Читаем Том 12. Ты мертв без денег полностью

– Это прекрасно, – с сарказмом произнес я, – при условии, что змее это тоже известно.

– Вы так и не сказали, как вам понравился мой нож. – напомнила Сьюзен, принимаясь расчесывать волосы. – Разве не здорово?

– Слишком мягко сказано, – ответил я ей, – Это просто динамит. Почему вы считаете, что в Нью-Йорке это пройдет?

Оба внимательно посмотрели на меня.

– А почему бы и нет? – с напором в голосе возразил Денни. – Ха! Мистер Хармас, ни один директор театра, если он в своем уме, не откажется от такой толпы, которую можно привлечь с нашей помощью. Конечно, у нас все получится. Этот номер – настоящий самородок.

– Возможно, решающее слово останется за полицией.

– Вы хотите сказать, что… – Сьюзен смущенно замолчала. – Ну, в Нью-Йорке-то я буду выступать в одежде. Я знаю, сейчас мой номер немного неприличный, но мы ведь работаем в провинции, и здесь нравится именно это, но там, в Нью-Йорке, все будет утонченнее. Брэд собирается пристроить меня в ночной клуб.

– Да, план именно таков, – подтвердил Денни. – Я знаю, что это крепкая штучка, но людям того и надо. Так что, по-моему, ночной клуб именно то, что нужно.

– Удачи вам обоим. А теперь поговорим о вашем полисе…

– С ним все в порядке? – взволнованно перебила Сьюзен. – Мистер Гудьер говорил, что все будет хорошо. Правда, он милый? Он так с нами возился…

– С полисами все в порядке, – ответил я, – но начальство считает, что было бы честным предупредить вас об опасности миллионной страховки. Откровенно говоря, этой ситуацией мог бы воспользоваться какой-нибудь нечестный человек.

Оба молча уставились на меня.

– Не понимаю, о чем это вы, – произнесла Сьюзен.

– Говоря прямо, – пояснил я, – вы застрахованы на миллион долларов от случайной смерти. Если кому-нибудь придет в голову вас убить, то и вам, и нам придется плохо.

– Убить ее? – недоуменно переспросил Денни. – Как вы можете такое говорить!

– Миллион долларов – это куча денег. Может быть, вам кажется, что я сую нос не в свое дело, но я был бы рад узнать, кому достанутся деньги, если вы внезапно умрете.

– Умру? – взвизгнула Сьюзен. – Господи Боже, надеюсь, я не собираюсь умирать!

– Я тоже на это надеюсь, но если вы вдруг умрете в результате несчастного случая по причине, которой нет в полисе, кто тогда получит страховку?

– Никто, – ответила она, тревожно глядя на Денни, – нам так объяснил мистер Гудьер. Разве он вам не говорил?

– Да, я все это знаю, но ваш полис – не абсолютная гарантия. В нем сказано, что если вы умрете по какой-либо из причин, кроме указанных в полисе, то мы платим страховку.

– Но это невозможно, вам не придется ничего платить, – встрял Денни. – Именно поэтому у нас такие мелкие взносы. Мистер Гудьер сказал, что предусмотрел все известные риски.

Если они не были великолепными актерами, то, по-видимому, верили в то, что говорили.

– Вот в этом-то и дело, – терпеливо продолжал я, – все известные риски, но мы не можем быть вполне уверены, что не существует такого риска, которого мы не предусмотрели и которым мог бы воспользоваться какой-нибудь хитроумный негодяй.

– О, Брэд! – воскликнула Сьюзен и вскочила со стула. – Он меня пугает!

– Послушайте, мистер Хармас, – резко сказал Денни, – тут все ясно. Мы не путаемся учить вас, как вам надо работать. Мы положились на мистера Гудьера, и он нас заверил, что у нас нет ни малейшей возможности заявить претензию. Зачем вы ее пугаете?

Я провел себя по волосам и беспомощно взглянул на Элен, пасуя ей мяч.

– По-моему, мы теряем время, – холодно сказала Элен. – Давайте оставим этот спор, мисс Джеллерт. Ситуация такова, что вы застрахованы на миллион долларов от всех неучтенных рисков. Давайте допустим, что произошло невозможное, – нет, не волнуйтесь, просто допустим, что это случилось и вы погибли, и нам заявили претензию. Кто получит деньги?

– Что толку об этом говорить, – сказала Сьюзен, – ведь не будет никаких денег, их вообще не может быть, и вы меня просто запугиваете.

– Кто получит деньги? – повторила Элен громче.

– Не знаю.

– Вы составили завещание?

– Нет.

– У вас есть отец или мать?

– Нет.

– Родственники?

– Только сестра, больше никого.

– Значит, деньги получит сестра?

– Наверное, да, но я не вижу никакого смысла об этом говорить, ведь не будет никаких…

– Ваша сестра занята в шоу-бизнесе? – спросил я, пытаясь столкнуть разговор с замкнутого круга.

– Да, но она уже несколько лет не работает, – ответила Сьюзен и снова села, взволнованным взглядом ища поддержки Денни. – Мы раньше вместе выступали. Она вышла замуж.

– Буду рад, если вы мне скажете, где она живет, – продолжал я. – Если я кажусь вам назойливым, то в этом виноваты вы сами. Когда застраховываешь себя на миллион долларов, следует ожидать, что придется ответить на несколько вопросов.

– Что вы, я не против, но говорю вам, что…

– Ну да, я понимаю. Какой адрес у вашей сестры?

– Но вы же не поедете к ней? Она ничего не знает о нашем замысле, я хотела сделать ей сюрприз!

– Мне только нужен ее адрес для отчета.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фронтовик стреляет наповал
Фронтовик стреляет наповал

НОВЫЙ убойный боевик от автора бестселлера «Фронтовик. Без пощады!».Новые расследования операфронтовика по прозвищу Стрелок.Вернувшись домой после Победы, бывший войсковой разведчик объявляет войну бандитам и убийцам.Он всегда стреляет на поражение.Он «мочит» урок без угрызений совести.Он сражается против уголовников, как против гитлеровцев на фронте, – без пощады, без срока давности, без дурацкого «милосердия».Это наш «самый гуманный суд» дает за ограбление всего 3 года, за изнасилование – 5 лет, за убийство – от 3 до 10. А у ФРОНТОВИКА один закон: «Собакам – собачья смерть!»Его крупнокалиберный лендлизовский «Кольт» не знает промаха!Его надежный «Наган» не дает осечек!Его наградной ТТ бьет наповал!

Юрий Григорьевич Корчевский

Детективы / Исторический детектив / Крутой детектив