Читаем Толкование на псалмы полностью

(18). Господи, да не постыжуся, яко призвах Тя. Из этого познаем, как велика разность между грехом и нечестием. Посему великий Давид умоляет, как его самого освободить от стыда причиненного грехом, так со стыдом предать смерти живущих в злочестии.

(19). Немы да будут устны льстивыя. Умоляю о том, чтобы онемели враги. А это будет, если просветишь лицо Твое.

(20). Коль многое множество благости Твоея, Господи! Как просвещенный уже Духом приносит благодарение за будущее. Давиду же обычно для выражения изумления речение «коль» употреблять нередко в значении весьма. Великая благость Твоя, какую сберегаешь и хранишь для нас. Ибо речение «скрыл еси» употреблено вместо «сохранил», как и в сказанном: скры мя в селении Своем (Пс. 26, 5). Вместо же «сохранил», сказано: скрыл еси – потому что сокрытое хранится. Соделал еси уповающим на Тя, т. е. сделал в надлежащее время.

(21). Скрывши их в тайне лица Твоего. Лицо Твое бывает покровом уповающим на Тебя. От мятежа человеческа, покрывши их в крове от пререкания язык. Как бы покровом покроешь их, так что не повредят им вооружающиеся на них словом и не уловят их нападающие самым делом.

(22). Благословен Господь, яко удиви милость Свою во граде ограждения. Чрез меня, говорит, прославился Бог; потому что, когда вокруг меня стояли тысячи врагов, и покушались, наподобие великого града, осаждать мою душу, Страж мой, оградив меня оплотом, явил чудную милость Свою.

(23). Аз же рех во изступлении моем: отвержен есмь. Когда я уничижал себя в бывшем со мною исступлении, когда смятеся яростию око мое, тогда сокрушался я, как отверженный за грех мой. Но хотя и сказал я это, однако же Ты, Человеколюбец, не отринул служителя Твоего.

(24). Возлюбите Господа, еси преподобнии Его. Обращает речь к другим, оказанными ему благодеяниями призывая и убеждая и иных к исповеданию. И воздает излише творящим гордыню. Хотя и долготерпит гордым Господь, но и воздает излише творящим гордыню.

31. Псалом Давиду, разума

СОДЕРЖАНИЕ

Давид, изображая великое свое злострадание, какое претерпевал во время покаяния, ублажает сподобившихся оставления грехов банею пакибытия. Псалом надписан псалмом «разума», потому что в нем особенно имеют нужду люди, которые, по сильной преклонности к страстям, уподобились коням и мскам.

(1). Блажени, ихже оставишася беззакония, и ихже прикрышася греси. Оставление беззаконий приобретается Крещением, прикрываются же грехи горьким покаянием.

(2). Блажен муж, емуже не вменит Господь греха, ниже есть во устех его лесть. Ибо истинно блажен тот, кто к Святому Крещению приступает всем сердцем. А неискренне приемлющий Крещение не только не получает оставления грехов, но еще будет осужден. Речение «яко» должно быть соединяемо со словом: обетшаша, чтобы речь была в таком порядке: (3) яко обетшаша кости моя от еже звати ми весь день, умолчах – будучи уже не в состоянии издавать глас. О чем же взывал он, как не о том, что испрашивал себе прощение во грехе?

(4). Яко день и нощь отяготе на мне рука Твоя. По благости Твоей сильно вразумлял Ты меня, вразумлением сим обращая меня ко спасению. Возвратихся на страсть, егда унзе ми терн. Терном называет грех. Смысл же речи таков: поскольку грех вонзен был в душу мою, то я бедствовал.

(5). Беззаконие мое познах. Показывает самый образ исповедания. Рех, исповем на мя беззаконие. Сказано: праведник себе самого оглаголник в первословии (Притч. 18,17) и: глаголи ты грехи твоя прежде (Ис. 43, 26).

(6). За то помолится к Тебе всяк преподобный. За прощенный мне грех будет молиться Тебе всякий из преподобных. Этим или подает ту мысль, что для всех будет он образцом покаяния, или как бы пророчествует, что по исполнении времен все народы от лица Давидова принесут исповедание о грехе его. Обаче в потопе вод многих к нему не приближатся. Кающегося, говорит, не потопит множество искушений.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия как история
Библия как история

Книга немецкого журналиста и исследователя Библии В.Келлера посвящена описанию исторических документов и свидетельств, подтверждающих достоверность фактического материала, который содержится в книгах Ветхого и Нового Заветов. Много внимания автор уделяет сравнительной характеристике фрагментов Библии и древних фольклорных и литературных памятников, повествующих о переломных моментах истории народа Израиля в контексте общего исторического фона различных эпох. Не последнее место в книге "Библия как история" занимает также перечисление важнейших археологических открытий, которые послужили доказательствами подлинности конкретных деталей быта, традиций и обычаев, культуры и истории древних израильтян, нашедших свое отражение в тексте Библии. В своем обширном труде В.Келлер пытается дать ответ на многократно поднимавшийся в научных кругах вопрос об исторической ценности "Книги книг". Впервые увидевшая свет в 1955 году "Библия как история" неоднократно переиздавалась, была переведена на 24 языка и использовалась в качестве учебника по религиозным дисциплинам. Небезынтересна она и для более широкого круга читателей: автор помогает более живо и полно погрузиться в атмосферу давних библейских времен, красочно воссоздавая сцены мирной пастушеской жизни и городского быта, военных походов, религиозных праздников и обрядов, великого служения Иисуса Христа и миссионерской деятельности его учеников.  

Вернер Келлер

История / Христианство / Эзотерика / Образование и наука
Выражение монашеского опыта
Выражение монашеского опыта

В этой книге собраны все изданные к настоящему времени в Греции сочинения знаменитого подвижника Святой Горы старца Иосифа Исихаста. Первые две части книги представляют собой исправленный перевод изданных ранее его писем (Старец Иосиф Афонский. Изложение монашеского опыта. Свято–Троицкая Сергиева Лавра, 1998), в третьей части помещено его сочинение «Десятигласная духодвижимая труба» (Монах Иосиф. Старец Иосиф Исихаст. Свято–Троицкая Сергиева Лавра, Спасо–Преображенский Валаамский монастырь, 2000).Перевод с греческого иеромонаха Симеона (Гагатика) (часть I‑II), Алексея Крюкова (часть III)*** Добавлена IV часть — ТОЛКОВАНИЕ НА «ДЕСЯТИГЛАСНУЮ ДУХОДВИЖИМУЮ ТРУБУ» монаха ИосифаЭто II часть книги «Монах Иосиф. Старец Иосиф Исихаст»Свято–Троицкая Сергиева Лавра.Спасо–Преображенский Валаамский мужской монастырьг. Сергиев Посад, 2000Перевод на русский язык выполнен Алексеем Крюковым с греческого изданияὉ Γέροντας Ἰωσὴφ ὁ Ἡσυχαστής. Βίος. Διδασκαλία. "Ἡ Δεκάφωνος Σάλπιγξ''.«Старец Иосиф Исихаст. Жизнь и учение». Новый Скит, Святая Гора, 1986. ***

Старец Иосиф Исихаст

Православие / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика