После того, как Лю Янь взял на себя управление транспортом по каналу, он дал императору Тан Дайцзун гарантию, и стал обдумывать, что делать дальше. Он решил, что должен пойти и разобраться в этом сам. Он сел на коня и вывел свою свиту из города Чанъань. Группа следовала по реке с запада на восток, из Гуаньчжуна в Хэнань, а затем на восток до реки Хуай. Затем они сели в лодку и пошли вдоль реки, вокруг гор и через ущелья. По пути Лю Янь делал остановки и привал, а когда достиг границы округа, зашел в местную деревню и поговорил с жителями, расспрашивая их о деревне, о том, как у них все устроено, насколько малочисленное население. Когда он смотрел на горы, он внимательно изучал рельеф и склон. Когда он смотрел на реки или озера, он смотрел на поток воды и его направление. После нескольких месяцев странствий у него созрел план. Люди спросили у него: «Есть ли у вас идея, что теперь делать с каналом?» Лю Янь кивнул головой и сказал: «Да, я знаю. Я рассмотрел четыре водных пути, а именно Янцзы, Хуанхэ, Бяньшуй и Вэйшуй, считаю их самыми быстрыми и удобными. Давайте используем этот маршрут в качестве основного транспортного пути и откроем реку до моста Вэй в Чанъане. Если этот путь будет открыт, рис с юга сможет поступать в Чанъань, что уменьшит бремя жителей Чанъаня, армия будет иметь военное продовольствие, что укрепит страну». Услышав это, они восхитились им и сказали: «В наши дни редко можно встретить человека, который был бы так предан императору и народу».
Когда Лю Янь вернулся в Чанъань, он записал свои идеи и доложил о них императору Тан Дайцзун. Император Тан Дайцзун быстро дал свое согласие, и тот немедленно приступил к работе. Прежде всего, он сформировал команды рабочих и солдат со всей страны и начал работать одновременно, копая грязь, открывая русла рек, защищая берега и строя корабли. Лю Янь часто посещал эти места, чтобы посмотреть, что происходит, и когда что-то случалось непредвиденное, сразу же решалось. Ктото сообщил ему, что в Даньяне (в Чжэцзяне) на юге есть озеро, которое было источником воды для канала. Но местный магнат захватил озеро и превратил воду в сельскохозяйственные угодья для собственного пользования. В результате озеро становилось все меньше и меньше, водный поток канала уменьшался, затрудняя движение лодок. Пострадали и местные фермеры, которые брали воду для полива своих земель. Лю Янь был в ярости и сказал, что богатые и влиятельные люди потеряли совесть и закон. Он немедленно доложил двору и приказал вернуть все земли, занятые магнатами, восстановить озеро. В результате водоснабжение канала было гарантировано, вскоре река была вскрыта. Местные фермеры были очень рады, что у них появилась вода для полива их земель.
Река была открыта, но маршрут был настолько длинным, что ситуация менялась от места к месту. В одних местах рабочих было мало, в других местах было много воров, которые часто нападали на корабли с зерном и грабили их. В некоторых местах стояли войска, но военные генералы использовали предлог, что не хватает денег, чтобы задержали корабли. Что делать? Лю Янь думал об этом несколько дней, но в конце концов он предложил сделать канал официальным, и император согласился. После того, как канал перешел под эгиду штата, грузоперевозки стали оплачиваться из налога на соль, а лодочники и носильщики нанимались за счет правительства. Там, где было много воров, для их поимки назначались специальные офицеры. Таким образом, транспортировка товаров проходила гораздо более гладко.
Лю Янь был дотошным человеком, и во время своей экспедиции он заметил, что в четырех реках вода была разной температуры и скорости, лодочники имели разный уровень подготовки. Он провел заблаговременное обучение, подготовив в каждом районе группу лодочников, знающих все о воде на своем участке, также построил десять верфей в уезде Янцзы (современный Ичжэне, провинция Цзянсу). Производимые лодки были большими и маленькими, легкими и тяжелыми, и на разных участках реки использовались разные лодки. Самым опасным местом на реке был Саньмэнь (Саньмэнься, на стыке Шаньси, Шэньси и Хэнань). В древние времена здесь опрокинулось множество лодок, а тела лодочников так и не были найдены. Для этого благодаря Лю Яню построили большую, прочную лодки. Когда лодка пересекали ущелье Саньмэнь, каждые десять рядов образовывали шеренгу, кто-то поддерживал лодку, а кто-то — несли канат, лодка уверенно проходила. В течение нескольких лет ни одного ведра, ни одного литра зерна не упало в реку.
Прибыв на границу, Лю Янь разговаривает с местными жителями
После открытия четырех рек в Чанъань прибыли первые суда с зерном, солдаты и жители окрестностей пришли посмотреть на корабли, как будто это был Новый год. Император Тан Дайцзун также послал людей для приема кораблей. Он сказал Лю Яню: «Ты привез зерно в Чанъань, ты действительно мой Сяо Хэ!» Жители Чанъаня считали Лю Яня богом.