Читаем Том 12. Ты мертв без денег полностью

– Как это похоже на женщин! Цепляешься за свою дурацкую теорию и не хочешь признать, что в ней полно дыр.

– Пока она тебя охмуряла, – холодно сказала Элен, – я стянула ее зеркальце. На нем есть два великолепных отпечатка большого пальца. Не хочешь сравнить с тем, что на полисе?

– Конечно хочу! Какая же ты умница! А я и не подумал о том, чтобы добыть ее отпечаток.

– Ты был слишком занят, изображая очарованного принца, чтобы думать о чем-нибудь еще, – заметила она. – Если будет время, можешь испытать на мне эту твою ослепительную улыбку.

– Хороший следователь обязан быть хорошим актером, – гневно возразил я, – именно эта роль очарованного принца, о которой ты говоришь, и спасает нас от безработицы. Давай вернемся в гостиницу и проверим отпечаток.

До гостиницы мы добрались быстро и сразу же поднялись в свой номер. Я открыл портфель и достал фотокопию полиса, Элен выложила зеркальце, взятое с туалетного столика Сьюзен, на нем было несколько четких отпечатков, и среди них легко можно было разглядеть след большого пальца.

– Ты не дашь мне свою пудру? – попросил я Элен и сдул на зеркальце немного тонкого порошка. – Вот прекрасный отпечаток, совершенно четкий. Посмотрим, нет ли характерных особенностей. Вот взгляни, здесь вилочка вверх и влево и четкий завиток в центре. – Я поднес полис к свету и исследовал смазанный отпечаток под подписью Сьюзен. – Да, то же самое: вот вилочка, а вот завиток. Ну что, теперь ты довольна?

– Не совсем, Стив. Мне кажется, прежде чем докладывать Мэддаксу, надо бы взглянуть на Коррин Конн.

– До Спрингвилла отсюда миль двести. Зачем терять время?

– Но мы не сможем дать Мэддаксу правдивый отчет, если не повидаемся с Коррин. Я согласна, что ни Сьюзен, ни Денни не кажутся подозрительными, но, по-моему, здесь все-таки есть какая-то хитрость. Я думаю, что они не лгали, но ты забываешь про того типа в клетчатом и про ту женщину. Ты забываешь про убитого управляющего, а его убийство легко можно было бы связать с нашей парочкой. Я хочу успокоить себя по поводу Коррин, и мне нужно посмотреть на ее мужа. Не забудь, если что-нибудь случится со Сьюзен и деньги получит Коррин, она разделит их со своим мужем, и вот он-то и может быть организатором мошенничества, если, конечно, это мошенничество.

Глава 5

Мы прибыли в Спрингвилл в половине пятого вечера, проехав по замечательным по красоте местам. Спрингвилл расположен милях в двадцати к востоку от Греврвайн-Грейд и в трехстах тысячах пятистах милях по морю.

Я повернул “бьюик” к большому, приземистому деревянному зданию с табличкой “Отель “Спрингвилл”, Элен посмотрела на часы.

– Не ошибусь, если предположу, что мы сбивались с пути по меньшей мере раз десять.

– И имей в виду, – ответил я, вылезая из машины, – что это не моя вина. Если бы карту читал я, мы бы приехали уже несколько часов назад.

– Может быть, ты помнишь, – сказала Элен, – что именно ты настаивал на левом повороте за Оклендом и чуть не завез нас в болото. Может, пару раз я и направила тебя не туда, но, по крайней мере, машина осталась цела.

По ступеням отеля спустился пожилой мужчина в коричневой клетчатой рубашке, бриджах и сапогах. В ширину он был почти такой же, как в длину. Лысую загорелую голову окаймляла полоска седых волос.

– Добро пожаловать в Спрингвилл. – Его голубые глаза оценивающе глядели на Элен. – Я Пит Иган, владелец этого отеля. Надеюсь, вы у нас остановитесь.

– С удовольствием, если вы приютите нас на ночь, – ответил я. – Я Стив Хармас, а это моя жена. Мы здесь по делу.

– Ну что ж, давайте заходите, – сказал он, пожимая мне руку. – Готов поспорить, что вы проголодались. Горный воздух нагоняет аппетит даже на меня.

Мы последовали за ним в большой холл с грубой деревянной мебелью и шкурами на полу.

Мы расписались в журнале, и Иган сказал:

– Ужин будет готов минут через двадцать. Не хотите ли выпить?

– Я как раз собирался об этом попросить, – согласился я. – Мы весь день в дороге, и у меня такая жажда, от которой сдох бы и верблюд.

Он провел нас по коридору в бар, полный самых разнообразных напитков.

– У нас сейчас пусто, – сообщил он, смешивая нам коктейли. – Межсезонье. Здесь сейчас только парочка охотников, да еще один парень, он приехал по какому-то делу. А вот появись вы на месяц раньше или позже, тут все было бы забито.

Мы уселись на табуреты у стойки.

– Вы не знаете, как бы нам связаться с Концами? – спросил я после того, как мы выразили свое восхищение баром, поболтали о том о сем и осушили еще по стаканчику. – Они ведь где-то здесь, в горах?

Он кивнул:

– Точно. Они живут наверху, у Мертвого озера: по-моему, самое пустынное место во всем графстве. Если вы собираетесь их навестить, то приготовьтесь к долгому путешествию. Может быть, лучше подождете здесь, если у вас есть время? Конн приезжает сюда по первым числам забрать почту и прикупить продуктов.

Я покачал головой:

– Так долго ждать мы не можем. Завтра вечером мы должны быть в Лос-Анджелесе. Как к ним проехать?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фронтовик стреляет наповал
Фронтовик стреляет наповал

НОВЫЙ убойный боевик от автора бестселлера «Фронтовик. Без пощады!».Новые расследования операфронтовика по прозвищу Стрелок.Вернувшись домой после Победы, бывший войсковой разведчик объявляет войну бандитам и убийцам.Он всегда стреляет на поражение.Он «мочит» урок без угрызений совести.Он сражается против уголовников, как против гитлеровцев на фронте, – без пощады, без срока давности, без дурацкого «милосердия».Это наш «самый гуманный суд» дает за ограбление всего 3 года, за изнасилование – 5 лет, за убийство – от 3 до 10. А у ФРОНТОВИКА один закон: «Собакам – собачья смерть!»Его крупнокалиберный лендлизовский «Кольт» не знает промаха!Его надежный «Наган» не дает осечек!Его наградной ТТ бьет наповал!

Юрий Григорьевич Корчевский

Детективы / Исторический детектив / Крутой детектив