не взяла.

Мы вместе вошли в дом: Эдвард подал мне тапочки.

— Эдди, это ты? — голос Эсми был сама любезность, так встречают гостей все домохозяйки в телесериалах. Искаженное имя Эдварда меня повеселило. Не думаю, что парню нравилось, когда мачеха называет его так.

— Это мы, — я сжала кулак, поэтому Каллен потащил меня внутрь, взяв за запястье.

— О, Лорен, детка, — обрадовалась было Эсми, да осеклась, увидев в дверях меня.

Случилась немая сцена. Стол был накрыт на троих, у миловидной рыжеволосой женщины — явно моложе Карлайла — плошка с едой чуть не вывалились из рук. Судя по тому, как у Карлайла приоткрылся рот, мое появление стало сюрпризом и для него — родителей Эдвард обо мне не предупредил.

— Это Белла, — представил он меня, потихоньку толкая к столу.

— А где Лорен? — Эсми все еще не верила, что ее пасынок явился со мной, и даже заглядывала за мою спину в недвусмысленном ожидании. Признаться, меня это слегка покоробило — кому понравится, когда ему так очевидно указывают на его шаткое положение. А я вообще не переносила, когда на меня оказывается давление. Во мне сразу просыпался примитивный подростковый протест.

— Тише, дорогая, — первым опомнился Карлайл, улыбнувшись мне неловко, но стараясь быть естественным. — Ты же видишь — он сегодня не с Лорен.

— Но как же так? — Эсми присела на краешек стула, обескуражено глядя на Эдварда.

— Перестань, — Карлайл шикнул на жену и повернулся ко мне, привстал и протянул ладонь для рукопожатия. — Привет, Белла, чувствуй себя как дома. Ты… — он пытался припомнить, кто я такая, или логически просчитать, — учишься с Эдвардом?

— Его одноклассница, — согласилась я, усаживаясь на дополнительный стул, который принес мне Эдвард.

— А еще мы вместе едем в Стэнфорд, — подлил он масла в огонь.

Карлайл об этом знал, а вот для Эсми эта новость, похоже, стала еще одним неприятным сюрпризом.

— Как в Стэндфорд? — поразилась она, поставив наконец плошку, которую все еще сжимала в руках, на стол, и сильно сжав оставшиеся в пальцах прихватки. — Разве вы с Лорен не едете вместе в Дартмут?!

— Нет, он едет в Стэнфорд, он же сказал, — вмешался Карлайл, многозначительно глядя на жену — желая, чтобы она прекратила ставить меня в неловкое положение. Я почувствовала к нему благодарность.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумерки [любительские переводы и фанфики]

Похожие книги