Читаем Том 13: Алмазы Эсмальди полностью

— Ну да, — ответил высокий. — А это Флинн командует артиллерией. Одно лишнее движение, и он понаделает вам дырок.

— Но мы же вне игры, — поспешно запротестовал Райли, проклиная судьбу за то, что она столкнула их с бандой Гриссон. — Я тебя не узнал.

Эдди тряхнул из пачки сигарету и зажег спичку. Райли снова наклонился, чтобы прикрыть мисс Блендиш. Но Эдди уже увидел девушку.

— Никак ты завел новую подружку? — поинтересовался он.

— Мы торопимся, — быстро проговорил Райли. — До скорого, Эдди. Поезжай, Сэм.

Эдди положил руку на дверцу.

— Кто это, Райли?

— Ты ее не знаешь. Моя новая знакомая.

— Ты не шутишь? Что-то у нее слишком спокойный вид.

— Она пьяна, — ответил Райли, сразу вспотев.

— Да что ты говоришь? — Эдди сделал удивленные глаза. — Давай-ка посмотрим на нее поближе.

Райли испугался еще больше: краем глаза он увидел, что Флинн вылез из машины, не опуская автомата. Нехотя он отодвинулся. Эдди достал из кармана сильный фонарь и направил луч света в лицо девушки.

— Потрясающе! — воскликнул он. — И не стыдно бить такую красавицу? А мама знает, что дочка находится с тобой? — Он пустил в лицо Райли струю дыма. — Куда ты ее везешь?

— К ней домой. Перестань шутить, Эдди, мне пора ехать.

— Ну что ж, — согласился Эдди, отходя в сторону. — Не хотел бы я быть на ее месте, когда она придет в себя и окажется в компании с тремя типами вашего сорта… Ладно, поезжайте.

Старый Сэм резко рванул «Паккард» с места. Машина вылетела на дорогу и исчезла в ночи. Эдди задумчиво смотрел ей вслед. Он снял шляпу и почесал затылок. Флинн положил автомат на сиденье и подошел к нему. Это был маленький человечек с лицом разъяренной крысы.

— Что ты думаешь об этом? — спросил Эдди. — Странная история.

Флинн пожал плечами.

— Нужно было прижать их, тогда они раскололись бы.

— Ты хочешь сказать, что хотел бы выяснить правду, но рассчитывал на меня? Правильно, я умнее тебя. Но что эти прохвосты собираются сделать с такой красоткой? Кто она?

Флинн закурил сигарету. Эта история ничуть не интересовала его. Они ехали из Питтсбурга, и он порядочно устал.

— Он двинул ей по подбородку, — продолжал Эдди. — Но не говори мне, что ее похитил такое ничтожество, как Райли. Никогда не поверю, что он способен на такой трюк. Нужно поставить в известность об этом мамашу Гриссон.

— Проклятье! — простонал Флинн. — Если тебе не хочется спать, можешь оставаться, а я поехал.

Эдди, не слушая его, направился к мальчишке, который испуганно наблюдал за ними.

— Где телефон?

Паренек проводил его в конторку.

— Выйди на улицу, парень, и немного погуляй там, — приказал Эдди, усаживаясь за стол. Когда мальчик ушел, он набрал номер. Через некоторое время в трубке послышался голос Слима.

— Я звоню со станции техобслуживания, — тихим голосом начал Эдди, — Райли и его банда только что отъехали отсюда. С ними девушка очень высокого класса и совсем не их сорта. Райли уверял меня, что она пьяна, но у нее вид пристукнутой. У меня такое впечатление, что ее похитили. Предупреди мамашу, хорошо?

— Не отходи от телефона, — распорядился Слим. После довольно длительного перерыва он снова подошел к телефону. — Мамаша спрашивает, как она выглядит и во что одета.

— Рыжеволосая, — начал Эдди. — Сказать, что она красавица, — мало. Немногие из кинозвезд могут сравниться с ней. Это самая красивая девушка, какую я когда-нибудь видел. Вид настоящей аристократки, высокий лоб. Одета в шелковое платье и плащ черного цвета — все высшего класса.

Он слышал разговор Слима с мамашей и терпеливо ждал, когда они закончат.

— Мамаша предполагает, что это дочь Блендиша, — сообщил Слим, снова взяв трубку. — Королевское дитя! Никогда бы не подумал, что Райли мог нацелиться на такой жирный куш, как ты думаешь?

Мозг Эдди усиленно заработал.

— Возможно, Ма права. То-то мне показалось, что эта девушка кого-то мне напоминает. Я видел фотографии мисс Блендиш в газетах, и мне кажется, эта девушка именно она.

Твердый голос мамаши Гриссон послышался в трубке:

— Слушай, Эдди. Сегодня ночью дочь Блендиша была в ресторане «Золотая туфелька». На ней было бриллиантовое колье. Если Райли действительно захватил дочь Блендиша, то он повезет ее к Джонни. Это единственное место, где он может ее спрятать. Я сейчас пришлю подкрепление. Встреть их на перекрестке у большого дуба. Если это действительно она, привози ее ко мне.

— Как прикажете, Ма. А что делать с Райли и его бандой?

— Пошевели мозгами! — В трубке послышались короткие гудки.

Эдди поспешил к «Бьюику». Бросив доллар мальчишке, он сел рядом с Флинном.

— Трогай, — коротко приказал он. — Слим с ребятами сейчас подъедет. Ма думает, что Райли похитил дочь старика Блендиша.

Флинн застонал.

— Прощай мой сон! Ну что за собачья жизнь!..

Эдди расхохотался.

— Отоспишься в другой раз. Что до меня, то мне не терпится снова увидеть эту куколку.

Флинн вдавил акселератор, и «Бьюик» проглотила ночь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Собрание сочинений в 32 томах Дж. Х. Чейза (Эридан)

Похожие книги