Читаем Том 5. Евгений Онегин. Драматические произведения полностью

(Комната. Ужин у Лауры.) П е р в ы й    г о с т ь.Клянусь тебе, Лаура, никогдаС таким ты совершенством не играла.Как роль свою ты верно поняла!В т о р о й.Как развила ее! с какою силой!Т р е т и й.С каким искусством!Л а у р а.Да, мне удавалосьСегодня каждое движенье, слово.Я вольно предавалась вдохновенью,Слова лились, как будто их рождалаНе память рабская, но сердце...П е р в ы й.Правда.Да и теперь глаза твои блестятИ щеки разгорелись, не проходитВ тебе восторг. Лаура, не давайОстыть ему бесплодно; спой, Лаура,Спой что-нибудь. Л а у р а.Подайте мне гитару.(Поет.) В с е.О brava! brava! [36] чудно! бесподобно!П е р в ы й.Благодарим, волшебница. Ты сердцеЧаруешь нам. Из наслаждений жизниОдной любви музыка уступает;Но и любовь мелодия... взгляни:Сам Карлос тронут, твой угрюмый гость.В т о р о й.Какие звуки! сколько в них души!А чьи слова, Лаура?Л а у р а.Дон Гуана.Д о н    К а р л о с.Что? Дон Гуан!Л а у р а.Их сочинил когда-тоМой верный друг, мой ветреный любовник.Д о н    К а р л о с.Твой Дон Гуан безбожник и мерзавец,А ты, ты дура.Л а у р а.Ты с ума сошел?Да я сейчас велю тебя зарезатьМоим слугам, хоть ты испанский гранд.Д о н    К а р л о с   (встает).Зови же их. П е р в ы й.Лаура, перестань;Дон Карлос, не сердись. Она забыла...Л а у р а.Что? что Гуан на поединке честноУбил его родного брата? Правда: жаль,Что не его.Д о н    К а р л о с.Я глуп, что осердился.Л а у р а.Ага! сам сознаешься, что ты глуп.Так помиримся.Д о н    К а р л о с.Виноват, Лаура,Прости меня. Но знаешь: не могуЯ слышать это имя равнодушно...Л а у р а.А виновата ль я, что поминутноМне на язык приходит это имя?Г о с т ь.Ну, в знак, что ты совсем уж не сердита,Лаура, спой еще.Л а у р а.Да, на прощанье,Пора, уж ночь. Но что же я спою?А, слушайте. (Поет.)В с е.Прелестно, бесподобно!Л а у р а.Прощайте ж, господа.Г о с т и.Прощай, Лаура.(Выходят. Лаура останавливает Дон Карлоса.) Л а у р а.Ты, бешеный! останься у меня,Ты мне понравился; ты Дон ГуанаНапомнил мне, как выбранил меняИ стиснул зубы с скрежетом.Д о н    К а р л о с.Счастливец!Так ты его любила.(Лаура делает утвердительно знак.)Очень?Л а у р а.Очень.Д о н    К а р л о с.И любишь и теперь?Л а у р а.В сию минуту?Нет, не люблю. Мне двух любить нельзя.Теперь люблю тебя.Д о н    К а р л о с.Скажи, Лаура,Который год тебе?Л а у р а.Осьмнадцать лет.Д о н    К а р л о с.Ты молода... и будешь молодаЕще лет пять иль шесть. Вокруг тебяЕще лет шесть они толпиться будут,Тебя ласкать, лелеить и дарить,И серенадами ночными тешить,И за тебя друг друга убиватьНа перекрестках ночью. Но когдаПора пройдет, когда твои глазаВпадут и веки, сморщась, почернеютИ седина в косе твоей мелькнет,И будут называть тебя старухой,Тогда — что скажешь ты?Л а у р а.Тогда? ЗачемОб этом думать? что за разговор?Иль у тебя всегда такие мысли?Приди — открой балкон. Как небо тихо;Недвижим теплый воздух, ночь лимономИ лавром пахнет, яркая лунаБлестит на синеве густой и темной —И сторожа кричат протяжно: «Ясно!..»А далеко, на севере — в Париже —Быть может, небо тучами покрыто,Холодный дождь идет и ветер дует.—А нам какое дело? слушай, Карлос,Я требую, чтоб улыбнулся ты;— Ну то-то ж!—Д о н    К а р л о с.Милый демон! (Стучат.)Д о н    Г у а н.Гей! Лаура!Л а у р а.Кто там? чей это голос?Д о н    Г у а н.Отопри...Л а у р а.Ужели!.. Боже!..(Отпирает двери, входит Дон Гуан.) Д о н    Г у а н.Здравствуй...Л а у р а.Дон Гуан!..(Лаура кидается ему на шею.) Д о н    К а р л о с.Как! Дон Гуан!..Д о н    Г у а н.Лаура, милый друг!..(Целует ее.)Кто у тебя, моя Лаура?Д о н    К а р л о с.Я,Дон Карлос.Д о н    Г у а н.Вот нечаянная встреча!Я завтра весь к твоим услугам.Д о н    К а р л о с.Нет!Теперь — сейчас.Л а у р а.Дон Карлос, перестаньте!Вы не на улице — вы у меня —Извольте выйти вон.Д о н    К а р л о с   (ее не слушая).Я жду. Ну что ж,Ведь ты при шпаге.Д о н    Г у а н.Ежели тебеНе терпится, изволь. (Бьются.)Л а у р а.Ай! Ай! Гуан!..(Кидается на постелю. Дон Карлос падает.) Д о н    Г у а н.Вставай, Лаура, кончено.Л а у р а.Что там?Убит? прекрасно! в комнате моей!Что делать мне теперь, повеса, дьявол?Куда я выброшу его?Д о н    Г у а н.Быть может,Он жив еще.Л а у р а   (осматривает тело).Да! жив! гляди, проклятый,Ты прямо в сердце ткнул — небось не мимо,И кровь нейдет из треугольной ранки,А уж не дышит — каково?Д о н    Г у а н.Что делать?Он сам того хотел.Л а у р а.Эх, Дон Гуан,Досадно, право. Вечные проказы — А все не виноват... Откуда ты?Давно ли здесь?Д о н    Г у а н.Я только что приехал,И то тихонько — я ведь не прощен.Л а у р а.И вспомнил тотчас о своей Лауре?Что хорошо, то хорошо. Да полно,Не верю я. Ты мимо шел случайноИ дом увидел.Д о н    Г у а н.Нет, моя Лаура,Спроси у Лепорелло. Я стоюЗа городом, в проклятой венте. Я ЛаурыПришел искать в Мадрите.(Целует ее.) Л а у р а.Друг ты мой!..Постой... при мертвом!.. что нам делать с ним?.Д о н    Г у а н.Оставь его — перед рассветом, рано,Я вынесу его под епанчоюИ положу на перекрестке.Л а у р а.ТолькоСмотри — чтоб не увидели тебя.Как хорошо ты сделал, что явилсяОдной минутой позже! у меняТвои друзья здесь ужинали. ТолькоЧто вышли вон. Когда б ты их застал!Д о н    Г у а н.Лаура, и давно его ты любишь? Л а у р а.Кого? ты, видно, бредишь.Д о н    Г у а н.А признайся,А сколько раз ты изменяла мнеВ моем отсутствии?Л а у р а.А ты, повеса?Д о н    Г у а н.Скажи... Нет, после переговорим.
Перейти на страницу:

