Жунфэй обладала хорошей репутацией, поэтому в народе постоянно выдумывали истории о ней, выдавая их за уникальные случаи. После стольких лет выдумок ее реальный образ был нарушен. Некоторые люди придумывали шаблонные истории, называя ее «Сянфэй», они говорили, что изначально она была женой Хваджа-и Джахана, а император Цяньлун отнял у него жену. Она целыми днями плакала, надоедая вдовствующей императрице. Тогда вдовствующая императрица приказала тайком задушить ее. При чем здесь это? Жунфэй и Хваджа-и Джахан были кузенами, как они могли быть супружеской парой? Кроме того, император Цяньлун проявлял благосклонность к Жунфэй, она несомненно обладала хорошим моральным обликом и прекрасной внешностью. А главным образом, ради стабильности Западного края не стоило бы изза красоты похищать невесту. Это очевидные вещи.
Император Цяньлун прекрасно решил проблемы с Монголией в западной Гоби и исламскими районами. Он был собой доволен. Хотя в Тибете тоже было неспокойно, но пока и не было большого хаоса. У императора Цяньлуна появилось свободное время, и он решил заняться вопросами культуры.
Составление книг и их уничтожение
Император Цяньлун был профаном в отраслях наук европейской школы и не шел ни в какое сравнение с императором Канси. Однако он был очень заинтересован в традиционных знаниях: в свободное время он читал книги, писал иероглифы, сочинял стихи, составлял парные надписи, рисовал, коллекционировал известные произведения каллиграфии и живописи, возился с фарфоровыми изделиями и яшмой — он был похож на высокообразованного литературного гения и знатока антиквариата. Он свободно владел маньчжурским и китайским языками, а также выучил тибетский и уйгурский. На самом деле, будучи императором, от рождения не надо было беспокоиться о базовых нуждах, поэтому учиться было совсем не тяжело, имея столько помощников. Говоря о поэзии, император Цяньлун написал в общей сложности около 50 000 стихотворений, занимая первое место среди поэтов древности и современности. Триста шестьдесят пять дней в году, тридцать шесть тысяч пятьсот дней в ста годах — если так считать, то писать стихи нужно каждый день, но даже и в таком случае за сто лет не напишешь так много! Оказывается, его стихи многие люди писали вместо него — он мог написать пару строк, описывая приблизительный смысл, а подчиненные уже дописывали целый стих. Если выбирать среди этих стихов хорошие поэзии, то их будет не так много.
Императору Цяньлуну нравилось коллекционировать книги и составлять их. Он коллекционировал редкие книги древней литературы, которыми были заполнены несколько зданий. Составленные им книги, включая те, которые он сам написал, и которые он приказал написать, насчитывают около нескольких сотен видов. Но он досадовал, что все книги были разрозненными, он неоднократно размышлял над этим и решил составить чрезвычайно большую книгу. В 1772 году император Цяньлун издал приказ: «Чтение должно достигать главных критериев, чем больше читаешь, тем детальнее можно рассматривать вопросы. Книги, составленные в период правления Канси, расставлены по темам, и невозможно найти их источник и узнать их происхождение. Поэтому я хочу немедленно составить полное собрание сочинений: собрать все произведения древности и современности с точными копиями подлинных текстов. Нужно как можно скорее повсеместно собрать разнообразные книги и доставить их в императорский дворец, чтобы специалисты все просмотрели и привели в систему». Антология, которую он хотел составить, это прославленное «Полное собрание книг по четырем разделам» — полное собрание классических произведений различных династий.
Как только император дал такой приказ, чиновники из разных местностей не осмелились проявить лень и небрежность. Они немедленно принялись подгонять своих подчиненных и вскоре собрали огромную народную библиотеку. К этому добавились книги, которые имелись во дворце, — и получились горы книг, которые невозможно было даже сосчитать. Император Цяньлун чрезвычайно обрадовался и решил немедленно учредить библиотеку Полного собрания книг по четырем разделам. Он организовал группу людей и взялся за дело. Он одним духом назначил на должность удельных князей, принцев и министров, чтобы они управляли библиотекой. Заместителей также было немало, но они числились только номинально и получали жалованье. Но главный редактор выполнял основную работу, его нельзя было назначать как попало, он должен был обладать истинным талантом и настоящей эрудицией. Тогда император Цяньлун вспомнил о великом талантливом поэте и ученом Цзи Сяолане.