Читаем Толкование на псалмы полностью

(8). Несть подобен Тебе в бозех, Господи. Богами называет святых пророков, к которым было Боже слово. Говорит же, что никто из пророков не мог избавить людей от греха, кроме единого Господа, по сказанному в другом месте: не Ходатай, ниже Ангел, но Сам Господь спасе нас (Ис. 63, 9). (11). Да возвеселится сердце мое боятися имене Твоего. Кто приобрел благоговение к Богу, тот любит житие согласное с законом. А таковая жизнь есть матерь веселья. Поэтому, пророк справедливо предполагал, что сердце его возвеселено будет страхом. Так и в другом месте говорит он: да возвеселится сердце ищущих Господа (Пс. 104, 3) и еще: помянух Бога и возвеселихся (Пс. 76, 4).

(11). Исповемся Тебе, Господи Боже мой, всем сердцем моим. Молитву переменив вдруг в исповедание того, что избавлен (13) от ада, объясняет причину, по которой грешил, и именно козни многих, и притом (14) державных, давая этим разуметь невидимые силы, которые не предложиша Бога пред собою. Но Ты, говорит, Господи, сотворил со мною милость, какой не ожидали они, по человеколюбию Твоему избавив душу мою от ада преисподнейшего. Говорит же это Христос, когда предсташа царие земстии и князи собрашася на Него вкупе (Пс. 2, 2).

(12). Яко милость Твоя велия на Мне. Как бы молитва достигла уже своего конца, говорит, что в век будет восхвалять великую милость Божию, потому что и их души освободил из руки адовой.

(13). Боже, законопреступницы восташа на мя. Показывает, что от них впал в тот грех. И отчего бы пасть ему иначе, если бы не восстал какой-либо сонм лукавых демонов и не препнул его на пути добродетели?

(14). И Ты, Господи Боже мой, щедрый и милостивый. Хотя восставшими на меня лукавыми духами низведен я в грех, а грехом в преисподнейший этот ад, однако же Ты, Господи, и на меня распростерши щедроты Твои, Сам избавил душу мою. Почему, прошу снова помиловать меня. Будет же для меня милость, если воззришь на Меня.

(17). Сотвори со мною знамени во благо. Как древле в Египте Бог дал знамение сынам Израилевым, чтобы не потерпели они вреда от погубляющего, так просить и ему дать знамение, чтобы охраняться тем и постыдить врагов.

86. (1). Сыном Кореовым, псалом песни

СОДЕРЖАНИЕ

И этот псалом воспевают опять сыны Кореевы о Церкви, проповедуя в нем призвание язычников, а также, что в Церкви воссияет Единородный по домостроительству воплощения.

(2). Основания его на горах святых. Его, т. е. народа, призванного чрез веру. Разумеют же, что народ из язычников основан на основании апостолов и пророков.

Любит Господь врата Сионя паче всех селений Иаковлих. Вратами Сионскими называет предварительное и первоначальное учение Церкви, а селениями Иаковлевыми – подзаконное служение. Поэтому говорит, что евангельское житие приятнее Богу служения подзаконного.

(3). Преславная глаголашася о тебе, граде Божий. Град есть Церковь. Что же преславное изглаголано о ней кроме того, что в ней вселится Единородный, по сказанному: зде вселюся, яко изволих и (Пс. 131, 14)?

(4). Помяну Раав и Вавилона. Добрую, говорит, сохраню память о тех, которые обращаются ко Мне, хотя прежде без меры предавались сластолюбию и служили идолам. Ибо это дает разуметь псалмопевец, именуя Раав и Вавилон. И се иноплеменницы, и Тир, и люди Ефиопстии. Слово это ясно учит нас, что Церковь составлена из всех народов.

(5). Мати Сион речет: человек, и Человек родися в нем – т. е. в Сионе, названном матерью; очевидно же, что мы, уверовавшие, припишемся к Сиону, т. е. к Церкви, в которой – Человек, или Тот, Кто основал ее; а это есть нас ради Соделавшийся человеком и давши обетование, что на камени обоснует Церковь.

(6). Господь повесть в писании людей и князей – т. е. Господь поведает о писании тех людей и князей, которые будут принадлежать самой Церкви. О каком же писании? Не о написании ли на небесех, о котором Сам им поведает, сказав: радуйтеся, яко имена ваша написана суть на небесех (Лк. 10, 20)?

(7). Яко веселящихся всех жилище в Тебе. Когда, говорит, в Тебе будет жилище всех принадлежащих Церкви, тогда исполнятся они веселья.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия как история
Библия как история

Книга немецкого журналиста и исследователя Библии В.Келлера посвящена описанию исторических документов и свидетельств, подтверждающих достоверность фактического материала, который содержится в книгах Ветхого и Нового Заветов. Много внимания автор уделяет сравнительной характеристике фрагментов Библии и древних фольклорных и литературных памятников, повествующих о переломных моментах истории народа Израиля в контексте общего исторического фона различных эпох. Не последнее место в книге "Библия как история" занимает также перечисление важнейших археологических открытий, которые послужили доказательствами подлинности конкретных деталей быта, традиций и обычаев, культуры и истории древних израильтян, нашедших свое отражение в тексте Библии. В своем обширном труде В.Келлер пытается дать ответ на многократно поднимавшийся в научных кругах вопрос об исторической ценности "Книги книг". Впервые увидевшая свет в 1955 году "Библия как история" неоднократно переиздавалась, была переведена на 24 языка и использовалась в качестве учебника по религиозным дисциплинам. Небезынтересна она и для более широкого круга читателей: автор помогает более живо и полно погрузиться в атмосферу давних библейских времен, красочно воссоздавая сцены мирной пастушеской жизни и городского быта, военных походов, религиозных праздников и обрядов, великого служения Иисуса Христа и миссионерской деятельности его учеников.  

Вернер Келлер

История / Христианство / Эзотерика / Образование и наука
Выражение монашеского опыта
Выражение монашеского опыта

В этой книге собраны все изданные к настоящему времени в Греции сочинения знаменитого подвижника Святой Горы старца Иосифа Исихаста. Первые две части книги представляют собой исправленный перевод изданных ранее его писем (Старец Иосиф Афонский. Изложение монашеского опыта. Свято–Троицкая Сергиева Лавра, 1998), в третьей части помещено его сочинение «Десятигласная духодвижимая труба» (Монах Иосиф. Старец Иосиф Исихаст. Свято–Троицкая Сергиева Лавра, Спасо–Преображенский Валаамский монастырь, 2000).Перевод с греческого иеромонаха Симеона (Гагатика) (часть I‑II), Алексея Крюкова (часть III)*** Добавлена IV часть — ТОЛКОВАНИЕ НА «ДЕСЯТИГЛАСНУЮ ДУХОДВИЖИМУЮ ТРУБУ» монаха ИосифаЭто II часть книги «Монах Иосиф. Старец Иосиф Исихаст»Свято–Троицкая Сергиева Лавра.Спасо–Преображенский Валаамский мужской монастырьг. Сергиев Посад, 2000Перевод на русский язык выполнен Алексеем Крюковым с греческого изданияὉ Γέροντας Ἰωσὴφ ὁ Ἡσυχαστής. Βίος. Διδασκαλία. "Ἡ Δεκάφωνος Σάλπιγξ''.«Старец Иосиф Исихаст. Жизнь и учение». Новый Скит, Святая Гора, 1986. ***

Старец Иосиф Исихаст

Православие / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика