Читаем Том 1. Стихотворения 1892-1909 полностью

Прохлада утренней весныПьянит ласкающим намеком;О чем-то горестно далекомПоют осмеянные сны.Бреду в молчаньи одиноком.О чем-то горестно далекомПоют осмеянные сны,О чем-то чистом и высоком,Как дуновение весны.Бреду в молчаньи одиноком.О чем-то странном и высоком,Как приближение весны…В душе, с приветом и упреком,Встают отвергнутые сны.Бреду в молчаньи одиноком.

15 марта 1896

«Из бездны ужасов и слез…»

Из бездны ужасов и слез,По ступеням безвестной цели,Я восхожу к дыханью розИ бледно-палевых камелий.Мне жаль восторженного снаС палящей роскошью видений;Опять к позору искушенийДуша мечтой увлечена.Едва шепнуть слова заклятий, —И блеском озарится мгла,Мелькнут, для плясок, для объятий,Нагие, страстные тела…Но умирает вызов властныйНа сомкнутых устах волхва;Пускай желанья сладострастны, —Покорно-холодны слова!

Май 1806

«Последние думы…»

Последние думыО яркой землеВитают, угрюмы,В безжизненной мгле;Зловещи и хмуры,Скользят меж теней,Слепые лемурыПогибших страстей;Шныряют как совыВ сиянии дня, —Готовы, готовыВонзиться в меня!Но мысль отгоняетНевольный испуг:Меня охраняетМагический круг,И, тайные знакиСвершая жезлом,Стою я во мракеБесстрастным волхвом.

Сентябрь 1806

«Не плачь и не думай…»

Не плачь и не думай:Прошедшего — нет!Приветственным шумомВрывается свет.Уснувши, ты умерИ утром воскрес, —Смотри же без думыНа дали небес.Что вечно — желанно,Что горько — умрет…Иди неустанноВперед и вперед.

9 сентября 1896

«В час, когда гений вечерней прохлады…»

В час, когда гений вечерней прохладыЖизнь возвращает цветам,К Озеру Снов, по знакомым тропам,Медленно тянутся гады.Там они, в ясной и чистой тиши,Водят круги омерзительной пляски,Правят под месяцем липкие ласки,Слизью сквернят камыши.В жуткой тревоге святые виденьяК небу восходят, как белый туман;Сны мои черны, — и снова я пьянМутным вином искушенья.

«О, когда бы я назвал своею…»

О, когда бы я назвал своеюХоть тень твою!По и тени твоей я не смеюСказать: люблю.Ты прошла недоступно небеснойСреди зеркал,И твой образ над призрачной безднойНа миг дрожал.Он ушел, как в пустую безбрежность,Во глубь стекла…И опять для меня — безнадежность,И смерть, и мгла!

28–29 октября 1897

Завершение

Годы молчания

Есть для избранных годы молчания.Они придут —И осудят былые желания…О, строгий суд!Но томленье о благе единственномНе явит нам,Как пройти переходом таинственнымК иным мечтам.В лабиринте блуждая, бессильные,Собьемся мы,И заманят нас в глуби могильныеСоблазны тьмы!

13 декабря 1896

«И в ужасе я оглянулся назад…»

Перейти на страницу:

Все книги серии В.Я.Брюсов. Собрание сочинений в семи томах

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия