Читаем Том 4 полностью

b С о к р а т. Однако я очень бы удивился, если бы оказалось, что этот поэт солгал. Так что, если у тебя есть досуг, давай разберем, правду он говорит или лжет.

Д р у г. Но я свободен.

С о к р а т. Скажи же, что ты считаешь справедливым — лгать или говорить правду?

Д р у г. Конечно, говорить правду.

С о к р а т. Значит, Лгать — несправедливо?

Д Р У Г. Да.

С о к р а т. Ну а что справедливо — вводить в заблуждение или нет?

Д р у г. Не вводить, разумеется.

С о к р а т. Значит, вводить в заблуждение — несправедливо?

Д Р У Г. Да.

С о к р а т. Далее, справедливо вредить или приносить пользу?

Д р у г. Приносить пользу.

С о к р а т. Значит, вредить — несправедливо?

Д р у г. Да.

с С о к р а т. Следовательно, говорить правду, не вводить в заблуждение и приносить пользу — справедливо, а лгать, вредить и вводить в заблуждение — несправедливо?

Д р у г. Несомненно, клянусь Зевсом!

С о к р а т. То же самое и по отношению к врагам?

Д р у г. Нет, ни в коей мере.

С о к р а т. На самом деле справедливо вредить врагам и несправедливо приносить им пользу?

Д р у г. Да.

С о к р а т. Значит, справедливо вредить врагам и вводя их в заблуждение?

Д р у г. Как же иначе?

С о к р а т. Ну а лгать, чтобы успокоить врагов и им повредить, разве не справедливо? d d Д р у г. Справедливо.

С о к р а т. Далее, ты утверждаешь, что помогать друзьям справедливо?

Д р у г. Да, я так говорю.

С о к р а т. А делать это надо без успокоительного обмана или обманывая для их же пользы?

Д р у г. И обманывая, клянусь Зевсом!

С о к р а т. Значит ли это, что справедливо приносить

362

пользу только успокоением, но не ложью? Или здесь нужна также и ложь?

Д р у г. Справедливым в этих случаях будет и лгать.

С о к р а т. Похоже, что и лгать и говорить правду одновременно будет и справедливым и несправедливым.

Д р у г. Да.

С о к р а т. А также справедливо и несправедливо успокаивать и не успокаивать.

Д р у г. По-видимому.

С о к р а т. И подобно этому вредить и приносить пользу будет справедливым и несправедливым.

Д р у г. Да.

С о к р а т. И все такого же рода вещи одновременно и справедливы и несправедливы. e

Д р у г. Мне кажется, да.

С о к р а т. Послушай же: ведь у меня, так же как и у всех людей, есть правый и левый глаз?

Д р у г. Да.

С о к р а т. И правая и левая ноздря?

Д р у г. Несомненно.

С о к р а т. И рука правая и левая?

Д р у г. Да.

С о к р а т. Значит, когда, говоря об одном и том же, ты одно у меня называешь правым, а другое — левым, то на мой вопрос, что именно ты так называешь, ты ведь можешь ответить: правое — то, что находится справа, а левое — слева?

Д р у г. Да, могу.

С о к р а.т. Далее, значит, и когда ты одно и то же именуешь то справедливым, то несправедливым, ты можешь ответить, что именно справедливо, а что — нет? 375

Д р у г. Итак, мне мнится, что справедливо все, делающееся должным образом и вовремя, то же, что не делается должным образом, несправедливо.

С о к р а т. Мнение твое превосходно. Значит, делающий все эти вещи должным образом и в должное время, поступает справедливо, а тот, кто не делает этого должным образом,— несправедливо?

Д р у г. Да.

С о к р а т. Значит, справедлив тот, кто поступает справедливо, и несправедлив поступающий наоборот?

Д р у г. Это так.

С о к р а т. Ну а кто способен в надлежащее время делать разрезы, прижигания и очищать тело?

Д р у г. Врач.

363

b С о к р а т. Потому что он в этом сведущ или по какой-то другой причине?

Д р у г. Потому что сведущ.

С о к р а т. А кто умеет в надлежащее время пахать и взрыхлять землю и делать посадки?

Д р у г. Земледелец.

С о к р а т. Потому что он в этом сведущ или же нет?

Д р у г. Потому что сведущ.

С о к р а т. Значит, и во всем остальном дело обстоит таким же образом: сведущий человек способен делать то, что должно, надлежащим образом и в надлежащее время, а несведущий — нет?

Д р у г. Да, так.

С о к р а т. Стало быть, и лгать и приносить пользу сведущий человек может надлежащим образом и в надлежащее время, а несведущий — нет?

c Д р у г. Ты прав.

С о к р а т. А тот, кто делает эти вещи должным образом, справедлив?

Д р у г. Да.

С о к р а т. Ведь он делает это в силу знания?

Д р у г. Как же иначе?

С о к р а т. Значит, справедливый человек справедлив в силу знания?

Д р у г. Да.

С о к р а т. А несправедливый бывает несправедлив в силу того, что противоположно справедливости?

Д р у г. Очевидно.

С о к р а т. Значит, справедливый человек справедлив в силу мудрости?

Д р у г. Да.

С о к р а т. А несправедливый несправедлив по невежеству?

Д р у г. Похоже, что так.

С о к р а т. По-видимому, та мудрость, что оставили нам в наследство предки, и есть справедливость, а оставленное ими невежество — несправедливость?

d Д р у г. По-видимому.

С о к р а т. А люди невежественны по доброй воле или невольно?

Д р у г. Невольно.

С о к р а т. Значит, они невольно и несправедливы?

Д р у г. Очевидно.

С о к р а т. А несправедливые люди плохи?

Д р у г. Да.

364

С о к р а т. Следовательно, они невольно несправедливы и плохи?

Д р у г. Несомненно так.

С о к р а т. А чинят они несправедливость, потому что несправедливы?

Д р у г. Да.

С о к р а т. Значит, поневоле?

Д р у г. Конечно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Философское наследие

Опыты, или Наставления нравственные и политические
Опыты, или Наставления нравственные и политические

«Опыты, или Наставления нравственные и политические», представляющие собой художественные эссе на различные темы. Стиль Опытов лаконичен и назидателен, изобилует учеными примерами и блестящими метафорами. Бэкон называл свои опыты «отрывочными размышлениями» о честолюбии, приближенных и друзьях, о любви, богатстве, о занятиях наукой, о почестях и славе, о превратностях вещей и других аспектах человеческой жизни. В них можно найти холодный расчет, к которому не примешаны эмоции или непрактичный идеализм, советы тем, кто делает карьеру.Перевод:опыты: II, III, V, VI, IX, XI–XV, XVIII–XX, XXII–XXV, XXVIII, XXIX, XXXI, XXXIII–XXXVI, XXXVIII, XXXIX, XLI, XLVII, XLVIII, L, LI, LV, LVI, LVIII) — З. Е. Александрова;опыты: I, IV, VII, VIII, Х, XVI, XVII, XXI, XXVI, XXVII, XXX, XXXII, XXXVII, XL, XLII–XLVI, XLIX, LII–LIV, LVII) — Е. С. Лагутин.Примечания: А. Л. Субботин.

Фрэнсис Бэкон

Европейская старинная литература / Древние книги

Похожие книги

Идея истории
Идея истории

Как продукты воображения, работы историка и романиста нисколько не отличаются. В чём они различаются, так это в том, что картина, созданная историком, имеет в виду быть истинной.(Р. Дж. Коллингвуд)Существующая ныне история зародилась почти четыре тысячи лет назад в Западной Азии и Европе. Как это произошло? Каковы стадии формирования того, что мы называем историей? В чем суть исторического познания, чему оно служит? На эти и другие вопросы предлагает свои ответы крупнейший британский философ, историк и археолог Робин Джордж Коллингвуд (1889—1943) в знаменитом исследовании «Идея истории» (The Idea of History).Коллингвуд обосновывает свою философскую позицию тем, что, в отличие от естествознания, описывающего в форме законов природы внешнюю сторону событий, историк всегда имеет дело с человеческим действием, для адекватного понимания которого необходимо понять мысль исторического деятеля, совершившего данное действие. «Исторический процесс сам по себе есть процесс мысли, и он существует лишь в той мере, в какой сознание, участвующее в нём, осознаёт себя его частью». Содержание I—IV-й частей работы посвящено историографии философского осмысления истории. Причём, помимо классических трудов историков и философов прошлого, автор подробно разбирает в IV-й части взгляды на философию истории современных ему мыслителей Англии, Германии, Франции и Италии. В V-й части — «Эпилегомены» — он предлагает собственное исследование проблем исторической науки (роли воображения и доказательства, предмета истории, истории и свободы, применимости понятия прогресса к истории).Согласно концепции Коллингвуда, опиравшегося на идеи Гегеля, истина не открывается сразу и целиком, а вырабатывается постепенно, созревает во времени и развивается, так что противоположность истины и заблуждения становится относительной. Новое воззрение не отбрасывает старое, как негодный хлам, а сохраняет в старом все жизнеспособное, продолжая тем самым его бытие в ином контексте и в изменившихся условиях. То, что отживает и отбрасывается в ходе исторического развития, составляет заблуждение прошлого, а то, что сохраняется в настоящем, образует его (прошлого) истину. Но и сегодняшняя истина подвластна общему закону развития, ей тоже суждено претерпеть в будущем беспощадную ревизию, многое утратить и возродиться в сильно изменённом, чтоб не сказать неузнаваемом, виде. Философия призвана резюмировать ход исторического процесса, систематизировать и объединять ранее обнаружившиеся точки зрения во все более богатую и гармоническую картину мира. Специфика истории по Коллингвуду заключается в парадоксальном слиянии свойств искусства и науки, образующем «нечто третье» — историческое сознание как особую «самодовлеющую, самоопределющуюся и самообосновывающую форму мысли».

Р Дж Коллингвуд , Роберт Джордж Коллингвуд , Робин Джордж Коллингвуд , Ю. А. Асеев

Биографии и Мемуары / История / Философия / Образование и наука / Документальное
Основы философии (о теле, о человеке, о гражданине). Человеческая природа. О свободе и необходимости. Левиафан
Основы философии (о теле, о человеке, о гражданине). Человеческая природа. О свободе и необходимости. Левиафан

В книгу вошли одни из самых известных произведений английского философа Томаса Гоббса (1588-1679) – «Основы философии», «Человеческая природа», «О свободе и необходимости» и «Левиафан». Имя Томаса Гоббса занимает почетное место не только в ряду великих философских имен его эпохи – эпохи Бэкона, Декарта, Гассенди, Паскаля, Спинозы, Локка, Лейбница, но и в мировом историко-философском процессе.Философ-материалист Т. Гоббс – уникальное научное явление. Только то, что он сформулировал понятие верховенства права, делает его ученым мирового масштаба. Он стал основоположником политической философии, автором теорий общественного договора и государственного суверенитета – идей, которые в наши дни чрезвычайно актуальны и нуждаются в новом прочтении.

Томас Гоббс

Философия
Основы метафизики нравственности
Основы метафизики нравственности

Иммануил Кант – величайший философ Западной Европы, один из ведущих мыслителей эпохи Просвещения, родоначальник немецкой классической философии, основатель критического идеализма, внесший решающий вклад в развитие европейской философской традиции.Только разумное существо имеет волю, благодаря которой оно способно совершать поступки из принципов.И только разумное существо при достижении желаемого способно руководствоваться законом нравственности.Об этом и многом другом говорится в работе «Основы метафизики нравственности», ставшей предварением к «Критике практического разума».В сборник входит также «Антропология с прагматической точки зрения» – последняя крупная работа Канта, написанная на основе конспектов лекций, в которой представлена систематизация современных философу знаний о человеке.

И Кант , Иммануил Кант

Философия / Образование и наука