Читаем Толстая Говядина (ЛП) полностью

Но теперь, стоя на коленях у ног минотавра, я обладаю властью. Я никогда не чувствовала себя такой командующей, как сейчас. Такой сильной. Такой влиятельной. Боже, я опьянена властью, и внезапно это мое новое самое любимое чувство в мире.

— Тогда что произойдет, когда я сделаю так? — шепчу я, не в силах сдержаться. Я хочу поэкспериментировать с этой новой игрушкой, я хочу злоупотребить своей новой силой, чтобы получить больше захватывающего кайфа, поэтому я засовываю палец глубоко в его член, наслаждаясь раскованным стоном минотавра, и шлепаю по его яйцам, пока его канал заблокирован.

Если он кончит, а выхода для спермы не будет, что произойдет…?

Он громко рычит, запрокидывая голову, и его яйца поджимаются. Я снова шлепаю по ним, когда его мышцы ритмично пульсируют вокруг моего пальца, словно доя его. Он толкается бедрами, копыта беспомощно шаркают по полу, и я шлепаю снова.

И еще раз.

И тогда это происходит. Сперма вскипает в его члене, и давление настолько велико, что она проносится мимо моего пальца, разбрызгиваясь фонтаном. Лисандер громко рычит, его огромное тело напрягается и приподнимается над кроватью, когда он выгибается, а его член напрягается и выпирает, внезапно утолщаясь, становясь больше…

Боясь причинить ему боль, я вытаскиваю палец, и сперма вытекает из него так быстро, что часть ее попадает на потолок и вентилятор. Струя за струей соус льется на спальню, пока, наконец, не заканчивается, и Лисандер падает на кровать, его огромное темное тело беспокойно подергивается.

Капля спермы — брызги с вентилятора — попадает мне на лицо. Я вся в соусе, и мне, блядь, все равно. Это лучшее чувство в мире, и, черт возьми, я думаю, что хочу, чтобы он трахнул меня прямо сейчас.

Если только я не сломала его.

— Эй, ты в порядке? — с тревогой спрашиваю я, приподнимаясь на кровати, чтобы посмотреть ему в лицо. — Я причинила тебе боль? Пожалуйста, скажи что-нибудь…

Он стонет и обвивает меня массивными руками, прижимая ближе, пока я не ложусь на него сверху, уткнувшись лицом в изгиб его толстой шеи. Мое тело буквально приподнимается и опускается с каждым его вздохом, а его руки опускаются на меня, прижимая к себе. Я напрягаюсь, к горлу подкатывает жар, и мне приходится сглотнуть, чтобы сдержать слезы.

Сколько времени прошло с тех пор, как меня вот так держали? Боже, годы. Это так приятно, что мне хочется вылезти из кожи вон, когда эмоции бурлят у меня внутри, горячие и нервирующие.

— Это был лучший оргазм в моей жизни, — рычит он, его грудь вибрирует с каждым словом. — Ты молодец, малышка Джуд. Я думаю, у тебя есть к этому талант.

Когда я пытаюсь вырваться, он издает недовольный звук и усиливает хватку, удерживая меня на месте.

— Талант шлепать по яйцам? — спрашиваю я, придавая легкости своему хриплому голосу.

Черт, черт, черт. Я не испытываю чувств. Но, похоже, чувства овладевают мной, когда он рядом. Черт.

— Талант ко всему, — урчит он, удовлетворенно вздыхая. — Запах никогда не лжет, маленькая Джуд. Ты моя. Идеально подходишь мне.

— Да, это какая-то херня, — говорю я, мой голос скрипит из-за моего неловкого эмоционального состояния. — Извини за мою формулировку.

Он смеется и проводит рукой по моей заднице, заставляя меня дрожать, потому что, черт возьми. Несмотря на чувства, я так возбуждена, что готова заплакать. Может быть, в этой фигне с ароматами и есть что-то, но прямо сейчас все пахнет просто подливкой, а я никогда раньше не возбуждалась из-за ужина.

Так что, может быть, для меня дело не в запахе.

— Я смогу убедить тебя со временем, — говорит он, погружая пальцы между моих ягодиц. Я напрягаюсь, и он останавливается, ерзая подо мной. — Твоя очередь, малышка. Я хочу ласкать тебя своим ртом.

Глава 6


Глава 6

— Не могли бы мы?… Не знаю, может, сначала помыться? — спрашиваю я, когда очередная капля соуса с вентилятора падает мне на спину.

— Мне нравится видеть тебя покрытой моей спермой, — говорит он, перекатывая нас так, что я оказываюсь под ним, а основная часть его тела опирается на его предплечья. Он скользит ниже, пока его лицо не оказывается над моим. От его усмешки у меня перехватывает дыхание, и внезапно в моей голове возникает безумная мысль.

Он красивый.

— Ах… Ага, — я внутренне съеживаюсь, все мысли погружаются в туманную дымку, а моя киска нетерпеливо сжимается. О Боже. Я действительно схожу с ума. Из-за великолепного куска говядины. — Мм. Да. Конечно. Почему бы и нет?

Вместо того, чтобы сползти по моему телу и встать на колени между моих ног, чтобы я не чувствовала себя полной идиоткой, Лисандер ухмыляется так широко, что, мне кажется, видны все его зубы. Все они такие белые, такие ровные, я уверена, что его родители могли позволить себе ортодонта. В отличие от моих.

Боже, я что-то бормочу. Хорошо, что это не вслух.

— Ты нервничаешь, малышка? — рычит он, и я не могу сдержать дрожь, которая пробегает по мне, когда я чувствую его голос глубоко в своей груди. — Или ты сейчас так возбуждена, что едва можешь говорить?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы