— Видно, вы много поколесили по белу свету да и во многих передрягах побывали, хозяин! — Да, я попутешествовал, Парди. Дважды ездил на материк, в Бостон, и однажды переплыл через большой Лонг-Айлендский пролив, к городу Йорку. Дело это опас¬ ное: во-первых, уж очень далеко, а главное, потому, что надо проехать одно проклятое место. — Наверно, Адские Ворота? Я частенько слыхал про это место и даже хорошо знаю человека, который прохо^ дил там дважды: один раз, когда ездил в Йорк, и дру^ гой — когда возвращался. — Ручаюсь, уж этого он не забудет. А говорил он тебе про огромный Котел, что кипит и бурлит так, словно под ним горит самое жаркое адское пламя, и про Кабанью Спину, где вода вздымается, как на великих водопадах Запада? Только благодаря хладнокровию и ловкости наших моряков и необыкновенному мужеству пассажиров все кончилось для нас благополучно. Но, скажу по совести, пройти через этот водоворот — величайшее испытание для храбрости человека. Мы тогда бросили якорь у островков в нескольких фурлонгах1 от нашего берега, и капитан с двумя бывалыми матросами вышел на катере разве¬ дать, нет ли в проливе волнения. Оказалось, что все хо¬ рошо, и тогда пассажиров высадили на берег, а судно, по милости божией, благополучно обогнуло водоворот. Вот тут-то мы и порадовались, что, перед тем как нам поки¬ нуть мирные и безопасные жилища, вся община вознесла за нас молитвы! — Вы обошли Адские Ворота пешком? — спросил фер^ мер, внимательно слушавший собеседника. — Разумеется! А иначе мы бы самым кощунствен¬ ным образом искушали судьбу. Но все это уже прошло, как, не сомневаюсь, пройдет и кровопролитная война, в которой мы с тобой участвовали. И тогда, я смиренно надеюсь, его августейшее величество обратит свои монар¬ шие помыслы на пиратов, что свирепствуют у побе¬ режья, и повелит кому-либо из своих доблестных капита¬ нов поступить с ними так, как они любят поступать с другими. И тогда знаменитого Красного Корсара, за ко¬ 1 Фурлонг —мера длины, равная 220 футам, или округ¬ ленно 67 метрам. 454
торым так давно охотятся, притащат в этот самый порт на буксире королевского корабля. Вот-то порадуются мои старые глаза! — А Корсар этот, видно, опасный злодей? — Он-то? Да на его судне не он один, а вся его команда, до самого младшего юнги, — гнуснейшие раз^ бойники. Сердце кровью обливается, Парди, когда слы¬ шишь, как они бесчинствуют в королевских водах! — Я не раз слыхал про Корсара, — ответил Пардон, —^ но не знаю никаких подробностей о его злодейских по¬ хождениях. — Да откуда же тебе, деревенщине, знать, что про¬ исходит на океанских просторах? Вот мы, жители порта, знаем побольше — ведь тут постоянно бывает столько мо¬ ряков!.. Но боюсь, Пардон, ты поздно попадешь домой, — добавил портной, взглянув на зарубки, сделанные на стене его заведения, чтобы определять, как высоко стоит солнце. — Сейчас около пяти, а тебе как-никак надо про¬ шагать миль десять, прежде чем ты доберешься до бли¬ жайшего отцовского поля. — Дорога не трудная, а народ кругом честный, — воз¬ разил фермер, готовый ждать хоть до полуночи, лишь бы узнать поподробнее о каких-нибудь страшных разбойных делах на море, а затем рассказать о них тем, кто навер¬ няка зайдет к нему на ферму послушать, что нового в портовом городе. — И его в самом деле так боятся и так ищут повсюду, как говорят? — Ищут? Да разве благочестивый христианин станет искать вход в ад? На всем океанском просторе не най¬ дешь моряка — будь он так же доблестен, как Иисус На¬ вин, великий еврейский полководец !, — который не предпо¬ чел бы скорее увидеть землю, чем брам-стеньги этого гнусного пирата! Люди готовы биться ради славы, я сам видел тому примеры, но никому не охота встретиться с противником, который при первом же пушечном выстреле поднимает свой окаянный флаг и способен пустить на дно и врагов и себя самого, если увидит, что сатана больше не намерен ему помогать. 1 Иисус Навин — в библии один из так называемых «су¬ дей израильских», вождей древних евреев, под главенством кото¬ рых они завоевали Палестину в конце II тысячелетия до н. э. 455