Читаем Том 19: Джокер в колоде полностью

— Мне нужны деньги, Крис, чтобы довести до конца свою идею. Не дадите вы мне пятьдесят тысяч?

— Если вы расскажете о ней и я в нее поверю…

— Да, конечно.

Арчер удобно устроился в кресле.

— Все действительно очень просто. Хорошие планы всегда просты. За три дня, проведенные на вилле, Хельга убеждается, что вы хотите на ней жениться. После этого вас крадут, а выкуп, который потребуют, будет два миллиона долларов.

От удивления Гренвилль открыл рот:

— Что? Меня? Украдут? Вы сошли с ума!

— Пусть похищение липовое, зато выкуп будет настоящим, — уверил Арчер. — Я знаю Хельгу. Если она убедится, что вы хотите на ней жениться, она в наших руках! Подумайте хорошенько: любовь, свадьба и никакого одиночества! Она размечталась, она наверху блаженства!.. И вдруг вас похищают… Если не заплатить два миллиона долларов, она вас больше не увидит. У нее достаточно денег, и, чтобы заполучить вас, такого ценного человека, она не будет колебаться. А мы получаем два миллиона долларов — по одному на каждого. Что вы на это скажете?

— Черт возьми! — Гренвилль испуганно спросил: — А если она обратится в полицию?

— Риск минимален, уверяю. Я направлю ей такое послание, что она не станет обращаться к сыщикам. Она заплатит, я ее хорошо знаю.

— Ладно, она согласится, а потом?

— Как только деньги будут у меня, мы покидаем Швейцарию. Повторяю: я хорошо знаю Хельгу. Как только она поймет, что ее обманули, гордость не позволит ей обратиться в полицию.

— А как она передаст деньги?

— Справедливый вопрос. Мы оба неприязненно относимся к отсрочкам. Когда она узнает о вашем похищении, я отправлюсь ее навестить. Для меня это будет огромным удовольствием… У меня сохранился счет в швейцарском частном банке. Ей нужно только перевести деньги на указанный номер, и я вам тотчас отдаю половину.

— А кто будет меня похищать? — спросил Гренвилль, все еще неловко себя чувствуя.

— Этим займусь я. У меня есть нужные связи в Женеве. Не беспокойтесь. — Арчер посмотрел на часы. — Давайте мне пятьдесят тысяч, я должен немедленно ехать.

Слегка поколебавшись, Гренвилль вытащил из кармана пачку банкнотов, отсчитал половину и отдал Арчеру. Тот засунул их в бумажник.

— Из Женевы я поеду в Лугано, — продолжал Арчер. — Остановлюсь в отеле «Швейцария». Свяжитесь со мной. Ваша работа заключается в том, чтобы убедить ее в серьезности ваших намерений: вы без нее жить не можете! Остальным займусь я. — Он улыбнулся Гренвиллю. — Киднеппинг сейчас в моде, у нее не возникнет никаких подозрений. Когда наступит момент похищения, не стройте из себя героя. Немного посопротивляйтесь, но не больше. Это произойдет мгновенно. Вас заберут с виллы, и вы будете со мной, пока мы не получим деньги.

— Мне это совсем не нравится, — пробурчал Гренвилль с беспокойством. — Я осуществил несколько полузаконных комбинаций в прошлом, но никогда я не шел на такую серьезную аферу.

— Это не так страшно, как вы думаете, Крис. — Арчер поднялся. — Полиция не сунет сюда носа. Лучше подумайте о том, что вы сделаете с миллионом долларов. С такими деньгами уже не надо будет обхаживать старых дам. Удовлетворяйте ее, Крис, вот ваша работа. Чем больше вы будете ей нужны, тем легче вытянуть из нее деньги.

Гренвилль глубоко вздохнул:

— Хорошо, когда это произойдет?

— Через три дня после того, как вы устроитесь на вилле, но прежде мы должны увидеться. Я вам расскажу о своих шагах. — Арчер замолк, и его взгляд стал ледяным. — Один раз она меня прихватила, теперь — моя очередь.

<p>Глава 4</p>

Около двух лет назад Джеку Арчеру, тогда еще компаньону известной адвокатской конторы в Лозанне, позвонили по телефону. Голос с твердым американским акцентом произнес:

— Говорит Мозес Сигал. Вы меня знаете?

Арчер пунктуально читал «Геральд трибюн» и знал, что Мозес Сигал — один из главарей мафии, преследуемый ФБР.

— Да, мистер Сигал, — ответил он, насторожившись. — Мне говорили о вас.

— Хорошо. Тогда слушайте. Я нуждаюсь в ваших рекомендациях и неплохо заплачу. Парень, который дает советы Герману Рольфу, подойдет и мне. Я буду в ресторане у Берни в Женеве завтра в восемь вечера. Будьте там, и вы не пожалеете. — И он повесил трубку.

Несколько минут Джек колебался. Он знал, что Сигал скрывается от полиции, но не знал, опасно ли отказывать в просьбах людям мафии. В конце концов, ничего не сказав своим компаньонам, решил, что повидается с мафиози. Ресторан Берни был расположен на маленькой улочке, выходящей на набережную Густава V. Строение выглядело неважно: мрачное, убогое. При входе Арчера встретил маленький коренастый мужчина с загримированным лицом и бородкой, который сказал, что мистер Сигал его ожидает. Бородач, представившийся как Берни, проводил Арчера через наполненный до отказа зал в маленькую комнатку в глубине, где толстый итальянец с густыми бровями пил вино.

— Хорошо, Берни, — проговорил толстяк. — Займись едой, я спешу. — Он жестом попросил Арчера присесть. — У меня мало времени, — сказал он, пока тот устраивался. — У меня есть куча денег, и я хочу поместить их в какое-нибудь выгодное дело. Что мне делать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Собрание сочинений в 32 томах Дж. Х. Чейза (Эридан)

Похожие книги