В тиши перевала, где скалы ветрам не помеха,помеха,На кручах таких, на какие никто не проник,Жило-поживало веселое горное,горное эхо, —Оно отзывалось на крик – человеческий крик.Когда одиночество комом подкатит под горло,под горлоИ сдавленный стон еле слышно в обрыв упадет,Крик этот о помощи эхо подхватит,подхватит проворно,Усилит – и бережно в руки своих донесет.Должно быть, не люди, напившись дурмана и зелья,и зелья,Чтоб не был услышан никем громкий топот и храп,Пришли умертвить, обеззвучить живое,живое ущелье, —И эхо связали, и в рот ему всунули кляп.Всю ночь продолжалась кровавая злая потеха,потеха, —И эхо топтали – но звука никто не слыхал.К утру расстреляли притихшее горное,горное эхо —И брызнули слезы, как камни, из раненых скал!И брызнули слезы, как камни, из раненых скал.И брызнули камни, как слезы, из раненых скал…1974
* * *
Жили-были нá море —Это значит плавали,Курс держали правильный, слушались руля,Заходили в гавани —Слева ли, справа ли —Два красивых лайнера, судна, корабля:Белоснежнотелая,Словно лебедь белая,В сказочно-классическом плане, —И другой – он в тропикиПлавал в черном смокинге —Лорд – трансатлантический лайнер.Ах, если б ему в голову пришло,Что в каждый порт уже давновлюбленноСпешит к нему под черное крылоСтремительная белая мадонна!Слезы льет горючиеВ ценное горючееИ всегда надеется втайне,Что, быть может, в АфрикуНе уйдет по графикуЭтот недогадливый лайнер.Ах, если б ему в голову взбрело,Что в каждый порт уже давновлюбленноПрийти к нему под черное крылоОпаздывает белая мадонна!Кораблям и поздняяНе к лицу коррозия,Не к лицу морщины вдоль белоснежных крыл,И подтеки синиеВозле ватерлинии,И когда на смокинге левый борт подгнил.Горевал без памятиВ доке, в тихой заводи,Зол и раздосадован крайне,Ржавый и взъерошенный,И командой брошенный,В гордом одиночестве лайнер.А ей невероятно повезло:Под танго музыкального салонаПришла к нему под черное крыло —И встала рядом белая мадонна!1974