Вопрос:
Про Е-бург. Ценю Ваш дар формулировать. Скажите, как Вам новый Екатеринбург? Как, на Ваш поэтический взгляд, лысый центр без зелени, перекраивание каждой щели мегаполиса? (Можно без перевода:))). Здорово, что приехали! Чего ругаете «Танцы»? Вас тоже раньше тушили…Ответ:
Города всегда перестраиваются. Которые не перестраиваются, те относятся к категории мертвых. Конечно, мне не все нравится. Но я стараюсь бороться с ностальгией по мере возможности. Беда не в том, что перестраивают, беда в том,Вопрос:
Скажите, пожалуйста, где можно приобрести книжку «Скованные одной цепью» с рисунками Бутусова?Ответ:
Увы, я сам не могу ее приобрести. Прошло 12 лет с момента, когда она была напечатана, теперь это библиографическая редкость.Вопрос:
Здравствуйте, Илья Валерьевич, во-первых, давно ищу случая выразить Вам свою благодарность за перевод книги Ника Кейва «И узре ослица Ангела божия» (And the Ass Saw the Angel), а также за «Ультра. Культуру», чей формат издаваемой литературы, по-видимому, соответствует Вашей жизненной позиции продвигать альтернативные направления в литературе и музыке. Немногие в наше время берутся за это «гиблое дело». Касательно вопроса… то меня больше всего интересует Ваше увлечение творчеством Ника Кейва… Есть ли у Вас в планах перевод и издание других книг Кейва, уже в «Ультра. Культуре»? И можно ли надеяться на то, что в г. Екатеринбурге пройдут «Nick Cave party», аналогичные московским в клубе «Б2»? Вообще есть большая потребность, наверняка, у многих, кто проживает в Екатеринбурге, в Ваших ультракультурных проектах. Кругом один мусор, который удовлетворяет массы, а встретиться и пообщаться с людьми, которые этого не приемлют, очень трудно. Спасибо Вам.Ответ:
Мы будем издавать «King Ink». О «Nick Cave party» в Екатеринбурге обязательно подумаем.Вопрос:
Вы много путешествуете? Куда Вам нравится ездить больше всего? Где еще хотелось бы побывать? Все ли из Ваших 5 языков востребованы в поездках за границу?Ответ:
Путешествую я не так уж и много. По-своему мне нравятся почти все страны, в которых я бывал, и я затрудняюсь выделить среди них какие-либо, каждая хороша по-своему, в свое время года и при определенном настроении (как и языки). Из тех, где я не бывал, больше всего хотелось бы побывать в Латинской Америке.Вопрос:
Вы когда-нибудь видели скульптуру из горного хрусталя «Трансформация массового сознания» нашего земляка Вячеслава Оболенского? Пока Вы в городе, найдите, пожалуйста, возможность увидеть ее! Я несколько раз имела возможность слышать Ваши взгляды в интервью на «Эхе Москвы», и всегда хотелось узнать Ваши соображения по поводу этой работы. И вообще вы оба для меня — гении в своих областях, мне хочется знать, как воспринимают друг друга гении, живущие со мной в одном времени.Ответ:
Обязательно воспользуюсь Вашим предложением.Вопрос:
Я считаю уникальным Ваше отношение к женщине на фоне побеждающего потребительства. Для меня загадка, из чего могло появиться такое решение быть не только пользователем? Если мое восприятие меня не подвело, скажите, что может убедить мужчину тратиться (интеллектуально и творчески) в отношениях не только с человеком другого пола, особенно если это не сексуальная партнерша, особенно если это ребенок?Ответ:
Не знаю, я лично не очень доволен своим отношением к женщинам, мне кажется, что я далеко не всегда бываю на высоте. Но чтобы только пользователем на все 100 % — это у меня тоже никогда не получалось. Может быть, потому что я сам в какой-то степени женщина? Мне кажется, что относиться к ребенку бескорыстно как раз гораздо легче, чем к сексуальной партнерше. Там, где исходно нет симметричности обмена, невозможна и попытка выигрыша в меновой стоимости.Вопрос:
Расскажите, пожалуйста, как писалась «Я хочу быть с тобой». Просто, это была сессия или каникулы, зима или лето, можно было сосредоточиться или было много других дел? Самое простое расскажите, а то есть ощущение, а сверить с происходившим не удается.Ответ:
Весна, я уже пять лет как забыл, что такое сессии, после работы, в городе Ревда Свердловской области.Вопрос:
Здравствуйте, Илья. Хотелось бы узнать Ваше отношение к творчеству таких писателей, как Селин, Мисима, Буковски. Как Вы считаете, существуют ли в современной литературе авторы, чьи имена можно было бы поставить в один ряд с вышеперечисленными?