Читаем Только здесь и нигде больше полностью

Встреча с семьей была потоком лиц и имен. Мои новые сестры и мачеха были более чем гостеприимны. Я держала на руках своего племянника и слушала, как моя младшая сестра, Скайлар, играла на фортепиано. Джейми прекрасно вписался в компанию. Я украдкой поглядывала на него, и он всегда отвечал мне улыбкой.

По пути в город мы говорили о будущем.

— Я не хотела бы уезжать сейчас, но я знаю, что тебе нужно быть в Напе.

— Но тебе не надо делать выбор, Кейт. Мы можем жить в двух местах. В этом прелесть того, чтобы быть писателем.

— А что насчет тебя?

— Я всегда был путешественником. Мне это нравится.

— Правда?

— Да, конечно. Хочешь оставить свою квартиру?

— Мне все равно. Я просто хочу иметь возможность приезжать сюда, хотя бы иногда.

— Я думаю, мы можем это устроить.


18. Чайка


Всю следующую неделю после Рождества я паковала вещи и писала роман. Джейми же занимался планированием нашего возвращения в Напу после Нового Года. Мы решили, что устроим свадьбу прямо в винодельне - весной, если не будет никакого форс-мажора. Джейми утверждал, что все будет нормально, и что я должна перестать говорить о том, что все слишком хорошо, чтобы быть правдой. Он потратил на уговоры кучу времени.

В конце недели однажды утром я услышала, как он возится на кухне.

— Что ты делаешь? — Он был одет, готов к выходу и, похоже, ждал, пока я встану.

Он поставил передо мной тарелку с шоколадным круассаном и латте из «Старбакса».

— Доброе утро, малыш. Я был так взволнован, мне не спалось.

Я села за уставленный коробками стол.

— По поводу чего?

— Я не могу сказать тебе, – он был взволнован. – Просто скажу, что к девяти нам нужно быть на месте.

Я впилась зубами в круассан.

— Разве это не лучшие круассаны в мире? – спросил он.

— Ты ел?

— Да.

Джейми как раз проверял уровень сахара и стоял рядом со мной с глюкометром в руке.

— Вот дерьмо, – сказал он и потянулся за инсулиновым шприцем.

Он сделал себе укол, а потом сел рядом со мной за столом. Джейми все еще казался немного заторможенным, но я привела его в чувство своим вопросом.

— Ты не боишься, что диабет будет у наших детей?

— У наших детей?

— Да.

— Ты боишься, Кейт?

— Ты живешь с этим. Мне стоит волноваться?

— Если, не дай Бог, один из наших детей заболеет, я научу его жить вполне нормальной жизнью. Несмотря на то, что ни один из моих родителей не болел, они все-таки смогли помочь мне вести здоровый образ жизни. Но, если это пугает тебя слишком много, то мы можем взять ребенка. Я в любом случае хочу приемного ребенка. И большую семью.

— Я согласна, и не буду бояться, если ты не боишься. Я доверяю тебе.

— Ладно, – он наклонился и поцеловал меня в нос. – Хорошо, какие планы на Новогоднюю ночь?

— Я сказала Дилану и Эшли, что в полночь мы встретимся с ними на крыше, а там будем пить шампанское и слушать бой часов.

— Звучит прекрасно.

После того, как я приняла душ и собралась, мы взяли такси и направились в престижный район Голд-Кост. Мы остановились напротив здания, которое, как я знала, принадлежало Опре[41]. Джейми повел меня через вестибюль к лифту. Он вставил ключ и нажал кнопку пентхауса.

Мы вышли в пустующий холл, и пошли по коридору, пока не оказались в огромной квартире-студии с окнами на всю стену и видом на озеро Мичиган. Полы были теплые, деревянные. Хотя пространство было пустым, почему-то я почувствовала себя как дома. Возможно, потому что могла видеть панораму моего любимого города, а может быть, потому что я была там с Джейми.

— Итак, ты собираешься купить это место?

— Купить?

— Да.

— Нет.

— Что тогда?

Он засунул руки глубоко в карманы и уставился на меня. Пожал плечами и качнулся на пятках.

Я хмуро прищурилась.

— Ты! Ты уже купил его?

— Бинго, – он ухмыльнулся, демонстрируя свою чертову ямочку.

— Для меня? – взвизгнула я.

— Угу. Ну, для нас, глупышка.

— Боже мой, сколько это стоило?

Джейми сжал губы.

— Не очень много, и в любом случае, у меня были свободные деньги.

— Не очень много по чьим стандартам?

— Кейти, прекрати, серьезно. У тебя теперь есть эта прекрасная студия, и она будет идеальным местом для тебя, чтобы читать и писать. Подойди и посмотри.

Я последовала за ним безумно чистую и суперсовременную кухню с открытой лестницей и мансардой, уставленной книжными полками. На втором уровне тоже было огромное окно, с таким же великолепным видом на озеро. Я была заворожена; не могла оторвать глаз от воды. Белый плащ лежащего на берегу снега и льда слепил глаза. Было непривычно солнечно для этого времени года. Я представила себе, как снег начнет таять, и его унесет блестящая тихая вода.

— Как красиво, –  произнесла я, и обернувшись увидела, что он за мной наблюдает.

— Да, так и есть, – сказал он.

Я широко улыбнулась.

— Мы должны окрестить это место?

Он приблизился, обнял меня за шею, крепко поцеловал, а потом пробормотал мне прямо в ухо:

— Кейти, ты грязная девушка, ты знаешь?

Я схватила его за задницу.

— Ну?

Он отстранился и издал громкий, глубокий вдох.

— Прости, детка. Мне нужно поесть. Я чувствую себя слабым.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы