Я рассказала Бренту о том, что делается дома, но ушла в себя, когда он начал расспрашивать, из-за чего вообще все это началось. Мне было неловко говорить с братом о мальчиках. И хотя я и знала, что если мне понадобится его помощь, то он поможет, сейчас мне не хотелось обсуждать с ним такую чувствительную тему, настолько личное.
– Все действительно плохо? Или дело еще и в Тео? – Грейс подтолкнула разговор в нужном направлении и посмотрела на меня озабоченно.
Я не ответила, а вместо этого продолжила глядеть в окно.
– Вообще, снег – это знак, – продолжила свою мысль Грейс, снова толкнув меня локтем. Я развернулась к ней и увидела ее широкую улыбку, она была полна надежды. – Поверь мне, снег – это знак: произойдет что-то хорошее. Может быть, тебе выпадет шанс начать все сначала.
– Надеюсь, – пробормотала я, на самом деле в это не веря. Я еще раз отпила горячий шоколад и взглянула на наручные часы. – Как ты думаешь, раз такая погода, занятия сегодня отменят?
Грейс покачала головой, и в стороны разлетелись ее аккуратные кудряшки.
– Чтобы занятия отменили, понадобилась бы настоящая метель, – она тоже посмотрела на часы, а затем встала и отнесла пустую кружку к посудомоечной машинке. – У нас есть еще немного времени до выхода. Хочешь блинов?
Я тоже встала, допила свой напиток и вручила кружку Грейс, чтобы она смогла поставить ее в посудомоечную машинку.
– Вообще-то я бы не прочь прогуляться в снегопад, – сказала я, подходя к вешалке и беря шарф.
– Ок, – ответила Грейс. – Я тебя догоню.
Я набросила пальто и намотала на шею шарф. Толстый свитер кололся. Как только я открыла дверь, ветер ударил мне в лицо, выбившиеся пряди волос прилипли к моему блеску для губ, став клейкими и неприятными. Но как только я очутилась в зимней Стране Чудес, все это стало неважно.
Ветер был достаточно сильным, у меня покалывало лицо, но это того стоило: просто увидеть, как за мной остается дорожка следов на снегу, а мои ботинки становятся белыми прямо до щиколоток. Я провела рукой по крыше своей машины, позволив снегу облепить кончики пальцев, а затем стала наблюдать, как снежинки тают у меня на ладони. Стоя снаружи и глядя на то, как падает снег, накрывая все белым покрывалом и делая мир прекрасным, я давно не чувствовала себя такой счастливой.
И это ощущение счастья никуда не исчезло, даже когда мы с Грейс приехали в школу; машина заскользила по льду, останавливаясь на парковке. Прежде чем зайти внутрь, мы повстречали пришедшую в резиновых сапожках и термобелье Найю, а затем ахнули, когда нас обдало теплом из школы: внутри оказалось жарко, как в тропиках.
В тот день мне было сложно сконцентрировать внимание на уроках, так как снег падал и падал. Меня все время отвлекал открывающийся из окна вид. Мне хотелось бы гулять снаружи и наслаждаться этой погодой, пока она не переменилась. Меня все это настолько отвлекало, что на переменах я шла, не разбирая дороги.
И я не обратила внимания на то, каким скользким был скрытый под снегом лед, несколько раз чуть не упала лицом вниз. Я так сильно в кого-то врезалась, что если бы меня не схватили за руку и не помогли устоять, я бы отлетела в сторону.
– Прошу прощения, – выдохнула я, желая убедиться, что твердо стою на ногах. И только после этого я посмотрела на того, кто все еще удерживал меня от падения.
Мы с Тео встретились взглядами, его зеленые глаза ярко сияли на фоне окружающей белизны. Он был весь в снегу, и его волосы тоже, а затем он провел по ним рукой, от чего белые хлопья упали ему на плечи.
– Все в порядке, – ответил он. Легкая, нервозная улыбка приподняла уголки его губ.
В тот момент он выглядел таким ошеломительно-прекрасным, от этого просто дух захватывало, и мне стало трудно соображать. Я все еще чувствовала себя не в своей тарелке, поэтому единственное, что смогла сделать, так это недоуменно на него уставиться. Его губы слегка припухли от холода и были розовее обычного. Казалось, веснушки у него на носу выступили сильнее, а ямочки на щеках обозначились четче. Было так легко утонуть в нем… А потом я вспомнила, что между нами произошло и кто мы друг для друга.
Я выбралась из его объятий и оправила пальто, чтобы оно не топорщилось. Я прочистила горло, еще раз пробормотала «спасибо» и пошла прочь. Но у Теодора Локхарта были другие планы.
– Роуз, – мягко сказал он.
Я развернулась к нему. Я совершенно точно покраснела, и меня это расстраивало. Мне хотелось выглядеть спокойной, будто я владею собой. Поэтому я сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться.
– Да? – спросила я. Когда я заговорила, от моего дыхания пошел пар, легкий, похожий на дым.
– Эм… – Тео снова запустил пальцы в волосы, он чувствовал себя не в своей тарелке. – Моя мама хочет пригласить тебя на обед к нам домой.
Я удивленно на него посмотрела.
– Пригласить меня на обед?
– Да. В качестве благодарности за все, – объяснил он.
Затем он посмотрел на меня, в его глазах я прочитала сожаление. Но я стояла перед ним и молчала, совершенно ошеломленная.
Секундой позже он отвернулся, моментально спрятав от меня лицо.