Все книги серии Пушкин А.С. Полное собрание сочинений в 10 томах (1950-51)

Похожие книги

Земля предков
Земля предков

Высадившись на территории Центральной Америки, карфагеняне сталкиваются с цивилизацией ольмеков. Из экспедиционного флота финикийцев до берега добралось лишь три корабля, два из которых вскоре потерпели крушение. Выстроив из обломков крепость и оставив одну квинкерему под охраной на берегу, карфагенские разведчики, которых ведет Федор Чайка, продвигаются в глубь материка. Вскоре посланцы Ганнибала обнаруживают огромный город, жители которого поклоняются ягуару. Этот город богат золотом и грандиозными храмами, а его армия многочисленна.На подступах происходит несколько яростных сражений с воинами ягуара, в результате которых почти все карфагеняне из передового отряда гибнут. Федор Чайка, Леха Ларин и еще несколько финикийских бойцов захвачены в плен и должны быть принесены в жертву местным богам на одной из пирамид древнего города. Однако им чудом удается бежать. Уходя от преследования, беглецы встречают армию другого племени и вновь попадают в плен. Финикийцев уводят с побережья залива в глубь горной территории, но они не теряют надежду вновь бежать и разыскать свой последний корабль, чтобы вернуться домой.

Александр Владимирович Мазин , Александр Дмитриевич Прозоров , Александр Прозоров , Алексей Живой , Алексей Миронов , Виктор Геннадьевич Смирнов

Фантастика / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Стихи и поэзия / Поэзия
Испанцы Трех Миров
Испанцы Трех Миров

ПОСВЯЩАЕТСЯХУАНУ РАМОНУ ХИМЕНЕСУИздание осуществлено при финансовой поддержкеФедерального агентства по печати и массовым коммуникациямОтветственный редактор Ю. Г. ФридштейнРедактор М. Г. ВорсановаДизайн: Т. Н. Костерина«Испания — литературная держава. В XVII столетии она подарила миру величайших гениев человечества: Сервантеса, Лопе де Вегу, Кеведо. В XX веке властителем умов стал испанский философ Ортега-и-Гассет, весь мир восхищался прозой и поэзией аргентинцев Борхеса и Кортасара, колумбийца Гарсиа Маркеса. Не забудем и тех великих представителей Испании и Испанской Америки, кто побывал или жил в других странах, оставив глубокий след в истории и культуре других народов, и которых история и культура этих народов изменила и обогатила, а подчас и определила их судьбу. Вспомним хотя бы Хосе де Рибаса — Иосифа Дерибаса, испанца по происхождению, военного и государственного деятеля, основателя Одессы.О них и о многих других выдающихся испанцах и латиноамериканцах идет речь в моей книге».Всеволод Багно

Багно Всеволод Евгеньевич , Всеволод Евгеньевич Багно , Хуан Рамон Хименес

Культурология / История / Поэзия / Проза / Современная проза