Читаем Точки над «i» полностью

– Слушай, если Билли не собирается жениться на Саре и продолжит ее бить, лучше ему поискать кого-нибудь еще.

– Я знаю, – ответила Ромашка, но это не наша работа. Каждая четвертая женщина страдает от домашнего насилия, но мы же не можем взять и прикончить четверть мужского населения страны.

– Это наша работа, – ответила Марта.

– Почему? – удивилась Ромашка.

– Потому что мы нажрались в хлам, – заржала Марта, при этом слегка намочив трусы из-за того, что Живот давил на пузырь. Об этом она Ромашке не сказала. «Господи, – подумала она. – Я нажралась, а мне ребенка рожать скоро. Надо вести себя более разумно». Это вызвало у нее новый приступ хохота. Она, согнувшись, побежала в туалет, стараясь не описаться по дороге. Возвращаясь оттуда, она заметила, что Ромашка взяла список и кое-что туда вписала. Марта грубо выдернула у нее из рук листок.

– Терапия? – презрительно прочитала она. – Пустая трата денег и времени.

– Я не собираюсь снова спорить с тобой о терапии.

– А это еще что за фигня? Группа по управлению гневом?

– Тебе нужна группа по управлению речью.

– Да ты сама представь, – сказала Марта, – группа мудаков сидит кружком и рассказывает друг другу что-нибудь типа «А потом я ударил ее молотком», что хорошего может из этого выйти?

– Я ничего тебе раньше не рассказывала, но Чарли сходил один раз туда посмотреть что к чему, – сказала Ромашка, вызвав у Марты новый приступ хохота.

– Эй! – обиделась Ромашка. – Что смешного?

– Его там отколбасили? – хихикнула Марта.

– Откуда ты знаешь? – удивилась подруга.

– Так это же было просто неизбежно, – все еще хохоча, ответила Марта. Внезапно раздался стук в дверь.

– Все в порядке, – сказали они хором, – это всего лишь Чарли.

Но это был не Чарли, а Пэт, мать Марты, рискнувшая совершить еще одну экспедицию в сердце тьмы.

– Мам? – Марта была пьяной и не сразу сообразила, кто перед ней.

– По магазинам ходила, а потом сидела в пабе, – сообщила Пэт.

В пьяном состоянии это показалось Марте и Ромашке очень забавным, и хотя одной было тридцать восемь, а другой – тридцать пять, они едва смогли подавить приступы детского смеха.

– В пабе? Но ты никогда не ходила с папой в паб, тем более без него, и как ты здесь оказалась в такое время ночи? – Марта почувствовала смену ролей.

– Я опоздала на поезд, – ответила Пэт.

– Папе позвонила?

– Я ему послала CMC. Мне один парень в пабе показал, как это делается.

– Чего? – Марте показалось, что мать превратилась в социально неприспособленного подростка. – У отца есть мобильный?

– Да, – сказала мать, – у него офигенная «Нокия».

Марта почувствовала, что ее подташнивает. Она подумала, что мать хватил удар, и решила выяснить это поутру:

– Следи за ней, – шепнула она Ромашке и пошла в спальню посмотреть, не слишком ли там отвратительно, чтобы уложить маму спать.

– Но я хочу с вами выпить, – запротестовала Пэт, когда Марта попыталась увести ее под локоток в комнату, как девяностолетнюю обитательницу дома престарелых.

Тем не менее Пэт подчинилась и почти мгновенно уснула. Марта снова подивилась тому, как ей удалось спокойно пройти по району, и подумала, что, возможно, Бог и вправду существует.

Когда она вернулась в гостиную, Ромашка сказала:

– Охренеть можно, Март. Твоя мать случайно не была похищена инопланетянами?

– Узнаю завтра, – ответила Марта.

Еще один стук в дверь возвестил о прибытии Чарли, который видел Пэт у кебаб-шопа, ошибочно приняв ее за бродяжку.

– Хрен знает, что происходит сегодня на улицах, – сказал Чарли. – Та дурь, что мы вчера курили, какая-то глючная, но я уверен, что видел чувака с дуршлагом на голове, и там еще какая-то странная старуха болтается.

– Да, это моя мама, – ответила Марта.

– Ха-ха, как смешно, – отозвался Чарли.

– Серьезно. Она спит у меня на кровати.

– Гонишь, – не поверил Чарли.

– Скажи ему, – попросила Марта Ромашку.

– Нет, это правда, – подтвердила Ромашка.

– Да-да. Найдите другого дурака, пьяные ящерицы, – смеялся Чарли.

– Ладно, – сказала Марта. – Комната там. Можешь сам посмотреть.

– И что там? Ведро с водой над дверью? Или надувная кукла под одеялом?

– Нет. Там моя мамаша. Смотри не разбуди ее, – ответила Марта.

Чарли прошел в комнату, но смог разглядеть только что-то бесформенное под одеялом и принял это за подушки. Он присел на край постели и дал тычка «подушкам» со словами: «Привет мама Марты, старая кошелка», после чего из-под одеяла высунулась рука и схватила его за яйца так сильно, что он чуть не пролетел через потолок. Выражение его лица, когда он вышел из комнаты, сообщило Марте и Ромашке, что он нашел Пэт, а Пэт нашла его. На голове у Марты красовался дуршлаг.

– Ладно, Ромашка, – сказал Чарли, – пора домой.

На этот раз она не возражала.

На следующее утро у всех было похмелье, кроме Сары, которая уснула рано и проснулась, чувствуя себя обновленной и здоровой. Билли лежал рядом и похрапывал, а поскольку это не совсем то, чего женщины ожидают от красивых мужчин, она решила прогуляться до Марты, выпить чашечку кофе и посмотреть, как поживает Живот, а заодно попытаться выкачать из нее побольше подробностей об их отношениях с Тедом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фишки. Амфора

Оле, Мальорка !
Оле, Мальорка !

Солнце, песок и море. О чем ещё мечтать? Подумайте сами. Каждое утро я просыпаюсь в своей уютной квартирке с видом на залив Пальма-Нова, завтракаю на балконе, нежусь на утреннем солнышке, подставляя лицо свежему бризу, любуюсь на убаюкивающую гладь Средиземного моря, наблюдаю, как медленно оживает пляж, а затем целыми днями напролет наслаждаюсь обществом прелестных и почти целиком обнаженных красоток, которые прохаживаются по пляжу, плещутся в прозрачной воде или подпаливают свои гладкие тушки под солнцем.О чем ещё может мечтать нормальный мужчина? А ведь мне ещё приплачивают за это!«Оле, Мальорка!» — один из череды романов про Расса Тобина, альфонса семидесятых. Оставив карьеру продавца швейных машинок и звезды телерекламы, он выбирает профессию гида на знойной Мальорке.

Стенли Морган

Современные любовные романы / Юмор / Юмористическая проза / Романы / Эро литература

Похожие книги