Сильвия
Франческа.
О чем ты думаешь теперь?Сильвия
Франческа.
Знает? Откуда?Сильвия.
В этом нет сомнения, в этом нет сомнения.Франческа.
Тебе это кажется.Сильвия.
Я это чувствую, я уверена в этом.Франческа.
Да откуда же?Сильвия.
Это непременно должно было случиться, как-нибудь она да должна была сообщить ему об этом. Как? Может быть, в письме… Он получил какое-то письмо.Франческа.
И ты не смотришь за этим?Сильвия
Франческа.
Но, может быть, ты ошибаешься?Сильвия.
Нет, не ошибаюсь. После посещения ее старцем она написала письмо. Медлить уже больше невозможно. Ни дня, ни часа. Опасность теперь очевидна. Пусть он вернулся ко мне всей душой, пусть он и освободился от нее всецело, пусть он даже стремится к другой жизни, к другому благополучию, разве ты не чувствуешь, каково еще может быть очарование женщины, которая твердо и уверенно говорит ему: «Я здесь, я жду»? Знать, что она там, что не проходит дня, чтобы она не ждала его, знать, что ее не разубедишь ничем… Тебе понятна опасность? Если Лючио узнал сегодня утром, что она его ждет, то необходимо, чтобы он сегодня же и прямо из моих уст узнал, что она не ждет его более.Он узнает это сегодня вечером, я ему обещаю это.
Хочешь пойти со мной?
Франческа
Сильвия.
Я не прошу у тебя помощи. Я прошу тебя только проводить меня до двери. Для остального хватит меня одной, мне даже необходимо остаться одной. Хочешь? Который час?Франческа
Сильвия
Четыре. Нельзя терять ни минуты. У тебя карета?
Франческа.
Ты не слышишь, как льет дождь? Не ходи! Оставь все до завтра. Подойди ко мне. Выслушай.Сильвия.
Мне нельзя терять ни минуты. Мне нужно быть на месте до прихода той, необходимо, чтобы она застала меня там, как в моем доме. Понимаешь? Оставь меня в покое. Скорее шляпу, накидку, перчатки… Джиованна!Франческа.
Боже мой! Боже мой!Лючио! Лючио!
Сильвия
Франческа.
Стало быть, ты идешь? Это решено?Сильвия.
Иду.Франческа.
Тогда и я с тобой.Сильвия.
Идем.