Читаем Том 2. Запах безумия (СИ) полностью

Стоунхендж показался внезапно. Вот только я рассматривала зеленую равнину и вдыхала сырой воздух, наслаждаясь звуками природы, и тут моему взгляду открылся он - величественный памятник старине. Я вопросительно посмотрела на мужа, который уже стреноживал свою лошадь, и аккуратно спрыгнула вниз, придерживая свою за повод. Рейфорд забрал у меня поводья и позаботился о моей, а я все смотрела на камни Стоунхенджа. Мне не верилось, что мой супруг всерьез верит в то, что они имеют какую-то магическую силу, хотя зрелище, действительно завораживало. Молча, виконт подхватил меня под локоть и повел вперед. Я не знала, о чем он сейчас думает, и какие слова подбирает, во мне проснулось любопытство. Я вырвалась и ускорилась, первой оказавшись в центре круга, Рейфорд же остановился на самой границе, оперившись плечом в один из камней.

Я огляделась и покрутила головой, привыкая к новому месту, потом прошлась, слегка задевая подолом камни. Перчатки снимать мне не хотелось, но я все же сделала это, наблюдая за тем, с какой настороженностью следит за мной муж, будто готовый вытолкнуть мен отсюда в любое мгновение или поймать, если я упаду. Я протянула руку и коснулась ладонью шероховатой поверхности ближайшего камня, провела рукой раз, другой и... и ничего не почувствовала. В глубине души даже поднялось разочарование. Рейфорд так уверено утверждал, что я смогу прикоснуться к какой-то тайной силе. И вот я здесь и ничего не происходит. Я пожала плечами и перешла к другому камню, с упорством повторяя свое действие. Так прошло около четверти часа, когда я поняла, что мне надоела и сырость, и молчание мужа, и эти бесполезные камни.

- Я ничего не чувствую, Рейфорд, - я подошла к супругу и демонстративно показала ему испачканную ладонь. - По-моему все твои рассказы о силах не более, чем сказки.

Виконт усмехнулся и вытер мою руку своим платком:

- Ты неправильно искала, Ариан. Они здесь. Я чувствую, как то, что уже столь долго спит, ворочается здесь, внизу и просится на волю. Пойдем, - он потянул меня за руку к центру, - я покажу.

Мы встали в самый центр. Рейфорд обнял меня со спины и прижал свой подбородок к моему плечу так, чтобы он мог говорить мне прямо в ухо.

- Закрой глаза, моя прекрасная жена, - от его шепота мурашки прошлись по моей спине, и я послушно прикрыла веки. - Теперь чувствуй. Не думай, Ариан. Чувствуй, как я касаюсь тебя, - виконт провел своими ладонями по моим рукам сверху вниз и развел наши руки в стороны. - Чувствуй, как ветер перебирает пряди твоих волос, заставляя их переплетаться с моими. Чувствуй, что здесь есть лишь ты и я и никого больше на многие мили вокруг, - он разжал мои пальцы, которыми я все еще сжимала стянутую перчатку, но я даже не услышала, как она падает. - Чувствуй, как мой шепот наполняет тебя, проникает в тебя, становится тобой. Чувствуй, как от земли ты отрываешь вверх, взлетая на крылья, а потом падаешь сюда, вниз, туда, где тебя ждет моя бездна.

На бесконечно долгое мгновение я четко увидела свое падение. Себя поднимающуюся от Рейфорда ввысь в серое небо, его, стоящего на земле в центре каменного круга, который прижимает к себе безвольное женское тело и тьму, смотрящую снизу. Голодную, бесконечную тьму. А потом она открыла его глаза и облизнулась. Я вздрогнула и отшатнулась от мужа, вырываясь из его объятий.

- Какая чушь, Натаниэль! - я судорожно подняла упавшую перчатку, натягивая ее обратно, сердце билось где-то в горле, а по спине все еще бежал озноб.

- Ты почувствовала это. Эту тьму, Ариан, - он поднял мою руку, прерывая возражения. - И ей можно управлять. Они везде, нужно лишь только научить ее видеть, копить и применять. Как чернила, которые у тебя внутри. Ты сможешь писать письма только тогда, когда они у тебя есть. Здесь лишь одно из самых сконцентрированных мест и мне порой кажется, что оно живое.

- Ты больной, Рейфорд, - я сдавленно пробормотала, отступая на шаг от него. - Ты болен! Тебе нужно лечиться! - я сделала еще шаг назад, а виконт неожиданно рассмеялся, раскинув руки.

- Да, Ариан! Да! Я болен, болен, но не этим, - он небрежно показал себе под ноги. - Я болен тобой, моя прекрасная жена. Даже не болен. Я одержим.

Он подошел ко мне и встряхнул за плечи, едва не вынудив прикусить язык и продолжил.

- И я не собираюсь лечиться. Я собираюсь забрать тебя с собой. Моя бездна пуста без тебя, Ариан.

- Сумасшедший, - я затрясла головой, отрицая все сказанное им, и, вновь вырвавшись, пошла к стреноженным неподалеку лошадям, намереваясь убраться отсюда.

- Одержимый, - донеслось мне в спину. - Но ты меня удержишь, не так ли, Ариан?

Я ускорила шаг, а Рейфорд снова странно рассмеялся и догнал меня, приподнимая за талию, чтобы раскружить.



Глава XVII.

Третий - всегда лишний, мой друг. Даже если это жена... или любовница.

Из писем Джордана к Рейфорду


Октябрь, 1817 год.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы