Читаем Том 5. Письма из Франции и Италии полностью

Die Generale sind im Zustande der offenen Revolte, wie Bugeaud und Changarnier es bewiesen haben. F"ugen Sie zu dem allen noch den Schrecken, den die Polizei verbreitet, und das Nichtvorhandensein des Schutzes f"ur die Personen, so haben Sie die franz"osische Republik. Hier ist die Grenze der gesellschaftlichen Unordnung, die vollst"andige Zersetzung eines politischen K"orpers. Regierung und B"orse haben eine einzge Hoffnung. Kanonen und Bajonette, Blut und Blut – das Volk hat ebenfalls nur eine einzge Hoffnung: Aufstand und Barrikaden, Blut und Blut. Dies Chaos, diese Unf"ahgkeit, etwas zu organisieren, ist das sicherste Anzeichen f"ur die Unm"oglichkeit, die alte Ordnung der Dinge fortzusetzen. Glauben Sie nicht, dass es in Frankreich an f"ahigen Staatsm"annern fehlte. Als man deren bedurfte, mangelten sie nicht. Man fand damals Richelieu, Cambon, Carnot, Mirabeau, Danton, Robespierre, Bonaparte. Aber darum handelt es sich jetzt nicht. Was w"urden heutzutage Chatam oder Peel in Paris anfangen? Das beste, was sie tun k"onnten, w"are m"oglichst bald ihre Entlassung einzureichen. Weder die K"onige noch die Minister, noch die Kammern k"onnten etwas tun; der Gest hat dese Spitzen des Sozialk"orpers verlassen; ihr Beruf ist niedriger geworden, sie sind auf die kleine Polizei und auf die Erhaltung der "Uberreste der Gewalt zur"uckgef"uhrt.

Wir sind aus Gewohnheit entr"ustet, wenn wir alle diese zahllosen Abgeschmacktheiten der aus"ubenden Gewalt und all diese unbillig erlassenen Gesetze sehen. Was macht es im Grunde, ob man ein Gesetz votiert oder nicht? Wenn diese Gesetze uns bisweilen treffen, so geschieht es nicht deshalb, weil sie Gesetze, sondern weil wir schwach sind. Wir haben noch viel zu viel Vertrauen zu den Regierungen und den Nationalversammlungen. Ihre unfruchtbare Schwachk"opfgkeit, ihre schamlose Torheit sind v"ollig geeignet, unsere Vorurteile mit der Wurzel auszurotten, die sich noch an die religi"ose Erziehung halten, laut deren wir alle guten Dinge von Oben erwarten m"ussen.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза