Читаем Том 1. Стихотворения и поэмы 1899-1926 полностью

Ходит по полям босой монашек,Созывает птиц, рукою машет,И тростит ногами, точно пляшет,И к плечу полено прижимает,Палкой как на скрипочке играет,Говорит, поет и причитает:«Брат мой, Солнце! старшее из тварей,Ты восходишь в славе и пожаре,Ликом схоже с обликом Христовым,Одеваешь землю пламенным покровом.Брат мой, Месяц, и сестрички, звезды,В небе Бог развесил вас, как грозды,Братец ветер, ты гоняешь тучи,Подметаешь небо, вольный и летучий.Ты, водица, милая сестрица,Сотворил тебя Господь прекрасной,Чистой, ясной, драгоценной,Работящей и смиренной.Брат огонь, ты освещаешь ночи,Ты прекрасен, весел, яр и красен.Матушка земля, ты нас питаешьИ для нас цветами расцветаешь.Брат мой тело, ты меня одело,Научило боли и смиренью, и терпенью,А чтоб души наши не угасли,Бог тебя болезнями украсил.Смерть земная – всем сестра старшая,Ты ко всем добра, и все смиренноЧрез тебя проходят, будь благословенна!»Вереницами к нему слетались птицы,Стаями летали над кустами,Легкокрылым кругом окружали,Он же говорил им:«Пташки-птички, милые сестрички,И для вас Христос сходил на землю.Оком множеств ваших не объемлю.Вы в полях не сеете, не жнете,Лишь клюете зерна да поете;Бог вам крылья дал да вольный воздух,Перьями одел и научил вить гнезда,Вас в ковчеге приютил попарно:Божьи птички, будьте благодарны!Неустанно Господа хвалите,Щебечите, пойте и свистите!»Приходили, прибегали, приползалиЧрез кусты, каменья и оградыЗвери кроткие и лютые и гады.И, крестя их, говорил он волку:«Брат мой волк, и въявь, и втихомолкуУбивал ты Божия твореньяБез Его на это разрешенья.На тебя все ропщут, негодуя:Помирить тебя с людьми хочу я.Делать зло тебя толкает голод.Дай мне клятву от убийства воздержаться,И тогда дела твои простятся.Люди все твои злодейства позабудут,Псы тебя преследовать не будут,И, как странникам, юродивым и нищим,Каждый даст тебе и хлеб, и пищу.Братья-звери, будьте крепки в вере:Царь Небесный твари бессловеснойВ пастухи дал голод, страх и холод,Научил смиренью, мукам и терпенью».И монашка звери окружали,Перед ним колени преклоняли,Ноги прободенные ему лизали.И синели благостные дали,По садам деревья расцветали,Вишеньем дороги устилали,На лугах цветы благоухали,Агнец с волком рядышком лежали,Птицы пели и ключи журчали,Господа хвалою прославляли.

23 ноября 1919

Коктебель

<p>Заклятье о Русской земле</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Волошин, Максимилиан. Собрание сочинений

Похожие книги

Земля предков
Земля предков

Высадившись на территории Центральной Америки, карфагеняне сталкиваются с цивилизацией ольмеков. Из экспедиционного флота финикийцев до берега добралось лишь три корабля, два из которых вскоре потерпели крушение. Выстроив из обломков крепость и оставив одну квинкерему под охраной на берегу, карфагенские разведчики, которых ведет Федор Чайка, продвигаются в глубь материка. Вскоре посланцы Ганнибала обнаруживают огромный город, жители которого поклоняются ягуару. Этот город богат золотом и грандиозными храмами, а его армия многочисленна.На подступах происходит несколько яростных сражений с воинами ягуара, в результате которых почти все карфагеняне из передового отряда гибнут. Федор Чайка, Леха Ларин и еще несколько финикийских бойцов захвачены в плен и должны быть принесены в жертву местным богам на одной из пирамид древнего города. Однако им чудом удается бежать. Уходя от преследования, беглецы встречают армию другого племени и вновь попадают в плен. Финикийцев уводят с побережья залива в глубь горной территории, но они не теряют надежду вновь бежать и разыскать свой последний корабль, чтобы вернуться домой.

Александр Владимирович Мазин , Александр Дмитриевич Прозоров , Александр Прозоров , Алексей Живой , Алексей Миронов , Виктор Геннадьевич Смирнов

Фантастика / Поэзия / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Стихи и поэзия
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1

Настоящий сборник демонстрирует эволюцию русского стихотворного перевода на протяжении более чем двух столетий. Помимо шедевров русской переводной поэзии, сюда вошли также образцы переводного творчества, характерные для разных эпох, стилей и методов в истории русской литературы. В книгу включены переводы, принадлежащие наиболее значительным поэтам конца XVIII и всего XIX века. Большое место в сборнике занимают также поэты-переводчики новейшего времени. Примечания к обеим книгам помещены во второй книге. Благодаря указателю авторов читатель имеет возможность сопоставить различные варианты переводов одного и того же стихотворения.

Александр Васильевич Дружинин , Александр Востоков , Александр Сергеевич Пушкин , Александр Федорович Воейков , Александр Христофорович Востоков , Николай Иванович Греков

Поэзия / Стихи и поэзия