Когда повеет к нам весноюИ небо вдруг оживлено,Люблю поспешною рукоюДвойное выставить окно.С каким-то грустным наслажденьемЯ упиваюсь дуновеньемЖивой прохлады; но веснаУ нас не радостна, онаБогата грязью, не цветами.Напрасно манит жадный взорЛугов пленительный узор;Певец не свищет над водами,Фиалок нет, и вместо розВ полях растопленный навоз.Что наше северное лето?Карикатура южных зим.Мелькнет и нет, известно это,Хоть мы признаться не хотим.Ни шум дубрав, ни тень, ни розы, –В удел нам отданы морозы,Метель, свинцовый свод небес,Безлиственный сребристый лес,Пустыни ярко снеговые,Где свищут по́дрези саней –Средь хладно пасмурных ночейКибитки, песни удалые,Двойные стекла, банный пар,Халат, лежанка и угар.Строфа XXXVI была напечатана в первом издании четвертой главы:
Уж их далече взор мой ищет…А лесом кравшийся стрелокПоэзию клянет и свищет,Спуская бережно курок.У всякого своя охота,Своя любимая забота:Кто целит в уток из ружья,Кто бредит рифмами, как я,Кто бьет хлопушкой мух нахальных,Кто правит в замыслах толпой,Кто забавляется войной,Кто в чувствах нежится печальных,Кто занимается вином:И благо смешано со злом.На экземпляре названного издания Пушкин исправил стихи 8 и 9:
Кто эпиграммами, как я,Стреляет в куликов журнальных.Строфа XXXVII.9
Последние два стиха этой строфы и строфа XXXVIII имеются в беловой рукописи:И одевался – только врядВы носите такой наряд.Носил он русскую рубашку,Платок шелковый кушаком,Армяк татарский нараспашкуИ шляпу с кровлею, как домПодвижный. Сим убором чудным,Безнравственным и безрассудным,Была весьма огорченаПсковская дама Дурина,А с ней Мизинчиков. Евгений,Быть может, толки презирал,А вероятно, их не знал,Но всё ж своих обыкновенийНе изменил в угоду им,За что был ближним нестерпим.Строфа XLI. В рукописи имеется примечание к стиху «Несется в гору во весь дух»:
Критиковали меру этого стиха, несправедливо: u-u-uuu – одно из изменений четырехстопного ямбического стиха, впрочем довольно однообразного.
И после во весь путь молчал.
u-uuu-u–
ГЛАВА V
Строфа XXX первоначально оканчивалась описанием обморока Татьяны:
Она приветствий двух гостейНе слышит, слезы из очейХотят уж хлынуть; вдруг упалаБедняжка в обморок; тотчасЕе выносят; суетясь,Толпа гостей залепетала.Все на Онегина глядят,Как бы во всем его винят.Строфы XXXVII и XXXVIII были напечатаны в первом издании главы:
XXXVII
В пирах готов я непослушноС твоим бороться божеством;Но, признаюсь великодушно,Ты победил меня в другом:Твои свирепые герои,Твои неправильные бои,Твоя Киприда, твой ЗевесБольшой имеют перевесПеред Онегиным холодным,Пред сонной скукою полей,Перед Истоминой моей,Пред нашим воспитаньем модным;Но Таня (присягну) милейЕлены пакостной твоей.XXXVIII