Калликл.
После всего, в чем мы согласились раньше, необходимо согласиться и в этом.Сократ.
Как же они зовутся, эти телесные свойства, которые возникают из порядка и слаженности?Калликл.
Вероятно, ты имеешь в виду здоровье и силу?Сократ.
Верно. А то, что в душе возникает из порядка и слаженности? Постарайся догадаться и дать этому название.Калликл.
А почему ты сам не скажешь, Сократ?Сократ.
Что ж, если тебе больше так нравится, буду говорить я. Ты же подтверждай мои слова, если сочтешь их правильными, а если нет – опровергай и стой твердо. Мне кажется, что имя телесному порядку «здравость» и что из него возникает в теле здоровье и все прочие добрые качества. Так или нет?Калликл.
Так.Сократ.
А порядок и слаженность в душе надо называть «законностью» и «законом», через них становятся люди почтительны к законам и порядочны, а это и есть справедливость и воздержность. Верно или нет?Калликл.
Верно.Сократ.
Стало быть, вот что будет стоять перед глазами у того оратора, искусного и честного: какие бы речи он ни произносил, воздействуя на души, какие бы поступки ни совершал и что бы он ни дарил, что бы ни отнимал —и даря, и отнимая, он постоянно будет озабочен тем, как поселить в душах сограждан справедливость и прогнать несправедливость, поселить воздержность, изгнать распущенность и вообще поселить все достоинства, а все пороки удалить. Согласен или нет?
Калликл.
Согласен.Сократ.
И что пользы, Калликл, для больного и негодного тела в обильной и вкусной пище, в питье и прочем тому подобном, если лучше ему от этого не станет нисколько, а скорее, по справедливому рассуждению, станет хуже? Так?Калликл.
Пусть будет так.Сократ.
В самом деле, я не думаю, чтобы такому человеку стоило жить: раз тело его негодно для жизни, значит, и сама жизнь неизбежно будет негодной. Или, может, не так?Калликл.
Так.Сократ.
Вот и утолять свои желания врачи разрешают, как правило, только здоровому: есть вволю, когда проголодаешься, или пить, когда почувствуешь жажду, а больному, как говорится, на всякое желание – запрет. Согласен ты со мной?Калликл.
Да.Сократ.
А для души, мой любезнейший, не то же ли самое правило? Пока она испорчена – неразумна, необузданна, несправедлива, нечестива, – нужно удерживать ее от желаний и не разрешать ничего, кроме того, что сделает ее лучше. Да или нет?Калликл.
Да.Сократ.
Потому что так будет лучше для нее самой?Калликл.
Конечно.Сократ.
А удерживать от того, что она желает, не значит ли обуздывать ее и карать?Калликл.
Да, значит.Сократ.
Стало быть, обуздание для души лучше необузданности – вопреки тому, что ты недавно утверждал?Калликл.
Я тебя не понимаю, Сократ. Спроси кого-нибудь другого.Сократ.
Что это за человек: не терпит помощи и услуг и не согласен подчиняться тому, о чем идет у нас разговор, – обузданию и каре!Калликл.
Что бы ты ни говорил, мне это совершенно безразлично, я отвечал тебе только в угоду Горгию.Сократ.
Будь по-твоему. Но что же будем делать? Так и оборвем беседу на середине?Калликл.
Решай сам.Сократ.
Даже сказки и те, говорят, нельзя бросать посредине: надо обязательно посадить им голову на плечи, чтоб они не скитались безголовыми. Отвечай, стало быть, до конца, чтобы и наше рассуждение не осталось без головы.Калликл.
Никак от тебя не отвяжешься, Сократ! Послушай-ка меня – оставим этот разговор или толкуй еще с кем-нибудь.Сократ.
Ну, что ж, кто еще желает – только чтобы нам не бросать беседу незаконченной?Калликл.
А сам ты не мог бы ее продолжить, либо ведя речь один, либо отвечая на свои же вопросы?Сократ.
Чтобы со мною вышло, как у Эпихарма[58]: раньше двое говорили, – я и один справлюсь? Но кажется, иного выхода нет. Так и поступим. И думаю, все мы наперебой должны стараться понять, что в наших рассуждениях правда и что ложь: выяснить это будет благом для всех.Сейчас я расскажу, как, на мой взгляд, обстоит дело, и если кто из вас решит, что я соглашаюсь сам с собою вопреки истине, пусть остановит меня и возражает. Ведь в точности я и сам еще не знаю того, о чем говорю, я только ищу вместе с вами, и если кто, споря со мною, найдет верный довод, я первый с ним соглашусь. Но говорить я буду лишь в том случае, если вы считаете нужным довести наше рассуждение до конца. Если же не хотите, давайте оставим его и разойдемся.
Горгий.
Нет, Сократ, я думаю, что расходиться нам еще никак нельзя, пока ты не завершил рассуждение. Мне кажется, что и остальные того же мнения. Что до меня, так я очень хочу услышать, как ты сам закончишь начатое.Сократ.
У меня, Горгий, тоже есть одно желание: я бы очень охотно продолжил наш разговор с Калликлом до тех пор, пока не вложил бы ему в уста слова Амфиона вместо речей Зета[59].