Читаем Толкование на псалмы полностью

47. (1). Псалом песни сынов Кореовых, вторыя субботы

СОДЕРЖАНИЕ

И этот псалом воспевается от лица святых апостолов, которые описывают гонения за проповедь и одержанные при этом победы.

(2). Велий Господь и хвален зело, во граде Бога нашего, в горе святей Его. Не в одной Иудее уже, но и на освященной горе. Горою же называет здесь Церковь, по высоте догматов о Боге.

(3). Благокоренным радованием всея земли. Простер, говорит, радование по всей земле, потому что по всей земле расширил и радование о богоявлении Его, и благодать. Горы Сионския, ребра северова. Иерусалим на юге, а языческие народы на севере. Поскольку же иудеи гордились тем, что они одни населяют гору Сион, то слово сие показывает, что Сион – язычники, приявшие евангельское слово. Ибо основанием Сиону служит северная его сторона, и эту-то сторону означает псалмопевец словами: ребра северова, и вместо того, чтобы сказать: северная сторона, сказал: ребра северова. Ребрами северовыми был прежде и Павел, от которого возгорелись все бедствия на земле, но ныне стал он горами Сионскими, имея в себе глаголющего Христа, Который пришел от Сиона и отвратил нечестие от Иакова. Град Царя великаго. Эти ребра северовы, или язычников, можно назвать градом, в них познается Бог, защитник их, спасающий их от искушений.

(4). Бог в тяжестех Его знаем есть, егда заступает и. Под этими тяжестями можно разуметь великих и именитых обитателей града Божия, имеющих в нем первенство.

(5). Яко се царие земстии собрашася. Кончилась и уничтожилась брань за проповедь, воздвигнутая на апостолов и чувственными царями языческими и невидимыми демонами, издревле царствовавшими.

(6). Тии видевше тако, удивишася. Они, говорит, поражены и изумлены, видя помощь Божию святым.

Смятошася, подвигошася: (7) трепет прият я. Ибо превосходство силы у Спасающего произвело в них удивление и изумление.

(8). Духом бурным сокрушиши корабли Фарсийския. Кораблям Фарсийским, как многоценным и обремененным богатым грузом, уподобляет царей. А под духом бурным, которым сокрушил их, разумей те силы, которыми поборол врагов апостольских.

(9). Яко же слышахом, тако и видехом. Какое обетовал Ты нам спасение, Владыко, то увидели мы на самом деле. Во граде Господа сил, во граде Бога нашего. Показывает, где увидели исполнившееся обетование. Где же, как не в Церкви, которая есть град Божий? Бог основа и в век. Это подобно сказанному Господом: на сем камени созижду Церковь Мою (Мф. 16, 18).

(10). Прияхом Боже милость Твою посреде храма Твоего[2]. «Прияхом» вместо «увидели». Ожидали мы, говорит, что имя Божие будет прославлено по всей земле, заключая, что по милости Господней не будут презрены люди и вне Израиля. Но пребывая на одном месте и во храме, надеялись, что милость будет всемирная, зная, что имя Твое повсемственно и на всех.

(11). По имени Твоему, Боже, тако и хвала Твоя. Говорит это потому, что Господь даровал благодать всем вообще и нелицеприятно, по сказанному: о Христе Иисусе несть раб, ни свободь (Гал. 3, 28).

(12). Да возвеселится гора Сионская. Гора Сионская, очевидно, есть Церковь. И да возрадуются дщери иудейския. Говорит, что души святых апостолов суть дщери иудейские, ибо апостолы были из иудеев. Судеб ради Твоих, Господи. Совершив суд над язычниками, отразил Ты демонскую на них брань.

(13). Обидите Сион, и обымите его. Дух Святой повелевает это апостолам, чтобы они были как бы стеною Сиона, т. е. богочестивого жития. Или божественным Силам и святым Ангелам, хранителям Церкви и богочестивого жития, возглашает Дух Святой, говоря: обидите столпы. Ибо лучшие укрепления во граде, как наиболее имеющие нужду в охранении, поручаются многочисленным стражам. Поведите в столпех его. Кто же суть столпы Церкви, как не воздвигаемые в свое время вожди ее и праведные, которым апостолы поведают величия Божия?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия как история
Библия как история

Книга немецкого журналиста и исследователя Библии В.Келлера посвящена описанию исторических документов и свидетельств, подтверждающих достоверность фактического материала, который содержится в книгах Ветхого и Нового Заветов. Много внимания автор уделяет сравнительной характеристике фрагментов Библии и древних фольклорных и литературных памятников, повествующих о переломных моментах истории народа Израиля в контексте общего исторического фона различных эпох. Не последнее место в книге "Библия как история" занимает также перечисление важнейших археологических открытий, которые послужили доказательствами подлинности конкретных деталей быта, традиций и обычаев, культуры и истории древних израильтян, нашедших свое отражение в тексте Библии. В своем обширном труде В.Келлер пытается дать ответ на многократно поднимавшийся в научных кругах вопрос об исторической ценности "Книги книг". Впервые увидевшая свет в 1955 году "Библия как история" неоднократно переиздавалась, была переведена на 24 языка и использовалась в качестве учебника по религиозным дисциплинам. Небезынтересна она и для более широкого круга читателей: автор помогает более живо и полно погрузиться в атмосферу давних библейских времен, красочно воссоздавая сцены мирной пастушеской жизни и городского быта, военных походов, религиозных праздников и обрядов, великого служения Иисуса Христа и миссионерской деятельности его учеников.  

Вернер Келлер

История / Христианство / Эзотерика / Образование и наука
Выражение монашеского опыта
Выражение монашеского опыта

В этой книге собраны все изданные к настоящему времени в Греции сочинения знаменитого подвижника Святой Горы старца Иосифа Исихаста. Первые две части книги представляют собой исправленный перевод изданных ранее его писем (Старец Иосиф Афонский. Изложение монашеского опыта. Свято–Троицкая Сергиева Лавра, 1998), в третьей части помещено его сочинение «Десятигласная духодвижимая труба» (Монах Иосиф. Старец Иосиф Исихаст. Свято–Троицкая Сергиева Лавра, Спасо–Преображенский Валаамский монастырь, 2000).Перевод с греческого иеромонаха Симеона (Гагатика) (часть I‑II), Алексея Крюкова (часть III)*** Добавлена IV часть — ТОЛКОВАНИЕ НА «ДЕСЯТИГЛАСНУЮ ДУХОДВИЖИМУЮ ТРУБУ» монаха ИосифаЭто II часть книги «Монах Иосиф. Старец Иосиф Исихаст»Свято–Троицкая Сергиева Лавра.Спасо–Преображенский Валаамский мужской монастырьг. Сергиев Посад, 2000Перевод на русский язык выполнен Алексеем Крюковым с греческого изданияὉ Γέροντας Ἰωσὴφ ὁ Ἡσυχαστής. Βίος. Διδασκαλία. "Ἡ Δεκάφωνος Σάλπιγξ''.«Старец Иосиф Исихаст. Жизнь и учение». Новый Скит, Святая Гора, 1986. ***

Старец Иосиф Исихаст

Православие / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика