– Только потому, что я не могла родить ребенка, – бодро ответила Калисто. – Но теперь у него есть сын… Спасибо, что взяла на себя этот труд. Теперь у него есть драгоценный наследник, и он может вернуться ко мне. Благодаря тебе у нас появилось идеальное решение дилеммы.
– О чем ты говоришь? – Билли не могла скрыть изумления.
– Дурацкая ситуация с треугольником близка к завершению. В самое ближайшее время Джио отберет у тебя ребенка и вернет меня, восстановив наш брак, – щебетала Калисто с уверенностью. – Ты была его любовницей, и, боюсь, образ его жизни требует, чтобы такие женщины, как ты, знали свое место.
– Такие, как я? – В зеленых глазах Билли блеснул опасный огонек.
– Простушка с добрым сердцем, – закатила глаза Калисто. – Добавь сюда вульгарные сиськи и большую задницу. Ты не достойна рода Летсос и скоро с позором лишишься высокого статуса.
Билли покачала головой в молчаливом осуждении и пошла к двери. Как Джио мог жениться на такой злобной ведьме? В сравнении с Калисто ее собственная фигура, безусловно, отличалась округлостями в некоторых местах, но это не повод вступать в унизительные препирательства с глупой женщиной. Тем не менее уверенность Калисто в том, что Джио женился ради Тео и готов отобрать его, обеспокоила ее.
Насколько велика вероятность, что Джио единственно хотел получить равные права на ребенка? С другой стороны, он не скрывал, что таким образом гарантирует Тео наследственные права. Конечно, законный брак дает Джио больше прав на сына. Правда ли, что Джио развелся с бывшей женой только из-за ее бесплодия? На этом Билли запретила себе думать о Калисто, утешаясь мыслью, что Джио выставил ее со свадьбы.
Встревоженная и раскрасневшаяся, Билли вернулась в банкетный зал, взяла Тео из рук няни и прижала к себе. Ребенок уютно прильнул к ее груди. Повернув голову, Билли с удовлетворением заметила, что Джио и Леандрос увлечены беседой с Ди.
– Приятная женщина, – признался Джио позже, – но это не значит, что она годится тебе в друзья.
– Не торопись судить других. Если бы ты не прочитал отчет детектива, никогда бы не узнал о ее прошлом, – заметила Билли. – Каждый может ошибиться. Ты ведь женился на Калипсо.
– Калисто, – поправил Джио. – Она ушла…
– Хорошо. – Опустив ресницы, Билли сделала глоток шампанского.
– Своим присутствием она нарушала все приличия.
– Почему ты развелся с ней? – отважилась спросить Билли.
– У нас полная несовместимость, – без колебаний ответил Джио.
– Мне это ни о чем не… – возмущенно начала Билли.
Джио положил руку ей на затылок и повернул к себе. Их взгляды встретились, и она утонула в потемневших от страсти золотисто-янтарных глазах. Желание нахлынуло горячей волной, сердце застучало быстрее, дыхание сбилось. Кончиком языка Джио коснулся пухлой нижней губы, отчего стянутой корсетом груди стало тесно.
– Я хочу тебя… – тихо, но настойчиво прошептал Джио, и каждый мускул мощного, атлетического тела напрягся.
– Взаимно… очень сильно, – подхватила она задыхающимся голосом.
Сладкая дрожь пробежала по позвоночнику, когда он накрыл ее рот в жадном поцелуе.
Когда Леандрос, поглядев на друга с веселой усмешкой, поднял руку, сигнализируя о готовности произнести короткую речь, Джио наконец отпустил Билли. Ее лицо горело. Джио подумал, что она как глоток свежего воздуха в его жизни. Может, в этом причина его постоянного волнения? Билли пробуждала в нем непривычную, но очень опасную эмоциональную реакцию. С другой стороны, какая еще женщина терпела бы присутствие Калисто и не закатила при этом истерики?
Он наблюдал, как Билли без колебаний встала, чтобы взять на руки Тео, тянувшегося к ней из-за соседнего стола. Явно уставший от непонятной суеты, мальчик капризничал, но, прижавшись к матери, сразу затих и сонно прильнул головой к ее плечу. В эту минуту Джио почувствовал мучительные угрызения совести, редко беспокоившие его. Он вспомнил жесткие условия брачного контракта, составленного им таким образом, чтобы удержать Билли. Она была так наивна. Джио не сомневался, что она никогда не удосужится прочитать документ, не говоря уже о пунктах, напечатанных мелким шрифтом. Зная, что ее не интересуют деньги, он безжалостно воспользовался ее доверчивостью… сыграв на безграничной любви к сыну.
Конечно, она не должна знать об особых условиях контракта, успокаивал себя Джио, надеясь, что ему никогда не придется использовать этот документ против нее. Билли будет в шоке. Она, которая считала его гораздо более честным и порядочным человеком, чем он был на самом деле, навсегда расстанется с иллюзией. Джио нахмурился, решив, что «потеряет» ее копию контракта где-нибудь в сейфе.
Глава 8
Вертолет приземлился на освещенной факелами площадке острова Летсос.
– Ты родился на этом острове? Он принадлежит тебе? – спросила Билли, когда Джио спустил ее с трапа и подхватил Тео, помогая няне сойти на землю.
– Он до сих пор принадлежит моему деду, тезке Тео. Если бы остров отошел к отцу, тот давно бы продал его, – сухо заметил Джио, – как продал задолго до смерти все, что попало в его руки.