Читаем Толлеус, искусник из Кордоса полностью

Похоже, статус единственного големщика Кордоса был весьма высок. Или же профессор испытывал огромное уважение к человеку, смастерившему Паука. Так или иначе, но на старика он не кричал, как на посольских охранников. Он периодически хмурился, но вел беседу спокойно и размеренно. Конечно же, начальника интересовали чародейские штучки. С химерой особых вопросов не возникало, хотя он все время неодобрительно косился на нее, но конструкт волновал его весьма серьезно. Толлеус принялся обстоятельно рассказывать все, что знал про Око. Скрывать тут нечего: вещь очень удобная, хоть и вражеская — только глупец этого не признает. Маркус слушал, молча и очень внимательно. Было не понятно, разделяет ли он мнение своего подчиненного, но, по крайней мере, он пока не возражал.

— Как ты заставил его слушаться? По-чародейски? — неожиданно задал вопрос профессор, прервав рассказ искусника.

Старик вздрогнул: какой-то нехороший смысл вложил посол в свои слова. Следовало поспешить разуверить его в своих подозрениях. Старый искусник без лишних слов тут же показал принцип действия своего изобретения, бдительно следя за реакцией начальника. Поэтому от него не ускользнуло, как хищно сверкнули глаза Маркуса.

— Откуда у тебя плетение управления? — голос посла стал хриплым.

Толлеус поведал о своем хобби, а потом принялся рассказывать свою историю про то, как долго-долго пытался заставить Око подчиняться, как наловчился сперва ловить конструкты полем и как потом додумался совместить первое и второе.

— Жить захочешь, так еще не такое изобретешь! — философски закончил он.

— Значит, говоришь, сам придумал? — недоверчиво поднял бровь профессор. Молчаливые телохранители, заключившие старика в равносторонний треугольник, не шевелились, но в их взглядах читался то же скепсис.

— Позволь-ка взглянуть на твою коллекцию! — властно протянул руку Маркус. Подчиняясь мягкому приказу, старик отключил защиту и отдал посох на осмотр. Посол лично проверил метки всех официальных плетений и спустя пару минут вернул инструмент.

— Явной нелегальщины нет, при этом целый ворох неидентифицируемых плетений. Очень интересно. Либо ты и в самом деле разработал их сам, либо защита, которая раньше считалась надежной, больше не является таковой. Мы с этим обязательно разберемся! — со сталью в голосе сказал профессор и тут же, словно извиняясь, уже мягче добавил:

— Работа такая — никому не верить и все проверять. Но ты ведь честный человек — переживать тебе не о чем… Кстати, у тебя есть еще какие-нибудь конструкты?

Старик послушно вытащил из кармана сердечко, попутно пожаловавшись, что так и не смог разобраться, как же работает связь у оробосцев.

Маркус беспомощно развел руками: никто не знает. Не дается чародейская связь исследователям в Академии.

Искусник прекрасно понимал, что с точки зрения начальника ситуация не слишком красивая. Еще бы: кругом враги, вдруг появляется человек, который вовсю пользуется конструктами, сам плетет вязь, а посох у него забит невесть чем. Не похож этот человек на искусника, все у него иначе. В такой ситуации не надо лишний раз беспокоить посла. И все же, когда тот уже совсем собрался уходить, Толлеус, вздохнув поглубже, задержал его:

— Мне нужно еще Око! — сказал, и сам подивился своей наглости.

Маркус медленно повернулся. Лицо его ничего не выражало:

— Зачем? — коротко спросил он.

Старик принялся объяснять, вблизи продемонстрировав свои достижения в плане создания и управления руками для голема. Прошло немало времени, пока профессор не проверил все и не закивал одобрительно головой. Идея ему понравилась. С конструктами он пообещал помочь и, махнув рукой на прощание, отбыл по своим делам.

* * *

Подходящий полигон для тренировок Маркус организовать не смог, при этом прогулки на големе по неизвестной местности запретил. «Из соображений безопасности», как он сказал. Впрочем, старик не очень настаивал. С управлением и так все было в порядке. Поэтому, посвятив какое-то время занятиям с Оболиусом, который в вопросах Искусства оказался совсем не ленивым, Толлеус отправился на повозке в город в сопровождении своих новых теней. Увы, охранники на посольских вороных конях всюду следовали за ним. Это, конечно, гарантировало определенную защиту, но с другой стороны старик уже несколько дней не мог потихоньку обратиться к книжникам, чтобы те переписали ему иллюзорные страницы, которые он до сих пор таскал с собой. Впрочем, это не сильно тяготило искусника. Мана есть, экономить не надо. Выпадет как-нибудь возможность заняться книгой. А пока что Толлеус отчего-то не хотел ее афишировать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Програмерзость
Програмерзость

"Несмотря на недостающие части тела, в трупе не было ничего достопримечательного. Он был одним из многих регулярно находимых на улицах, неделю за неделей, месяц за месяцем, словно выброшенных с <американских горок> жизни по капризу какого-то лопнувшего ремня безопасности. Субъекты, лежащие растерзанными и разломанными, как этот неопознанный труп, у его ног, были скорее правилом, чем исключением. В буйных, бурных, бурлящих глубинах Полосы ничто не пропадало зазря. Об этом заботились уличные падальщики и пожиратели тины.Эллен Ватубуа склонилась над трупом. Быстро просканировав тело и найдя что искала, она терпеливо копалась около оголенного левого предплечья. Там, среди порванных волокон мускулов и голубых капилляров, непосредственно под кожей находился миниатюрный фрагмент нерастворимого в кислотных средах пластика с впечатанной в него информацией. Она осторожно переместила наконечник экстрактора в свой спецспиннер и выпустила туда крошечную находку. Через несколько мгновений она уже читала вслух ее содержимое..."

Алан Дин Фостер

Фантастика / Киберпанк