Читаем Том 6. Черный город полностью

— Вина, — отвечал Бибок. — Ну ладно, садитесь уж, Клебе, я вам расскажу про это дело. Ввели вы меня в искушение. А ты, балбес, чего тут торчишь?

— Бутылку или в розлив прикажете?

— Один черт, неси в кружках. 

— Целый штоф или кварту?

— Разумеется, штоф, болван! 

— Молодого или старого?

— Старого.

— Белого или красного?

— Если ты еще что-нибудь у меня спросишь, то получишь такую затрещину, что расколешься пополам — и будет здесь вместо одного немца — два!

Ганс поспешил убраться, а Клебе и Бибок наполнили кружки и подсели поближе друг к другу.

— Гёргей — ненадежный человек, — зашептал Бибок. — Я знаю многие его преступления. Ненадежный ни для куруцев, ни для лабанцев, потому что служит дьяволу! Что вы скажете, например, если я вам докажу, что он отдал приказ об аресте своего родного брата, когда ему стало известно, что куруц Янош Гёргей намерен отправиться к Ракоци в Польшу?

— Вот негодяй! — прошипел сквозь зубы Клебе.

— Не правда ли? Негодяй! Это говорите вы. А что сказал бы на это князь Ракоци?

— Да просто-напросто отрубил бы ему голову.

— А что сказал бы тогда город Лёче?

— Наверное, вздохнул бы с облегчением и сбросил, наконец, свой траур.

— Вот именно! Это я и имел в виду, милый Клебе, на это и намекал. Ведь город Лёче мог бы, положив конец своей тяжбе с Гёргеем, заняться другими делами.

— Верно, — хриплым голосом вскричал Клебе. — О, если бы такой приказ действительно существовал!..

— Приказ существует.

— Где он?

— Я знаю — где.

— А как его добыть?

Бибок облокотился на стол, подпер голову своими толстыми руками и, осклабясь, заглянул в простодушное, изумленное лицо Клебе.

— Купить надо. Так же, как вы купили себе зерно у Палочаи. Тогда вам нужна была жизнь, и вы ее купили. А теперь купите смерть, — купите у того, кто до поры до времени держит ее взаперти, в своей шкатулке. Если, конечно, Нусткорб был бы умным человеком!

Клебе отвернулся и окинул взглядом закопченные стены кабака, утопавшего в табачном дыму, и мысли его унеслись вместе с сизыми облаками этого дыма куда-то вдаль. Но вот он положил свою волосатую руку на руку Бибока и сиплым голосом прошептал:

— У кого приказ находится? Бибок усмехнулся.

— Угадайте сами, папаша Клебе.

— Неужели у…

— Одно могу сказать: в ненадежных руках.

— Тогда я, значит, неправильно предположил!.. Почему ж в ненадежных?

— Потому что этот человек стоит ближе к Гёргею, чем к Нусткорбу.

— Н-да, это плохо!..

— Ничего, любая беда поправима.

— Ну, а как составлен приказ: по всей форме? Подписан самим Гёргеем?

— Составлен так, что ни к чему не придерешься.

Но господин Клебе уже начал позевывать, потягиваться, маленькие его глазки слипались, язык еле ворочался. Однако самые главные из своих мыслей старику все же еще удалось высказать:

— Вот какие дела творятся! До чего же удивительные дела! Да и люди — какие-то все дикие! Стало быть, многое делается на белом свете и помимо «Молиториса». А ваша тайна, видать, крупная блоха! Блошица! Хорошо бы ее запустить в ухо Нусткорбу? А?

— Говорите, «блоха»? — засмеялся Бибок.

— Ну, да! Золотая блошка. И весит она, надо полагать, немало. Как вы думаете, сколько?

Больше на эту тему ни в тот день, ни в последующие они не промолвили ни слова. Клебе говорил с каретником, с кузнецом, чинившим повозку, но при этом вид имел весьма рассеянный, должно быть слова «полковника» произвели на него глубокое впечатление.

А на третий день, прощаясь с Бибоком, он многозначительно сказал:

— Я ничего вам не обещаю: по моей должности мне не пристало язык распускать, но, думаю, что в скором времени вы получите от меня весточку.

Господин Бибок довольно потер руки. (Все пальцы у него были в те дни унизаны перстнями.)

— Всегда рад буду услышать новости о вас, господин Клебе.

— Имею в виду не столько свою собственную персону, сколько известное вам дело. О нем вы, возможно, и услышите.

Бибок пожал плечами.

— Услышу или нет, — трудно сказать. Это ведь зависит и только от вас, но и от меня.

— Каким образом? — тихо переспросил Клебе. — От вас тоже?

— Иногда я бываю на ухо туговат, — надменно бросил Бибок.

— Вы хотите сказать, что…

— Что нужно погромче кричать, — усмехнулся Бибок.

— О, я понял вас!..

Перейти на страницу:

Все книги серии М.Кальман. Собрание сочинений в 6 томах

Том 1. Рассказы и повести
Том 1. Рассказы и повести

Кальман Миксат (Kálmán Mikszáth, 1847―1910) — один из виднейших венгерских писателей XIX―XX веков, прозаик, автор романов, а также множества рассказов, повестей и СЌСЃСЃРµ.Произведения Миксата отличаются легко узнаваемым добродушным СЋРјРѕСЂРѕРј, зачастую грустным или ироничным, тщательной проработкой разнообразных и колоритных персонажей (иногда и несколькими точными строками), СЏСЂРєРёРј сюжетом.Р' первый том собрания сочинений Кальмана Миксата вошли рассказы, написанные им в 1877―1909 годах, а также три повести: «Комитатский лис» (1877), «Лохинская травка» (1886) и «Говорящий кафтан» (1889).Миксат начинал с рассказов и писал РёС… всю жизнь,В они у него «выливались» СЃРІРѕР±одно, остроумно и не затянуто. «Комитатский лис» — лучшая ранняя повесть Миксата. Наиболее интересный и живой персонаж повести — адвокат Мартон Фогтеи — создан Миксатом на основе личных наблюдений во время пребывания на комитатской службе в г. Балашшадярмат. Тема повести «Лохинская травка»  ― расследование уголовного преступления. Действие развертывается в СЂРѕРґРЅРѕРј для Миксата комитате Ноград. Миксат с большим мастерством использовал фольклорные мотивы — поверья северной Венгрии, которые обработал легко и изящно.Р' центре повести «Говорящий кафтан» ― исторический СЌРїРёР·од (1596 г.В по данным С…СЂРѕРЅРёРєРё XVI в.). Миксат отнес историю с кафтаном к 1680 г. — Венгрия в то время распалась на три части: некоторые ее области то обретали, то теряли самостоятельность; другие десятилетиями находились под турецким игом; третьи подчинялись Габсбургам. Положение города Кечкемета было особенно трудным: все 146 лет турецкого владычества и непрекращавшейся внутренней РІРѕР№РЅС‹ против Габсбургов городу приходилось лавировать между несколькими «хозяевами».

Кальман Миксат

Проза / Историческая проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза

Похожие книги