Читаем Точка Зеро полностью

Ее монолог привлек внимание двух молодых мам с колясками, которые оживленно обсуждали что-то, стоя у входа в кондитерскую. Заговорщицки улыбаясь, они рассказали Люси, что поблизости находится магазин детских товаров, где продают подгузники поштучно и есть комнатка с пеленальным столом. И даже предложили ее проводить.

По дороге Люси рассказала, что едет из Питерборо в Лондон, ночевала неподалеку в гостинице, свернула не туда и заблудилась. Остановилась перекусить и размять ноги, но прошла пару кварталов — и вот, пожалуйста.

— Дети всегда все делают совершенно некстати, — сказала одна из женщин, блондинка в джинсах и спортивной куртке. — Мой так и норовит обделаться в кафе. Или в машине.

— Некоторые даже родиться пытаются в машине, — хмыкнула вторая, коротко стриженая шатенка. — Помнишь, как у тех беженцев?

— Тут у нас недавно бармен из паба скорую вызывал. Приехала пара на машине, с ребенком. Ехали в город, но не успели, женщине приспичило рожать. А у нее неправильное положение. Не знаю, как они там управились, им сказали ехать скорой навстречу.

— Почему беженцы? — не поняла Люси.

— Так они сказали: мол, мы мигранты, беженцы. Документов нет. Жили на какой-то ферме. Хотя на беженцев совсем не похожи, белые, вполне такие приличные. Только машина странная, никогда такой не видела.

Купив в магазине подгузник и переодев Джина, Люси вышла на улицу и задумалась. Что-то ее в этой истории с беженцами насторожило. В конце концов, какие еще беженцы в Лестершире?! Она вернулась к пабу, рядом с которым задумчиво прогуливался Оливер.

— Хлоя здесь действительно останавливалась, — сказал он. — Приехала двадцать девятого утром на прокатной машине, синем Опеле.

— А разве полиция не извещает прокатные конторы о лицах, которые в розыске? — удивилась Люси.

Детектив посмотрел на нее, как на дурочку.

— Вы представляете, сколько в стране прокатных контор? А даже если бы и извещала, скорее всего, им было бы на это глубоко наплевать. Короче, она оставила вещи и сразу уехала. Вернулась только следующим утром, позавтракала, собралась и снова уехала. Больше не возвращалась. Записалась как Хлоя Питерс из Лестера. Документов здесь не спрашивают.

— Питерс! — фыркнула Люси. — Ну надо же!

— Лорд Скайворт и Джонсон здесь не появлялись. Похоже, больше мы тут ничего не узнаем. Я связался со своим сотрудником, который проверял, не использовались ли их банковские карты с момента исчезновения, — никаких следов. У вашего мужа были с собой наличные деньги?

— Немного, — нетерпеливо дернула плечом Люси. — Послушайте, мистер Оливер. У меня появилась одна мысль, хочу ее проверить. Я сейчас поговорю с барменом, только без вас, хорошо?

Оливер с сомнением наморщил лоб, но возражать не стал.

И вот Люси сидела за стойкой, пила отвратительный коктейль и плавно выводила бармена на разговор о странных беженцах. Вскоре она вытянула из него все, что тот мог вспомнить, вплоть до описания одежды.

— Говорили они совсем без акцента. Ну, может, самую-самую чуточку. Точно не арабы какие-то. Но денег у них не было. И телефонов. Хотя машина очень даже приличная. Во всяком случае, на вид.

— А где у вас ближайшая больница? Куда их могли отвести?

— Да в Лестер, куда еще. Ближе нет.

Вернувшись к Оливеру, Люси, поколебавшись, решилась.

— Послушайте, я вам должна признаться, — сказала она, усаживая Джина в автокресло. — Я вам одну вещь не сказала. Думала, что это глупость, но, похоже, нет. Вы никаких местных сказок про дракона не слышали?

— Боюсь, что нет.

— Дед Питера рассказывал что-то такое. Да и в интернете нечто мутное упоминается

— мол, видят его здесь иногда. В конце осени. Вот они с Джонсоном и рванули. Поискать дракона. Стыдоба, как дети. А бармен мне рассказал про то, как здесь иногда люди пропадают. А другие появляются — непонятно откуда. И еще мне рассказали, как тут семейка странных беженцев появилась — как раз в то время, когда Питер с Джонсоном пропали. Женщина надумала рожать, ее на скорой повезли в Лестер. Вы можете о них что-то узнать? А лучше найти?

— Вы думаете, это как-то связано? — Оливер задумчиво постучал ногтем по зубам.

— Не исключено. Женщине около двадцати пяти лет, неправильное положение плода. С ней мужчина и девочка лет трех. Ни денег, ни документов. Сказали, что беженцы, жили где-то здесь на ферме. Ехали в Лестер рожать, не успели. Я хочу с ними увидеться и поговорить.

— Хорошо, попробую, — без особой уверенности сказал детектив. — А что с Хлоей?

— Хлою, само собой, искать надо, одно другому не мешает. Я встречусь с этой женщиной, если вы ее найдете, и вернусь домой. А вы продолжайте. Не буду вам мешать.

Найти беженцев оказалось несложно. Пока Люси пила кофе в маленьком кафе на окраине Лестера, Оливер сделал несколько звонков и положил перед ней листок бумаги.

— Женщину зовут Лора Локхид. Она находится в больнице вот по этому адресу. Если хотите с ней встретиться, поторопитесь, завтра ее выпишут.

— Лора… — задумчиво протянула Люси. — Это определенно интересно.

— Вы что-то знаете? — насторожился детектив.

— Пока еще нет. Но, думаю, узнаю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отражение времен

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература