Он вышел из кабинета. Его туда вызвали незамедлительно, как только он вернулся из разведки. Назначение его явно не обрадовало. Но его желания не имеют значения. Сомневаться в командире он не смел. Хоть он и выглядел грубоватым, но этот мех был для него не просто офицером. Он протянул им руку помощи. Благодаря ему они смогли пережить эти затянувшиеся годы войны. Полковник принял его в отряд, обогрел и предоставил ему возможность учиться, а младшую сестрёнку взял под свою опеку. Теперь ей ничего не угрожает. Это радует и греет Искру.
Рэйджридден вошёл в казарму. Однополчане отдыхали.
— О, Рэйдж! — бирюзовый мех радостно поприветствовал несколько хмурого бота, вошедшего в помещение, соскакивая с верхней платформы двухэтажки. — Чего хотел полковник?
Серебристый мех, не издав ни единого приветливого звука, подошёл к платформе и стоящей рядом с ней тумбочке с личными вещами.
— Меня отправляют на передовую… — понуро отозвался он, отвечая на безмолвное любопытство соседа, приземлившегося рядом с ним.
— Оу-у-у, — с легкой восторженностью протянул бот, — никак, к майору Бэктреку?
— Похоже, что так, — не меняя окраски голоса, ответил Рэйдж, вытаскивая какие-то вещи из выделенной ему мебели. — Похоже, меня долго не будет…
— Не волнуйся, — бот с задором оборвал его, дружески хлопнув по плечевой накладке. — Я присмотрю за Хиллайт… Ну-у… а заодно с ней… — мех размечтался, с лёгкостью опрокидываясь на платформу, чуть потягиваясь и закидывая за продолговатый шлем манипуляторы.
Услышав его «мечты вслух», Рэйджридден недовольно навёл суровый взгляд на безмятежно развалившегося всеми конечностями в разные стороны авти.
— Скай, — с укором отозвался серебристый, — не смей даже мечтать.
— А чего такого? — с лёгким непониманием отозвался бот, поднимая голову на раздражительный тон друга. — Она у тебя такая хорошенькая.
— Знаю, — сухо отозвался Рэйдж, убрав негативные нотки и продолжив копаться в ящике. — Но не смей распускать манипуляторы, а то я тебе их со всеми проводами выдерну. Хех… любвеобильный!
— Эх-х-х… ну что тут поделаешь, — с наслаждением протянул Скай, снова откидываясь на спальную мебель, — что есть, то есть. А ты всегда такой хмурый? Сидишь здесь в отгулы. Даже с нами не гуляешь. Ты бы подумал о подружке, а? Война — она ведь не вечная.
— Нет, спасибо, — смазанно произнёс Рэйджридден, забрасывая последние вещи в сабспейс-контейнер. — Мне пора.
Бот быстро подхватил контейнер и направился к выходу. Его дружок, заметив отправку товарища, свесил голову вниз с платформы.
— Эй! Ты бы это… поосторожней там на передовой! — бодрый голосок мчится вдогонку серебряному меху. — А то вернёшься весь покорёженный, а у нас тут помолвка!
— Я тебя на самом краю галактики найду… Учти… — более бодро проговорил Рэйдж, не поворачиваясь к юмористу лицом и коротко махнув другу на прощание рукой.
— Хех, приму к сведению… — с беззаботностью ответил бирюзовый, тихо добавляя. — Зануда…
Рэйджридден вышел на плац. На взлётной площадке уже стоял двухместный шаттл, готовый к взлёту. Мех, полный тоски и печали, в последний раз взглянул на штаб.
— Кто бы мог подумать, что мне придётся тебя оставить… — тихо прошептал бот, делая первые шаги к транспорту.
========== Глава 2. Приезд ==========
Небольшой, сероватый с отблесками чёрного металла шаттл, со свистом ревущего мотора передвинув оба двигателя из горизонтального положения в вертикальное, аккуратно приземлился на еле заметной среди кучи обломков и беспорядочно наваленных камней, когда-то бывших элементами здания, площадке, что стоило пилоту немалого труда, несмотря на видимое мастерство. С обеих сторон транспорта открылись слегка изогнутые в ступени дверцы. Рэйджридден мигом выпрыгнул изнутри, прихватив с собой сабспейс с вещами.
Чуть потянувшись то вправо, то влево, разминая стальные конечности, офицер с неким облегчением выдохнув вент-системой, стал осматривать окрестности. Сразу было видно, что площадка сделана тяп-ляп, кое-как. Тут дорогой и не пахло. То место, где они сейчас находились, обрисованное несколькими кругами алой краски, чтобы пилот смог найти, где приземлиться, было просто фундаментом здания, по всей видимости, взорванного и разобранного по плиточке во время масштабной бомбёжки. Уцелела лишь одна стена, да и её сложно было назвать стеной. Малюсенький, серый, весь в трещинах и дырках от пуль кусочек плиты с огромными прорехами и оббитыми краями был единственным из возможных укрытий лётной машины. Остался ещё сохранивший прямоугольный вид вымощенный по краям фундамент и кое-где виднеющиеся обломки камня.
— У-у-у… ну и захолу-устье, — разочарованно протянул лейтенант, оглядывая окрестности, стоя с некой расслабленностью, не позволительной военному, посреди развалин бывшего города и поддерживая висящий на его спине контейнер за отходящие от него сплетённые ручки.
Рассказы американских писателей о молодежи.
Джесс Стюарт , Джойс Кэрол Оутс , Джон Чивер , Дональд Бартелм , Карсон Маккаллерс , Курт Воннегут-мл , Норман Мейлер , Уильям Катберт Фолкнер , Уильям Фолкнер
Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Рассказ / Современная проза