Читаем Том 12: Ты мертв без денег полностью

Элен догнала меня, и мы постояли, глядя вслед машине.

— Это еще что такое? — подумал я вслух. — Без фар, как летучая мышь из преисподней.

— Ты ее духи почувствовал? Это «Джой», самые дорогие духи на свете.

— Давай вернемся и посмотрим на этот проход, — предложил я, и мы пошли назад.

Через двадцать ярдов мы уткнулись в сплошную стену. Проход вел только к черному ходу в здание.

— Похоже, отсюда она и выскочила, — сделал я вывод, остановившись перед дверью, на которой белой краской было выведено: «Джо Мейсон. Управляющий зданием. Только для грузов».

— Разве что у нее лопнула резинка на чулке и она сюда нырнула, чтобы ее поправить, — предположила Элен.

— А что, в машине этого нельзя было сделать? — возразил я, вытащил фонарь и осветил дверь. — Так она же открыта. — Я толкнул двери, и она легко поддалась. — Мне кажется, эта женщина была здесь.

— Может быть, у нее здесь офис? — предположила Элен, понизив голос. — Войдем?

— Да. — Я шагнул в вестибюль. — Закрой за собой дверь.

Элен так и сделала и, наклонившись, подсунула под дверь деревянный клинышек.

— Это на случай, если полицейский попытается ее открыть, — сказала она. — Я об этом в книжке прочитала.

— Очень умная мысль. А теперь помолчи и держись рядом. Мы пойдем пешком. Этому лифту я не доверяю.

Мы стали молча подниматься по лестнице, она держалась на две ступеньки позади меня. Иногда я включал фонарь, но в основном мы продвигались в темноте.

В здании не было слышно ни звука, лишь с улицы доносился отдаленный шум машин да слабые звуки клаксона.

Мы добрались до четвертого этажа, и тут Элен схватила меня за рукав. Я остановился.

— Что такое? — тихо спросил я.

— По-моему, я что-то слышала, — шепнула она. — Такое ощущение, что в доме кто-то есть.

— Ради Бога, сейчас не время упражняться в интуиции.

Мы стояли рядом, прислушиваясь, но ничего не услышали.

— Забудь об этом, — сказал я наконец. — Ты просто нервничаешь. Давай пойдем наверх.

Мы пошли дальше. Добравшись до шестого этажа, мы уже еле дышали.

— Ну вот, посвети мне, и я тебе покажу, как надо открывать запертую дверь. Люди гораздо беднее тебя заплатили бы приличную сумму за то, чтобы это увидеть.

— Посветить-то можно, — ответила она дрожащим голосом, — но ведь в этом нет необходимости, правда?

Дверь была полуоткрыта. Мы посмотрели на нее, и, должен признаться, пушок на моей спине встал дыбом.

— Кто мог там побывать? — шепнул я. — Сегодня здесь было заперто.

— Почему ты думаешь, что его там уже нет? — спросила она, прячась за моей спиной.

Сунув руку за пазуху, я выдернул револьвер. Поскольку я был одним из самых худших стрелков в армии США, ощущение его холодной поверхности не прибавило мне бодрости.

— Давай посмотрим. — Я толкнул ногой дверь и осветил лучом фонаря маленькую пыльную комнату: мы увидели стол, два стула, потертый коврик и шкаф для документов. Там никого не было.

— Странно… — Я вошел в комнату. — Может, Денни приходил?

Элен закрыла дверь, подошла к окну, опустила шторы и включила свет.

— Не думаю, что это Денни. Здесь была та женщина, с которой мы столкнулись. Неужели ты не слышишь запаха духов?

Я принюхался, но ничего не почувствовал. Мой нюх не шел ни в какое сравнение с обонянием Элен.

— Ты уверена? Я ничего не замечаю.

— Я тебе точно говорю, Стив.

Я осмотрел кабинет: никакого беспорядка.

— Женщина, которая пользуется такими духами, не может быть клиенткой Денни, — продолжала Элен, — Эта штука стоит кучу денег.

— Тогда кто же она? Что она тут делала? Я подошел к покрытому пылью столу и выдвинул ящик. В нем было полным-полно всякого хлама: скрепки, клочки бумаги, грязные щетки для чистки трубки, несколько пустых банок из-под табака — ничего интересного. Я просмотрел содержимое других ящиков: в одном валялась грязная рубашка, в другом — полотенце, бритва, пена для бритья и зеркало.

— Да, мелкий агент с мелким имуществом, — прокомментировал я, вытаскивая из пачки сигарету и приклеивая ее к нижней губе.

Элен рылась в шкафу для документов, перебирая какие-то письма. Потом она закрыла шкаф и покачала головой:

— Ничего такого, чтобы можно было догадаться, где он теперь.

— Загляни в нижний ящик, — предложил я. Она послушалась: обвязанная красной ленточкой, там лежала аккуратная пачка страховых полисов.

— А вот и причина наших хлопот, — обрадовался я. — Давай-ка посмотрим.

Мы разложили полисы на столе и склонились над ними. Через пять минут внимательного осмотра стало понятно, что по содержанию все они — точные копии полиса, проданного Гудьером.

— Самое разумное, что они могли сделать, — сказал я. — Если наши коллеги сочли это дело рискованным, то им все равно не удалось бы лучше нас составить договор. Интересно, кто-нибудь ей отказал? — Я перевернул один из полисов, чтобы взглянуть на подпись. — Эй! Посмотри-ка! Чернильное пятно и отпечаток большого пальца!

— И на всех так, — сказала Элен, быстро проверив остальные полисы.

Мы посмотрели друг на друга.

— Алан клялся, что это получилось случайно. Значит, это не так. Кажется, мы что-то нашли, хотя я еще не вполне понимаю, что именно.

Элен нахмурясь смотрела на полисы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Собрание сочинений в 32 томах Дж. Х. Чейза (Эридан)

Похожие книги

1974: Сезон в аду
1974: Сезон в аду

Один из ведущих мастеров британского нуара Дэвид Пис признает, что его интерес к криминальной беллетристике был вызван зловещими событиями, происходившими в его родном Йоркшире — с 1975 до 1981 г. местное население жило в страхе перед неуловимым серийным убийцей — Йоркширским Потрошителем. Именно эти события послужили поводом для создания тетралогии «Йоркширский квартет», или «Красный райдинг» (райдинг — единица административно-территориального деления графства Йоркшир), принесшей Пису всемирную славу.«1974» — первый том тетралогии «Йоркширский квартет».1974 год. Ирландская республиканская армия совершает серию взрывов в Лондоне. Иэн Болл предпринимает неудачную попытку похищения принцессы Анны. Ультраправые из «Национального фронта» проходят маршем через Уэст-Энд. В моде песни группы «Бэй Сити Роллерз». На экраны выходят девятый фильм бондианы «Человек с золотым пистолетом» с Роджером Муром и «Убийство в Восточном экспрессе» по роману Агаты Кристи.Графство Йоркшир, Англия. Корреспондент криминальной хроники газеты «Йоркшир пост» Эдвард Данфорд получает задание написать о расследовании таинственного исчезновения десятилетней девочки. Когда ее находят зверски убитой, Данфорд предпринимает собственное расследование зловещих преступлений, произошедших в Йоркшире. Чем больше вопросов он задает, тем глубже погружается в кошмарные тайны человеческих извращений и пороков, которые простираются до высших эшелонов власти и уходят в самое «сердце тьмы» английской глубинки.

Дэвид Пис

Детективы / Крутой детектив / Триллер / Триллеры