Кири
. Друзья мои, я предлагаю тут же, не сходя с места, избрать человека, которому мы могли бы без страха доверить судьбу нашего Острова и все богатства его. Он должен быть честен и правдив, друзья! Он должен быть справедлив и милостив, но он, друзья мои, должен быть и образован, чтобы вести сношения с европейцами, нередко посещающими наш плодоносный Остров. Кто же это, друзья?..Туземцы
. Это ты, Кири-Куки!..Кири
. Да, это я! То есть нет! Ни за что! Я недостоин этой чести!Туземцы
. Кири, ты не смеешь отказываться! Кири! Ты не можешь покинуть нас в столь трудную минуту! Ты один образованный человек на Острове.Кири
. Нет! Нет!Ликки
. Вот черт!Кири
Туземцы
Кири
. Слезы умиления застилают мне глаза, о, дорогие мои! Хорошо, дорогие туземцы, я приложу все старания, чтобы вы не раскаялись в вашем выборе. И в знак того, что я душой и сердцем с вами, я снимаю с себя белый арапов убор и надеваю ваши прелестные туземные цвета…Туземцы
ликуют. Музыка.Я, Кири-Куки Первый, объявляю вам свой первый декрет. В знак радости переименовываю наш дорогой Остров, во времена Сизи-Бузи носивший название Туземного Острова, в Остров Багровый.
Туземцы
ликуют.Теперь возникает вопрос, что делать нам с остатками гвардии Сизи-Бузи? Вот они!
Ликки
и арапы растеряны.Туземцы
. В воду их!Тохонга
Ликки
. Предатель…Туземцы
. В океан!Кири
. Нет! Выслушайте меня, верноподданные мои! Кто будет защищать Остров в случае нашествия иноплеменников? Кому мы, наконец, поручим охрану меня? Жизнь человека, который, по-видимому, так нужен Острову! Я предлагаю, друзья мои, в случае их раскаяния простить их, забыть им прежнюю службу тирану, взять их на службу к нам.Ликки
молчит.Отвечай, тумба, когда тебя спрашивают!
Ликки
Кири
. Рекомендую тебе быть посообразительнее.Ликки
. Согласен, повелитель.Кири
. Будешь служить?Ликки
. Так точно, ваше величество.Кири
. Не пойдешь против меня и народа?Ликки
. Никак нет, ваше величество!Кири
. Молодец, ты верный старик!Ликки
. Рад стараться, ваше величество!Кири
. Ну, тебя не перекричишь.Арапы
. Согласны, ваше величество!Кири
. Прощаю вас и в знак милости переименовываю в заслуженных народных арапов.Арапы
. Покорнейше благодарим, ваше величество!Кири
. А, черт вас возьми! У меня могут барабанные перепонки лопнуть. Прикажи им молчать.Ликки
. Молчать!Кири
. Переодеть их в наш туземный цвет!Ликки
. Слушаю, ваше величество!Кири
. Пожалуйста, без крику! Молчи.Ликки
. Слуш…Кири
. Вот туземный народ, вот твоя гвардия!Туземцы
. Ура!Ликки
. По церемониальному маршу!..Оркестр
играет марш. Арапы идут мимо Кири церемониальным маршем. Туземцы, несметные полчища, машут фонариками.Кири
. Здравствуйте, гвардейцы!Арапы
. Здр… жел… ваше величество!Ликки
, отмаршировав, становится рядом с Кири.Кири
. Видал?Ликки
. Ты — действительно гениальный человек! Теперь я вижу!Кири
. То-то!Царственный вигвам Кири-Куки
.Кири
. Три дня всего прошло, как я управляю нашим проклятым Островом, а между тем от этого жемчуга у меня голова кругом идет!Ликки
Кири
. Чем же это, спрашивается?Ликки
. Насулил им черт знает чего, теперь отдувайся.Кири
. Чудовищнее всего — это требование не отдавать жемчуг англичанам. Хорошенькое дельце! Как же это я не отдам, когда он за них деньги заплатил?Ликки
. И огненную воду. Стало быть, и подавай жемчуг англичанам!