Читаем Толкование коносаментов в международной торговле полностью

Ещё ниже расположенные позиции верхней части документа определяют место приема груза мультимодальным перевозчиком (Place of receipt), место погрузки и идентификация транспортного средства, место выгрузки и место доставки груза (Place of delivery). При этом, вместо места погрузки в документе значится порт погрузки (Port of loading), вместо транспортного средства – судно (Ocean Vessel), вместо места выгрузки – порт выгрузки (Port of discharge). Присутствие в FBL некоторых документальных атрибутов морских коносаментов является данью традициям. В недалеком прошлом морская перевозка груза всегда была неотъемлемой частью мультимодальной перевозки. Считалось, что морской перевозчик просто продолжает её до места назначения. Сейчас это уже далеко не так. Мультимодальная перевозка может состоять из любой комбинации маршрутов любых видов транспорта. Хотя, превалирование морского транспорта, как одного из участков маршрута, присутствует.

Разработка и внедрение мультимодального коносамента датируется 1992 годом. Все позиции правого верхнего угла документа посвящены идентификации экспедитора, то есть мультимодального перевозчика, документ выдавшего. Приводится название документа (FBL), логотип национальной ассоциации экспедиторов, код страны выдачи документа (Россия – RU), порядковый номер регистрации документа в национальной ассоциации экспедиторов. Присутствует также логотип Международной торговой палаты (ICC) и отсылка к регулирующей норме – Правилам ЮНКТАД/МТП в отношении документов смешанных перевозок (Issued subject to UNCTAD/ICC Rules for Multimodal Transport Documents (ICC Publication 481)). Ниже типографским способом наносится наименование и логотип выдавшего документ экспедитора (мультимодального перевозчика), его местонахождение и реквизиты.

Центральная часть документа отводится сведениям о перевозимом грузе. Эти сведения должны быть предоставлены отправителем: маркировка и номера мест (Marks and numbers), количество мест и вид упаковки (Number and kind packages), описание товара (Description of goods), вес груза брутто (Gross weight), размеры груза, то есть его длина, ширина и высота (Measurement).

Ниже в тексте приводятся формальные заявления и удостоверения мультимодального перевозчика. Первое заявление мультимодального перевозчика (слева на бланке) касается того, что он принял заявление грузоотправителя о доставке груза в конкретный срок или в конкретный временной промежуток и готов такое заявление исполнить в соответствии с пунктом 6.2. Стандартных условий, указанных на обратной стороне FBL (Declaration of Interest of the consignor in timely delivery (Clause 6.2.)). Справа в том же ряду на бланке по заявлению отправителя в FBL указывается объявленная им стоимость товара (Declared value for ad valorem rate according to the declaration of the consignor (Clauses 7 and 8)).

Далее следуют три заявления мультимодального перевозчика (экспедитора):

• Товары и поручения приняты на обработку в соответствии со Стандартными условиями, напечатанными на обороте. (The goods and instructions are accepted and dealt with subject to the Standard Conditions printed overleaf).

• Товары приняты по внешнему виду и в хорошем состоянии, если нет утверждений об обратном, в месте их получения для доставки и транспортировки в соответствии с поручением. (Taken in charge in apparent good order and condition, unless otherwise noted herein, at the place of receipt for transport and delivery as mentioned above).

• Один из подлинных оригиналов мультимодального коносамента должен быть передан в обмен на товар. В подтверждение этому оригиналы коносамента от указанной даты подписаны в указанном количестве. При получении товара по одному оригиналу мультимодального коносамента оставшиеся оригиналы становятся недействительными. (One of these Multimodal Transport Bills of Lading must be surrended duly endorsed in exchange for the goods. In Witness whereof the original Multimodal Transport Bill of Lading all of this tenor and date have been signed in the number stated below, one of which being accomplished the order(s) to be void).

Строкой ниже мультимодальный коносамент указывает на стоимость перевозки (Freight amount), место и способ перечисления фрахта (Freight at), место и дата оформления документа (Place and date of issue).

В следующей строке (слева) необходимо поместить информацию о страховании (мультимодальным перевозчиком, экспедитором) товара (Cargo insurance through the undersigned). Возможны варианты – нет (not covered), и – да – товар застрахован в соответствии с прилагаемым полисом (Covered according to attached Policy). Правее от этой записи расположен бокс, в котором цифрами и прописью указывают число оригиналов выпуска мультимодального коносамента (Number of Original FBL's).[33]

Перейти на страницу:

Похожие книги

История и теория медиа
История и теория медиа

В настоящем учебнике обозначен междисциплинарный характер медиаисследований и собрано воедино теоретическое и историческое наследие, связанное с изучением коммуникаций. Авторы показывают значимость средств коммуникаций, различных медианосителей и эстетических форм медиаконтента в развитии социальных отношений и представляют обширную теоретическую палитру подходов к исследованию роли медиа в общественных системах. Учебник состоит из двух больших частей. Первая посвящена историческим аспектам развития медиа и обществ; вторая – обзору теорий медиа, которые объединены по так называемым теоретическим группам. Каждая часть снабжена списком контрольных вопросов и заданий для проверки знаний.Учебник предназначен для студентов высших учебных заведений, обучающихся по направлениям «медиакоммуникации», «журналистика», «реклама и связи с общественностью». Кроме того, он может быть рекомендован для ознакомления студентам по другим направлениям социальных и гуманитарных наук (социология, политические науки, философия и т. п.).

Анна Алексеевна Новикова , Илья Вадимович Кирия

Учебники и пособия ВУЗов