Читаем Том 4. Классические розы полностью

Любовь явила зренье Иоланте,Когда судьбой ей послан был Бертран.…Я размышляю об одном таланте,Незрячем в безлюбовии пера…Его-то кто же вызрит? Что за рыцарь?Не поздно ли на старости-то лет?О, злая и сварливая царица,Яд у тебя на письменном столе!Взамен чернил ты пишешь им и жалишьВсех и подчас — подумай — и Меня…Но ты сама почти уже в опале, —О, пусть тебя все рифмы сохранят.Остерегись, прославленная! РаноИль поздно ты познаешь суд судьбы.Моли у неба своего Бертрана:Еще прозреть есть время, может быть!..

1927

Лидии Липковской

Вы так жалеете, что том моих стиховЗабыт в Америке перед отъездом Вами.Греха подобного не наказать словами,И я даю вам… отпущение грехов!Вы говорите, что среди сонетных строфВы не нашли Вам посвященных мной. Как даме,Я Вам, польщенный, отвечаю: Вас стихамиЯ пел четырежды, и впредь всегда готов…Сирень весны моей! Вот я на Вас гляжу,Переносясь мечтой к совсем иному мигу,Когда я молод был и мир готовил к сдвигу,И Вы, мой соловей, мне пели на межу.И пусть Вы за морем мою забыли книгу,Я голос Ваш всегда в душе своей вожу.

Варшава

17 сент. 1924

Девятое октября

Девятое октября

Девятого октябряОранжевая заряСвела нас у струй реки.Молила рука руки.Девятого октябряПришел я к реке, горяЛюбовью к тебе большой,Постигнув тебя душой.Девятого октябряТы встретилась мне, даряСвятое свое святыхИ свой непорочный стих.С тех пор я, ничей, стал твой,И ты над моей листвой —Оранжевая заряС девятого октября.

Юрьев

1923

Дороже всех…

Моя жена всех женщин мне дорожеВеличественною своей душой.Всю мощь, всю власть изведать ей дай БожеМоей любви воистину большой!Дороже всех — и чувства вновь крылаты,И на устах опять счастливый смех…Дороже всех: дороже первой Хлаты!Моя жена душе дороже всех!Моя жена мудрей всех философий, —Завидная ей участь суждена,И облегчить мне муки на ГолгофеПридет в тоске одна моя жена!

1928

Ее питомцы

Она кормила зимних птичек,Бросая крошки из окна.От их веселых перекличекСмеялась радостно она.Когда ж она бежала в школу,Питомцы, слыша снега хруст,Ватагой шумной и веселойНеслись за ней с куста на куст!

Озеро Uljaste

1923

«Моряна»

Есть женщина на берегу залива.Ее душа открыта для стиха.Она ко всем знакомым справедливаИ оттого со многими суха.В ее глазах свинцовость штормоваяИ аметистовый закатный штиль.Она глядит, глазами омываяПорок в тебе, — и ты пред ней ковыль…Разочарованная в человеке,Полна очарованием волной.Целую иронические веки,Печально осиянные луной.И твердо знаю вместе с нею: грубыИ нежные, и грубые нежны.Ее сомнамбулические губыМне дрогнули об этом в час луны…

Озеро Uljaste

1924

Перейти на страницу:

Все книги серии Игорь Северянин. Сочинения в пяти томах

Похожие книги

Расправить крылья
Расправить крылья

Я – принцесса огромного королевства, и у меня немало обязанностей. Зато как у метаморфа – куча возможностей! Мои планы на жизнь весьма далеки от того, чего хочет король, но я всегда могу рассчитывать на помощь любимой старшей сестры. Академия магических секретов давно ждет меня! Даже если отец против, и придется штурмовать приемную комиссию под чужой личиной. Главное – не раскрыть свой секрет и не вляпаться в очередные неприятности. Но ведь не все из этого выполнимо, правда? Особенно когда вернулся тот, кого я и не ожидала увидеть, а мне напророчили спасти страну ценой собственной свободы.

Анжелика Романова , Елена Левашова , Людмила Ивановна Кайсарова , Марина Ружанская , Юлия Эллисон

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Романы
100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Мудрость
Мудрость

Широко известная в России и за рубежом система навыков ДЭИР (Дальнейшего ЭнергоИнформационного Развития) – это целостная практическая система достижения гармонии и здоровья, основанная на апробированных временем методиках сознательного управления психоэнергетикой человека, трансперсональными причинами движения и тонкими механизмами его внутреннего мира. Один из таких механизмов – это система эмоциональных значений, благодаря которым набирает силу мысль, за которой следует созидательное действие.Эта книга содержит техники работы с эмоциональным градиентом, приемы тактики и стратегии переноса и размещения эмоциональных значимостей, что дает нам шанс сделать следующий шаг на пути дальнейшего энергоинформационного развития – стать творцом коллективной реальности.

Александр Иванович Алтунин , Гамзат Цадаса , Дмитрий Сергеевич Верищагин

Карьера, кадры / Публицистика / Сказки народов мира / Поэзия / Самосовершенствование