Читаем Точная Копия полностью

«Можем мы поговорить об этом в другой раз? Не через сообщения?»


Кто, чёрт возьми, эти люди? Монро только что возглавили мой список дерьмовых людей.


Я

«Мы обязательно поговорим об этом. Какого черта, Кейт? Тебе тридцать шесть!»


ПРИНЦЕССА

«Тридцать пять.»


Я

«Ты сводишь меня с ума, ты знаешь это?»


ПРИНЦЕССА

«Очень даже.»


Я ловлю себя на том, что улыбаюсь. Каким–то образом, в течение десяти секунд, это выражение моего лица сменилось на хмурое.


Я

«Это меня заводит. У меня стояк на высоте тридцати тысяч футов.»


ПРИНЦЕССА

«Ты невыносим.»


ГЛАВА 17

КЕЙТ

На следующий день я сажусь в постели, чувствуя себя дерьмово.

В одну минуту я в порядке, а в следующую мне кажется, что я могу провалиться сквозь пол. Головокружение и тошнота усилились.

Схватив с пола в спальне одну из книг Дженсена, я быстро просматриваю страницы, пока не нахожу раздел об утренней тошноте. Нет необходимости вызывать врача.

Ключевые симптомы – это всё, что я чувствую, включая потерю аппетита.

Пройдя на кухню, я включаю кофеварку, но тут же выключаю её. Даже это вызывает у меня тошноту. Как, чёрт возьми, я должна пережить этот день, а затем пойти на перенесенную встречу с Паркерами в шесть вечера, когда я в таком состоянии? Думаю, не зря это называют утренней тошнотой, и, надеюсь, к обеду я почувствую себя лучше.

Мне нужно почувствовать себя лучше.

Полчаса спустя я таскаю свою жалкую задницу по всей квартире и прилагаю все возможные усилия, чтобы подготовиться. Мне действительно невыносима мысль о еде, поэтому я отказываюсь от завтрака и делаю несколько глотков воды. По крайней мере, Фелисити сегодня вернется к работе.

Схватив ключи, я спускаюсь на парковку и сажусь в свою машину.

Боже, лучше не становится, если не хуже.

“Никаких оправданий”. Мантра Вайолет звучит у меня в голове.

Заводя двигатель, я выезжаю со своего места и направляюсь на работу, останавливаясь на светофоре в паре кварталов от своего офиса, когда звонит мой телефон.

После жужжит.

Подключив его к Bluetooth, я принимаю звонок, но не утруждаю себя проверкой, кто звонит.

– Алло?

– Кейт, это Марго. Прости за это, но Паркеры здесь и ждут встречи. Произошла путаница с расписанием. Она делает паузу, и я слышу несколько щелчков компьютерной мыши. – Прямо сейчас у тебя есть свободный час, если ты сможешь их принять?

– Я думала, это займет не меньше двух часов, учитывая, с какими документами им нужна была помощь.

– Они уверены, что смогут уложиться в час.

Загорается зеленый, и я трогаюсь с места, поворачивая налево, на улицу, где находится наш офис.

– Хорошо, я буду через пять минут. Принеси им выпить, а дальше я разберусь.

Марго секунду колеблется, прежде чем ответить.

– Хорошо... Просто не торопись. Будь аккуратнее по дороге.



– Нет проблем, мистер и миссис Паркер, я могу подготовить исковые заявления как можно скорее, и всё будет в порядке.

У меня снова сводит живот.

– Спасибо, Кейт. Мы так рады, что смогли встретиться с вами. Я знаю, у вас плотный график, но у вас одна из лучших репутаций в Сиэтле, – миссис Паркер мило улыбается мне.

– Спасибо, я действительно ценю это...

Я прикрываю рот рукой, не в силах больше сдерживать тошноту.

Приходя в себя, я делаю глубокий вдох и иду открывать дверь.

Ещё одна волна.

– Мне очень жаль, – я выбегаю. – Я попрошу Марго проводить вас.

Мчась в уборную на высоких каблуках, я распахиваю дверь, но не успеваю дойти достаточно далеко, как меня рвет прямо в одну из раковин.

Потом меня снова тошнит.

И снова, пока я не превращаюсь в скомканное месиво на полу, а моя одежда собирает грязь. Сбрасывая туфли, я сворачиваюсь калачиком и закрываю глаза. Комната не перестает вращаться, и я знаю, что это потому, что я ничего не ела со вчерашнего обеда, когда начались приступы тошноты.

– Кейт?! – Фелисити врывается внутрь, опускаясь на колени рядом со мной. – Ты в порядке?

– Лучше не бывает, – невнятно произношу я.

– Пойдем, нам нужно отвезти тебя домой.

–Я в порядке. У меня насыщенный день. Я больше не могу пропускать встречи.

Моя лучшая подруга смотрит на меня так, что пробирает до костей; она серьезна.

– Ты, наверное, самая красивая женщина, которую я когда–либо видела, и я подумала об этом с того момента, как увидела тебя. Но сейчас ты выглядишь просто ужасно. Я не приму ничего, кроме того, что ты пойдешь домой и ляжешь в постель. У тебя первый триместр беременности, и тебя сильно тошнит, – она обнимает меня за талию, чтобы поддержать. – Поверь мне, у меня было так с Джеком, и это просто ужасно.

– Я в порядке, – повторяю я, пытаясь улыбнуться, но безуспешно.

Она протягивает мне свой телефон.

– Позвони Дженсену, пожалуйста.

Я бросаю на неё озадаченный взгляд.

– Зачем?

– Потому что он пытался написать тебе, а ты не отвечала целых десять минут, так что теперь он взрывает мой телефон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы