Читаем Толкование на псалмы полностью

(33). Да узрят нищии и возвеселятся. Познав сие, возрадуются нищие духом. Говорят же это апостолы ради тех, которые чрез них уверовали во Христа.

(34). Яко услыша убогия Господь. Какую же услышал молитву, кроме той, в которой молился за них Единородный? И о чем молился, как не об избавлении их от уз смерти? Посему сказано: и окованныя Своя не уничижи. Ибо расторг узы всех, сказав сущим во узах: изыдите, и сущим во тме: открыйтеся (Ис. 49, 9). И окованныя Своя не уничижи. Не презрел нас бедствовавших. И хорошо наименовал нас окованными за то, что потерпели это.

(35). Да восхвалят Его небеса и земля. Если радость бывает на небеси о едином грешнице кающемся (Лк. 15, 7), то кольми паче небеса возрадуются по освобождении всей земли. Если же небо радуется о спасении человеческом и восхваляет за сие Бога, то кольми паче сами спасенные на земле восхвалят Спасшего. Посему присовокупил: море и вся живущая в них. Говорит это, потому что и на островах примется спасение Божие. А словами: в них – означается: и на земле, и в море.

(36). Яко Бог спасет Сиона, и созиждутся гради Иудейстии. Кого именует Сионом, как не святую Церковь, в которой созданы грады, т. е. восставленные души человеческие? Они были падшими, когда не ведали Бога, но восставлены исповеданием, потому что иудея толкуется: исповедание. И вселятся тамо, и наследят и. Пребывающие ныне в пленении, по возвращении, созиждут грады свои и вселятся в них. И не сами только будут обитать в них, но и сыны, и внуки их. Ибо пророк присовокупил и это.

(37). И семя рабов Твоих удержит и, и любящий имя Твое вселятся в нем. Как рабы Его суть святые апостолы, по сказанному: Павел, раб Иисус Христов (Рим. 1,1), так семя их суть уверовавшие во Христа чрез апостолов.

69. (1). В конец, псалом Давиду, в воспоминание, во еже спасти мя Господу

СОДЕРЖАНИЕ

Пророк воспевает этот псалом от лица человечества, которое умоляет Бога – восстать на помощь ему. Ибо этим посрамлены будут сопротивные ему враждебные демоны и возвеселены радующиеся о спасении его.

(2). Боже, в помощь мою вонми и проч. (3). Да постыдятся и посрамятся. Да обманутся, говорит, в своем ожидании желающие смерти моей, и плодом их ожидания да будет стыд.

Да возвратятся вспять и проч. В этих стихах произносит опять проклятие на тех, которые злоумышляют против него и желают ему зла, и говорит им: услаждающиеся моими бедствиями со стыдом да обратятся в бегство, видя перемену в моем положении.

(4). Да возвратятся абие стыдящеся те, которые радовались прежнему моему падению, по причине наложенной на меня смертной клятвы.

(6). Аз же нищ есмь и убог, т. е. я лишен праведности упомянутых выше мужей, и живя в нищете, не имею богатства праведности, потому умоляю не лишить меня помощи Твоей. Помощник мой и избавитель мой еси Ты, Господи не закосни. Я сподобился Твоего о мне промышления, и как можно скорее услышь меня, не медли исполнением моего прошения.

70. Давиду псалом, сынов Ионадавовых и первых пленшихся, не надписан у еврей

СОДЕРЖАНИЕ

Сыны Ионадавовы были мужи богобоязненные и праведные, строгие хранители заповедей отца своего, столько благочестивые и благонравные, что о добродетели их засвидетельствовал Сам Бог пророку Иеремии (Иер. 35, 13-19.). При них было первое пленение Иерусалима халдеями. Могут же они представлять собою лице апостольского лика, вполне соблюдшего заповеди Отца небесного и сподобившегося похвал в изреченных апостолам блаженствах. По крайней мере и при них, т. е. при апостолах, было также первое пленение Иерусалима римлянами. Посему боголюбцы эти, т. е. апостольский лик, в настоящем псалме представлены приносящими о себе Богу молитву и благодарение за то, что Он, когда утесняли их гонители за евангельскую проповедь, спас их от демонов, сих мысленных наветников, злоумышлявших против души их. При этом дают они обещание, освободившись от служения подзаконного, приносить Богу только жертвы хвалы.

(1). На Тя, Господи, уповах, да не постыжуся во век. Особенною твердостью своей уверенности представляет упование свое на Бога.

(2). Правдою Твоею избави мя. Правда Отца есть Сын, Которым избавлены мы от греха, содержавшего нас в тлении.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия как история
Библия как история

Книга немецкого журналиста и исследователя Библии В.Келлера посвящена описанию исторических документов и свидетельств, подтверждающих достоверность фактического материала, который содержится в книгах Ветхого и Нового Заветов. Много внимания автор уделяет сравнительной характеристике фрагментов Библии и древних фольклорных и литературных памятников, повествующих о переломных моментах истории народа Израиля в контексте общего исторического фона различных эпох. Не последнее место в книге "Библия как история" занимает также перечисление важнейших археологических открытий, которые послужили доказательствами подлинности конкретных деталей быта, традиций и обычаев, культуры и истории древних израильтян, нашедших свое отражение в тексте Библии. В своем обширном труде В.Келлер пытается дать ответ на многократно поднимавшийся в научных кругах вопрос об исторической ценности "Книги книг". Впервые увидевшая свет в 1955 году "Библия как история" неоднократно переиздавалась, была переведена на 24 языка и использовалась в качестве учебника по религиозным дисциплинам. Небезынтересна она и для более широкого круга читателей: автор помогает более живо и полно погрузиться в атмосферу давних библейских времен, красочно воссоздавая сцены мирной пастушеской жизни и городского быта, военных походов, религиозных праздников и обрядов, великого служения Иисуса Христа и миссионерской деятельности его учеников.  

Вернер Келлер

История / Христианство / Эзотерика / Образование и наука
Выражение монашеского опыта
Выражение монашеского опыта

В этой книге собраны все изданные к настоящему времени в Греции сочинения знаменитого подвижника Святой Горы старца Иосифа Исихаста. Первые две части книги представляют собой исправленный перевод изданных ранее его писем (Старец Иосиф Афонский. Изложение монашеского опыта. Свято–Троицкая Сергиева Лавра, 1998), в третьей части помещено его сочинение «Десятигласная духодвижимая труба» (Монах Иосиф. Старец Иосиф Исихаст. Свято–Троицкая Сергиева Лавра, Спасо–Преображенский Валаамский монастырь, 2000).Перевод с греческого иеромонаха Симеона (Гагатика) (часть I‑II), Алексея Крюкова (часть III)*** Добавлена IV часть — ТОЛКОВАНИЕ НА «ДЕСЯТИГЛАСНУЮ ДУХОДВИЖИМУЮ ТРУБУ» монаха ИосифаЭто II часть книги «Монах Иосиф. Старец Иосиф Исихаст»Свято–Троицкая Сергиева Лавра.Спасо–Преображенский Валаамский мужской монастырьг. Сергиев Посад, 2000Перевод на русский язык выполнен Алексеем Крюковым с греческого изданияὉ Γέροντας Ἰωσὴφ ὁ Ἡσυχαστής. Βίος. Διδασκαλία. "Ἡ Δεκάφωνος Σάλπιγξ''.«Старец Иосиф Исихаст. Жизнь и учение». Новый Скит, Святая Гора, 1986. ***

Старец Иосиф Исихаст

Православие / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика