Читаем Том 1 полностью

О, слава небесам, дарующим блаженствоЕще раз созерцать все ваши совершенства!И хоть испепелен огнями ваших глаз,Я счастлив, что могу опять увидеть вас.

Селия.

Вы сердце бедное речами удивили.Ужель глаза мои урон вам причинили?Но если было здесь хотя подобье зла,Поверьте, что хотеть того я не могла.

Лелий.

Стрелами красоты нанесены те раны,И никогда я их лелеять не устану,И…

Маскариль(Лелию, тихо).

Зря избрали вы такой высокий тонИ неуместный слог. Нам не годится он.Узнайте у нее, минуты не теряя,Что…

Труфальдин(в окне).

Селия!

Маскариль.

Ну вот!

Лелий.

О встреча роковая!Опять нам помешал проклятый Труфальдин!

Маскариль.

Уйдите от греха. Я справлюсь и один.<p>ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ</p>

Маскариль, Селия, Труфальдин, Лелий за углом.

Труфальдин(Селии).

Кто вас пустил сюда? Что тут у вас за споры?Ведь я вам запретил пускаться в разговоры.

Селия.

Мне этот человек уже давно знаком.Его подозревать вы не должны ни в чем.

Маскариль(Селии).

Не это ль Труфальдин почтеннейший?

Селия.

Он самый.

Маскариль(Труфальдину).

Пренизко кланяюсь и счастлив перед вамиЗдесь выразить восторг и преданность тому,Чье имя славится по свету по всему.

Труфальдин.

Слуга покорный ваш.

Маскариль.

Прошу у вас прощенья,Я с ней давно знаком и, полон уваженьяК ее умению судьбу предугадать,Хочу на этот счет два слова ей сказать.

Труфальдин(Селии).

Вот как? Ты знаешься со всякой чертовщиной?

Селия.

Нет, в белой магии я сведуща, в невинной…

Маскариль.

Суть дела такова: хозяин мой влюблен,Прелестным существом давно он полоненИ о своей любви, что сердце рвет на части,Хотел бы говорить с предметом пылкой страсти.Но стережет, увы, красавицу дракон,И к ней влюбленного не подпускает он.Но мучает его и делает несчастнымТо, что с соперником он встретился опасным.И вот, чтобы узнать, счастливый ли исходЕго любовные мечты и думы ждет,Я обращаюсь к вам и жду от вас ответаДля разъяснения столь важного секрета.

Селия.

А под какой звездой хозяин твой рожден?

Маскариль.

Звездою верности навек отмечен он.

Селия.

Не открывая мне предмет его желанья,Науки тайные дают мне указанья.Есть сердце у нее. В превратностях онаДостоинство и честь хранить принуждена.Должна сказать, она не слишком откровеннаИ тайных чувств души не выдает мгновенно,Но мне известно все, и, доброты полна,Я вам открою то, что думает она.

Маскариль.

О, в белой магии отныне я уверен!

Селия.

Когда твой господин действительно так веренИ добродетелью одной одушевлен,Напрасно слезы лить недолго будет он,И скоро цитадель, предмет его стремленья,Капитулирует и вступит в соглашенье.

Маскариль.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мольер Ж.Б. Полное собрание сочинений в трех томах

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги