Друг
Фаина
. Я знаю.Друг
. Ах, вы знаете? И тем не менее, отвлекаете его от семейных обязанностей? Я хочу говорить начистоту. Герман, эта женщина…Герман
. Все, что вы скажете мне, я знаю. И потому — замолчите.Друг
. Мне вовсе не так приятно напоминать вам о том, что вы забыли. Но — это мой священный долг — я друг ваш. И во имя его — я прошу вас по крайней мере выслушать меня.Герман
. Я знаю все, что вы хотите сказать. Не могу и не хочу терять времени с вами: вы хотите, чтобы я оставил эту женщину и вернулся к своей жене?Второй друг
. Но, позвольте…Герман
. Не позволю. Я никому не давал права вмешиваться в мою жизнь. Я ничего не скрываю. Вас, по-видимому, беспокоит присутствие Фаины около меня? Ну, так знайте и слушайтеФаина
. Как хорошо!Второй друг
. Очень недурно. Чьи это стишки?Герман
. Это — стихи Байрона.Третий друг
. Совершенно верно, это юношеское произведение Байрона. Позвольте познакомить вас с его происхождением: великий поэт создал эти строки в 1816 году в Италии. Стихотворение называется «Стансы к Августе» и обращено к сводной сестре Байрона…Герман
. Я не затем читал эти стихи.Фаина
. Герман, все друзья у тебя такие?Второй друг
. Очень жаль. Мы нарушили приятный tete-a-tete…Друг
. Какая несправедливость! Я всегда желал вам добра. Вы платите мне сатирой!Фаина
. Герман. Мне скучно с ними.Герман
. Вы слышали, что сказала она? Ее слово — закон. Оно должно, быть законом — для всех.Друг
. Вы могли бы помнить хоть правила вежливости…Герман
. Я не знаю, вежливо ли врываться в чужую жизнь? Презирать женщину, которой вы не знаете? Хозяйничать и наводить порядок в чужой душе?Третий друг
. Но ведь мы — друзья твои…Герман
. Поймите, вы смешны, вы — давно умерли. Таких, как вы, бичевали в старых романах. Но вы нужны мне и вечно нужны миру лишь затем, чтобы точить на вас новую, творческую злобу!Второй друг
. Мы пришли не ради тебя, но ради несчастной, оскорбленной жены твоей, которую ты променял на эту цыганку…Герман
. Идите все прочь от меня! Все равно — все, кто лжет и кто говорит правду — все, все! Я остаюсь один с этой женщиной! И знайте, что хорошо мне, сладко мне, свободно — с мятежной злобой моей!Фаина
. Тише. Тише. Твои добро и зло — слова.<Герман>