Читаем Том 10. Маги и драконы полностью

Пролетели пять лет мира, и вернулись Базовые. Уничтожив население Долины Сардо, огромный черный корабль приземлился в Долине Бенбека, но ее обитатели были предупреждены и успели скрыться в горах. Ближе к ночи 23 Базовых сделали вылазку под прикрытием своих тщательно обученных воинов. Здесь было несколько взводов тяжеловооруженных войск, взвод оруженосцев — этих с трудом можно было отличить от людей с Эрлита — и взвод следопытов. Последние оличались поразительно. Над Долиной разразилась солнечная буря, сделав безполезными флайеры корабля, что позволило Кергану Бенбеку совершить удивительный подвиг, сделавший его имя легендой Эрлита. Вместо того чтобы присоединиться к бегству своих людей в Высокие Утесы, он отобрал 60 воинов, воодушевил их насмешками и язвительными замечаниями. Напав из засады, они полностью уничтожили один взвод тяжеловооруженных солдат, разгромили остальные и захватили в плен 23 Базовых, прежде чем те поняли, что происходит. Оруженосцы растерялись, опасаясь пустить в ход свое оружие, чтобы не повредить господам. Тяжеловоруженные ощупью начали атаку, но остановились, когда Керган Бенбек отдал приказ убить первого Базового. В смятении тяжеловоруженные отступили, а Керган Бенбек, его люди и 23 пленника исчезли во тьме.

Прошла долгая эрлитская ночь, рассветная буря бушевала на востоке, громыхая над головой и величественно отступая на запад; взошел Скен. три человека вышли из корабля Базовых — оруженосец и два следопыта. Они взобрались на утесы Хребта Бенбека, а над ними летал маленький флайер — всего лишь плавучая платформа, ныряя и вертясь на ветру, как плохо сбалансированный воздушный змей. Три человека потащились на юг к Высоким Утесам, району хаотического смешения тени и света, расколотых скал и упавших камней, обломков, громоздившихся друг на друга. Это было традиционное убежище беженцев.

Остановившись перед Высокими Утесами, оруженосец обратился к Кергану Бенбеку, прося его о переговорах.

Керган Бенбек вышел вперед, и начались самые странные переговоры в истории Эрлита. Оруженосец говорил на человеческом языке с трудом, его язык, губы и глотка были более приспособлены к языку Базовых.

— Вы освобождаете 23 наших Преподобных. Необходимо, чтобы вы покорно вернули их. — Он говорил спокойно, с вежливой меланхоличностью, не прося и не приказывая. Его язык был приспособлен к образцу Базовых, как и его мыслительные процессы.

Керган Бенбек, высокий худощавый человек с прилизанными черными бровями, черными волосами, заплетенными в пять кос, расхохотался.

«А как насчет убитых людей Эрлита? Насчет людей, захваченных в плен?»

Оруженосец, человек с выразительной внешностью и благородной орлиной головой, сделал шаг вперед. Он был без волос, если не считать тонких желтых завитков. Кожа его сверкала, как обожженная; уши, заметно отличавшиеся от ушей неадаптированных людей Эрлита, представляли собой маленькие хрупкие клапаны.

Он был одет в простую одежду темно-синего и белого цвета, у него не было никакого оружия, кроме маленького многоцелевого эжектора. С совершенной уравновешенностью и спокойной рассудительностью он ответил на вопросы Кергана Бенбека.

«Убитые люди Эрлита мертвы. Те, кто на борту корабля, будут перемещены в нижний слой, где необходимо вливание свежей посторонней крови.»

Керган Бенбек с презрительной медлительностью осмотрел оруженосца. В некоторых отношениях, подумал Керган Бенбек, этот усовершенствованный и тщательно выращенный человек напоминает священных на его собственной планете, особенно чистой кожей, резко выделанными чертами лица, длинными руками и ногами. Возможно, подействовала телепатия или до него донесся след характерного кисло- сладкого запаха. Повернув голову, он увидел священного, стоявшего среди скал в 50 футах от них — обнаженного человека с золотым ожерельем и длинными коричневыми волосами, развевавшимися, как вымпел. В соответствии с древним этикетом Керган Бенбек посмотрел сквозь него, делая вид, что тот не существует. Оруженосец, бросив быстрый взгляд, поступил так же.

— Я требую, чтобы вы выпустили людей Эрлита из вашего корабля, — сказал Керган Бенбек ровным голосом.

Оруженосец с улыбкой покачал головой, делая большие усилия, чтобы говорить понятно.

«Они не подлежат обсуждению, их… — он помолчал, подыскивая слово — их судьба… определена. Установлена. Больше об этом нечего сказать.»

Улыбка Кергана Бенбека стала циничной гримасой. Он молчал, пока оруженосец подбирал слова. Священный медленно, по несколько шагов за раз, приближался. «Ты должен понять, — продолжал оруженосец, — что существует определенный порядок. Функциям таких, как я, должна соответсвовать определенная форма, определенный образец, который может быть сформирован. — Он наклонился и грациозным взмахом руки подобрал небольшой булыжник. — Так же, как я могу придать этому обломку скалы форму, пригодную для затыкания отверстия.»

Керган Бенбек шагнул вперед, взял булыжник и зашвырнул его далеко в скалы.

«Этим обломком скалы ты никогда не сможешь заткнуть круглое отверстие.»

Оруженосец неодобрительно покачал головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги