Читаем Том 3. Стихотворения 1918-1924 полностью

1913

«Опять мой посох приготовлен…»

Опять мой посох приготовлен,Все тот же, старый и простой,И день отбытия условлен —Отмечен роковой чертой.Там, за окном, в пустом пространстве,Все тот же — милый лик луны.Кругом — трофеи прежних странствий,Как память мира и войны.Там— камни с гор, там — лук и стрелы,Там — идолы, там — странный щит,Мой облик, грустно-поседелый,На них из зеркала глядит.Вот — карты; резко исчертилаИх чья-то сильная рука.Вот — книги; что когда-то жило,Звучит в них — зов издалека!А там — собранье всех приветствий,Дипломов пышных и венков…(О, слава! Как приманчив в детствеТвой льстивый, твой лукавый зов!)Так почему ж, под мирной сенью,Мне не дремать покойным сном,Не доверяться наслажденьюМечты о буйном, о былом?Я окружен давно почетом,Хвалой ненужной утомлен.Зачем же бурям и заботамЯ брошу мой счастливый сон?

<1913>

«Плохо приходится старому лешему…»

— Плохо приходится старому лешему,Мне, горемычному, брат домовой!Всюду дороги— телегам и пешему,Летось от пса я ушел чуть живой,Сын было думал помочь мне, — да где ж ему,Бок ему месяц лечил я травой.— Плохо, брат леший, и мне, домовому,Фабрики всюду, везде корпуса,Жить стало негде, дом каменный к дому,В комнатах лампы горят, как глаза;Веришь, и думать забыл про солому,Видно, придется и мне к вам в леса;

<1913>

«Ступени разрушенной лестницы…»

Ступени разрушенной лестницыУводят в глубокий овраг,Где липы, столетью ровесницы,Вечерний нахмурили мрак.Река обегает излучинойПриниженный берег. Во мглеТолпой, беспорядочно скученной,Рисуются избы в селе.Лесами просторы обставлены,Поет недалекий родник…О город, о город отравленный,Я здесь, твой всегдашний двойник!

28 июня 1914

Эллису

Нет! к озаренной сиянием безднеСердце мое не зови!Годы идут, а мечте все любезнейГрешные песни любви.Белые рыцари… сень Палестины…Вечная Роза и крест…Ах, поцелуй заменяет единыйМне всех небесных невест!Ах! за мгновенье под свежей сиреньюС милой — навек я отдамСлишком привычных к нездешнему пеньюОных мистических Дам.Их не умею прославить я в песне…Сердце! опять славословь,С годами все умиленней, чудесней,Вечно земную любовь!

1914

Листок, спрятанный в коре

Перейти на страницу:

Все книги серии В.Я.Брюсов. Собрание сочинений в семи томах

Похожие книги

Испанцы Трех Миров
Испанцы Трех Миров

ПОСВЯЩАЕТСЯХУАНУ РАМОНУ ХИМЕНЕСУИздание осуществлено при финансовой поддержкеФедерального агентства по печати и массовым коммуникациямОтветственный редактор Ю. Г. ФридштейнРедактор М. Г. ВорсановаДизайн: Т. Н. Костерина«Испания — литературная держава. В XVII столетии она подарила миру величайших гениев человечества: Сервантеса, Лопе де Вегу, Кеведо. В XX веке властителем умов стал испанский философ Ортега-и-Гассет, весь мир восхищался прозой и поэзией аргентинцев Борхеса и Кортасара, колумбийца Гарсиа Маркеса. Не забудем и тех великих представителей Испании и Испанской Америки, кто побывал или жил в других странах, оставив глубокий след в истории и культуре других народов, и которых история и культура этих народов изменила и обогатила, а подчас и определила их судьбу. Вспомним хотя бы Хосе де Рибаса — Иосифа Дерибаса, испанца по происхождению, военного и государственного деятеля, основателя Одессы.О них и о многих других выдающихся испанцах и латиноамериканцах идет речь в моей книге».Всеволод Багно

Багно Всеволод Евгеньевич , Всеволод Евгеньевич Багно , Хуан Рамон Хименес

Культурология / История / Поэзия / Проза / Современная проза