47 "Новая Эра" ("New Age") т. е. Эра Водолея, начавшаяся, по астрологическим источникам, в конце девяностых годов прошлого века — это синкретическо-экуменическое движение нео-язычников, проповедующее веротерпимость и являющееся конгломератом из восточных религий (точнее, западного на них взгляда), мистических учений (Елена Блаватская, Даниил Андреев и т. п.), а также мистических и спиритуальных практик вроде йоги, шаманизма, экстрасенсорики, астрологии и так далее.
Цель "Новой Эры", как движения, может быть определена, как просвещение и объединение всех людей на земле в единое веротерпимое и бесконфликтное общество.
Программа (как и цель, это очень расплывчатое понятие, так как "Новая Эра" не представляет собой единой организации или церкви, а является скорее движением слабоскоординированных ячеек и отдельных лиц) состоит из проповедей пантеизма (Бог — это всё) и нахождения себя в Боге путём духовного развития. (Автор сноски Вадим Барановский)
48 Цитата помещена на сайге «Эгладор»: (http://kulichki.com/tolkien/amb# ar/eglador/ welcome.html).
49 Марина Авдонина (Эльрин). Девочке, покупающей "Властелина колец" с книжного лотка: (http://www.kulichki.com/tolkien/kaminzal/txt1ah/elrin7.html#)
50 Владислав Гончаров. Болезнь, симптом, лекарство? — «Если» март 1999: (http:// www-koi.sf.amc.ru/esli/rubr/publ/es499gon.htm).
51 R. Johnstone, The Will to believe: Novelists of the 1930s, Oxford University Press, 1982, p.1.
52 Johnstone, p.3.
53 В Великобритании закрытые частные привилегированные средние школы, сохраняющие аристократические традиции, называются "паблик скулз" (public schools, букв. — общественные школы). Слово public означает, что у учеников нет индивидуального преподавателя, и они занимаются классом. Обычно это школы-интернаты, преимущественно для мальчиков. — Прим. перев.
54 "Some Notes on Auden's Eariy Poetry" (1937) Exhumations, p. 19, quoted in Johnstone, c.11.
55(www.webboard.ru/mes.php?id=4835970&fs=0⩝=0&board=8571&lst=&
arhv=y# es)56 Те, кто сомневаются в возможности создания религиозного течения на основе произведений современного автора, пусть ознакомятся с толстовством религиозным течением, основывающемся на учении Льва Толстого (1828–1910), автора "Войны и мира" и "Анны Карениной". Толстовство превратилось в нравственную силу во всем мире и во многом повлияло на Махатму Ганди.
57 Яков Кротов. Клайв С. Льюис: Вступительная статья к романам "За пределы безмолвной планеты" и «Переландра»: (http://kulichki.com/moshkow/LEW# ISCL/aboutlewis.txt).
58Johnston, p. 137–138
59 Johnstone, p.1.
60 Электронное письмо от 4 февр. 2002 г., 03:04:44 по московскому времени.
61 Определение, содержащееся в докладе — Прим. перев.
62 Термин взят из статьи. — Прим. перев.
63 На данный момент существует уже 12 переводов. В 2003 году вышли переводы Е. Доброхотовой, Н. Прохоровой, И, Тогоевой. — Прим. перев.
64 Сказки века-2 / Составитель Ролан Быков. — М: Полифакт, 1999. Итоги века. Взгляд из России).
65 "Англия: журнал о сегодняшней жизни в Великобритании". Ежеквартально издавался, начиная с 1962 г.
66 J.R.R. Tolkien. The Hobbit: or Then&Back Again Adapted by Charles Dixon with Sean Derning, illustrated by David Wenzel), Forrestville, CA/New York: Eclipse Books, New York: BaUanrine Books, 1990.
67 Lobdell,Jared, ed. A Tolkien Compass, New York: Ballantine Books, 1980, с. 9–28.
Кристенсен Б. Перевоплощение Голлума / Пер. с англ. Н. Семеновой, 3. Метлицкой // "Знание — сила", 1998. (http://znanie-sila.ru/projects/issue-51#.html)
68 Anderson, Douglas A. The Annotated Hobbit, Boston: Houghton Mifflin, 1988, с. 321–328. Во втором издании (2002 г.) эти комментарии включены в текст книги.
69 Большая Советская Энциклопедия, 1949, т. 1, «Авиация», с. 92–93.
70 Большая Советская Энциклопедия, 1949, т. 35 с. 542.
71 В. М. Мокиенко, Т. Г. Никитина. Толковый словарь языка Совдепии, СПб: Фолио-Пресс, 1998. - с. 69.
72 Ожегов/Шведова, с. 759.
73 О том, что это опечатка, а не намеренное исправление Юлия Баталина сообщила в электронном письме от 11 сентября 2003 г., 08:56 по московскому времени. — Прим. перев.
74 Anderson, Douglas A. The Annotated Hobbit, Boston: Houghton Mifflin, 1988, p. 327.
75 Карта, приводимая на следующей странице — не оригинальный рисунок из «Хоббита» Рахмановой, а, скорее, схема, дающая представление о том, какова география Средиземья с точки зрения художника Михаила Беломлинского Авторы карты — Алексей Свиридов 2-й и Алла Хананашвили — Прим. ред.
76 Дж Р. Р. Толкин. Хоббит, или Туда и Обратно: Сказочная повесть [Для сред. шк. возраста] / Пер. с рус. Э. Макарян. Худ. М. Беломлинский. Ереван: Советакан грох, 1984.
77 Благодарю Наталью Прохорову, которая пересказала мне историю, услышанную от Брауде.
78 Jane Morgan. Pronunciation for: The Lord of the Rings. Unbound folio. Эти фонетические транскрипции основываются на аудиокассете, подготовленной Кристофером Толкином 8.10.80.
79 Дж. Р. Р. Толкиен. Хоббит, или туда и обратно. — М: ЭКСМО Пресс, 2000. - с. 367.