Читаем Том 3. Стихотворения 1918-1924 полностью

Как винт чудовищный, свиваясь вкруг стены,Восходит лестница на высь гигантской башни.Давно исчезло дно безмерной глубины,Чтоб дальше сделать шаг, все должно быть бесстрашней.За ярусом — другой; сквозь прорези бойницЯ вижу только ночь да слабый отблеск звездный;И нет огней земли, и нет полночных птиц,И в страшной пустоте висит мой путь железный.Направо к камням жмусь; налево нет перил;Зловеще под ногой колеблются ступени.Гляжу наверх — темно; взглянуть назад — нет сил;Бессильный факел мой бросает тень на тени.Кто, Дьявол или Бог, какой народ, когдаВзвел башню к небесам, как древле в Вавилоне?И кто, пророк иль враг, меня привел сюдаНа склоне злого дня и дней моих на склоне?И что там, в высоте? божественный покой,Где снимет предо мной Изида покрывало?Иль черное кольцо и только свод глухой,И эхо прокричит во тьме: «Начни сначала!»Не знаю. Но иду; мечу свой факел ввысь;Ступени бью ногой; мой дух всхожденьем хмелен.Огонь мой, дослужи! нога, не оступись!..Иль этот адский винт, и правда, беспределен?

8 декабря 1914

Варшава.

«Когда смотрю в декабрьский сумрак ночи…»

Когда смотрю в декабрьский сумрак ночи,Все кажется, — под дальний гул пальбы:Дрожит земля до самых средоточийИ падают огромные столбы.Все кажется, под страшный ропот боя,Что старый мир разрушиться готов.Не волны ли, неукротимо воя,Ломают стены древних берегов?Не жаль сознанью новой Атлантиды!Пусть покрывает ясность глубиныВсю ложь веков, предвечные обидыИ тщетные, не явленные сны!Пусть новый мир встает из бездн безвестных,Не знающий, что в прошлом были мы:О нем мечтаю, в свете звезд небесных,Под гул пальбы смотря в провалы тьмы!

12 декабря 1914

Варшава

Два врага

Над глубью бездны перекинут,Повис дрожащий узкий мост.Над ним в холодном небе стынутЛучи всегда бесстрастных звезд.И здесь, на зыбкой серединеМоста, сошлись мы, два врага.Сошлись одни в ночной пустыне:Вкруг — бездна, звезды да снега!Узнав друг друга в мгле неверной,Мы стали: между нами — шаг;И мост качается размерно,Соперник третий, третий враг.Я видел беглый блеск кинжалаВ твоей, скользнувшей вбок, руке;Моя рука револьвер сжала,И замер палец на курке.Молчим. Но не мелькнет минута,И чья-то грудь, не знаю чья,Покинув этот мост согнутый,Прильнет на дне к струе ручья.Вдруг глянул месяц серповидный.О, как лицо твое бледно!В нем страх и гнев! — Как мне завидно!О почему — мне все равно!

12 декабря 1914

Варшава

Больше никогда

Когда Данте проходил по улице, девушки шептали: «Видите, как лицо его опалено адским пламенем!»

Летописец XIV века
Перейти на страницу:

Все книги серии В.Я.Брюсов. Собрание сочинений в семи томах

Похожие книги

Испанцы Трех Миров
Испанцы Трех Миров

ПОСВЯЩАЕТСЯХУАНУ РАМОНУ ХИМЕНЕСУИздание осуществлено при финансовой поддержкеФедерального агентства по печати и массовым коммуникациямОтветственный редактор Ю. Г. ФридштейнРедактор М. Г. ВорсановаДизайн: Т. Н. Костерина«Испания — литературная держава. В XVII столетии она подарила миру величайших гениев человечества: Сервантеса, Лопе де Вегу, Кеведо. В XX веке властителем умов стал испанский философ Ортега-и-Гассет, весь мир восхищался прозой и поэзией аргентинцев Борхеса и Кортасара, колумбийца Гарсиа Маркеса. Не забудем и тех великих представителей Испании и Испанской Америки, кто побывал или жил в других странах, оставив глубокий след в истории и культуре других народов, и которых история и культура этих народов изменила и обогатила, а подчас и определила их судьбу. Вспомним хотя бы Хосе де Рибаса — Иосифа Дерибаса, испанца по происхождению, военного и государственного деятеля, основателя Одессы.О них и о многих других выдающихся испанцах и латиноамериканцах идет речь в моей книге».Всеволод Багно

Багно Всеволод Евгеньевич , Всеволод Евгеньевич Багно , Хуан Рамон Хименес

Культурология / История / Поэзия / Проза / Современная проза