Читаем Том 13: Алмазы Эсмальди полностью

— Он мертв! Почему ты его шлепнул? В хорошенькую же историю мы попали!

Бейли расстегнул ворот рубашки.

— Почему ты не пришел мне на помощь? — окрысился он. — Что я мог сделать? Он силен как бык. Больше ничего не оставалось.

— Объяснишь это суду присяжных! — Райли был взбешен. Теперь их будут разыскивать за убийство. Если их когда-нибудь поймают, путь в газовую камеру открыт…

Бейли повернулся к потрясенной мисс Блендиш, не отрывавшей глаз от тела Мак-Говена.

— Ее придется тоже убить, — сказал он Райли. — Слишком много знает.

— Заткнись! — оборвал его Райли. Он оценивающе разглядывал девушку. Сумасшедшая идея пришла ему в голову. Это был уникальный случай сорвать огромный куш. Отец девушки очень богат. Он стоит сотни миллионов и ничего не пожалеет, чтобы выкупить дочь.

— Она поедет с нами, — распорядился он.

Мисс Блендиш неожиданно оттолкнула Сэма и побежала по дороге. Райли с проклятиями кинулся за ней. Она услышала его топот и начала громко кричать. Однако он настиг ее, схватил за руку и в тот момент, когда она оглянулась, ударил в подбородок. Подхватив ее обмякшее тело, он взвалил ее на плечо и бегом вернулся к машине. Бейли схватил его за плечо.

— Гм… Минуточку!..

Райли затолкал девушку в машину и с яростным видом повернулся к Бейли, схватив его за рубашку.

— Заткнись! — заорал он. — Ты повесил нам на шею убийство! Если нас сцапают, мы пропали! Начиная с этого момента, ты будешь делать только то, что я прикажу! Подними труп с дороги и положи в машину. — Его голос звучал с такой ненавистью, что Бейли растерялся. Он не сразу сообразил, что требует Райли. Немного опомнившись, он попросил Сэма помочь ему. Старик, похожий в своей неподвижности на оглушенного быка, как сомнамбула подошел к телу и помог Бейли перенести Мак-Говена в «Ягуар». Сев за руль, он отвел машину в лес и бегом вернулся к «Паккарду».

— Ты ненормальный, Райли, если собираешься увезти девушку, — сказал Бейли, садясь рядом с Сэмом. — Вся полиция бросится на розыски. И сколько, ты думаешь, им понадобится времени, чтобы накрыть нас?

— Заткнись! Теперь, когда ты шлепнул парня, с этим колье не высунешься. Или ты думаешь, что у нас его купит кто-то еще, кроме самого Блендиша? Он набит миллионами и отдаст все, что угодно, за свою дочь. Это наш единственный шанс. А теперь хватит, смываемся! — приказал он. — Мы отправимся к Джонни, он нас укроет.

— Ты уверен, что получится? — засомневался Сэм, запуская двигатель.

— Что касается этого помешанного, — Райли кивнул в сторону Бейли, — то ему уже терять нечего. И я знаю, что делаю.

Пока машина набирала скорость, Райли повернулся к мисс Блендиш, лежащей на сиденье без сознания, и снял с нее драгоценности. Взяв у Бейли фонарик, он принялся рассматривать сверкающие бриллианты.

— Да-а, они действительно чудесные! — восхищенно произнес он. — Но я не буду пытаться их сбыть. Менее рискованно обратиться прямо к Блендишу.

Забрав из рук Райли фонарик, Бейли осветил девушку. Бедняжка все еще была без сознания. Даже синяк на подбородке не портил ее изумительной красоты.

— Какая девушка! — громко воскликнул он. — Она не ранена?

Райли бросил взгляд на девушку.

— Выживет! — Он посмотрел на Бейли и предупредил: — И заруби себе на носу — с ней ничего не произойдет, если ты перестанешь интересоваться ею. Понял?

Бейли выключил фонарик. Наступило продолжительное молчание.

После двух часов езды старый Сэм начал проявлять признаки беспокойства.

— Нам необходимо заправиться, — наконец сказал он.

— Ты что, не мог этого сделать перед поездкой? — заорал Райли.

— Откуда я мог знать, что мы поедем к Джонни, — возразил Сэм.

Бейли снова осветил лицо мисс Блендиш.

— Не пришла в себя, — удовлетворенно произнес он. — Если будем заправляться, станция техобслуживания рядом.

Проехав немного, Сэм остановил машину перед бензоколонкой. Юноша-служащий, зевая, вышел из конторки. Потирая заспанные глаза, вставил трубку шланга в бак. Райли наклонился над мисс Блендиш, закрывая ее своим телом. Он зря старался. Юноша просто засыпал на ходу и ни разу не посмотрел внутрь машины. Внезапно из-за поворота сверкнули фары, и большой черный «Бьюик» затормозил рядом с «Паккардом». Появление этой машины было так некстати, что испугавшийся Бейли инстинктивно положил руку на револьвер. В «Бьюике» приехали двое мужчин, и один из них вышел из машины. Это был высокий грузный человек в черной фетровой шляпе, сдвинутой на глаза. Он с подчеркнутым вниманием посмотрел на «Паккард» и, увидев засуетившегося Бейли, подошел поближе.

— Что-то ты нервничаешь, парень? — вызывающе спросил он, рассматривая Бейли. Было темно, и они не узнавали друг друга.

— Убирайся ты лучше отсюда поживее, — огрызнулся Бейли. — Ты не в цирке!

Высокий шагнул еще ближе.

— Черт меня подери! — засмеялся он. — Кто бы мог подумать, что мы наткнемся на эту сволочь!

Пассажиры «Паккарда» онемели. Они смотрели на «Бьюик», водитель которого включил освещение и направил на них автомат Томпсона.

— Это ты, Эдди? — спросил Райли, у которого сразу пересохло во рту.

Перейти на страницу:

Все книги серии Собрание сочинений в 32 томах Дж. Х. Чейза (Эридан)

Похожие книги