Читаем Том 7. Книга 2. Дополнения к 1–7 томам. Рукою Есенина. Деловые бумаги. Афиши и программы вечеров полностью

«1. Принимая во внимание, что Комиссариат Народного Просвещения не только не поддерживает в должной мере пролетарское искусство и не идет ему навстречу, но упорно отстаивает искания в творчестве, не имеющие ничего общего с коммунизмом и даже враждебные коммунизму, — общее собрание членов всех секций Советского Союза работников науки, искусства и литературы признало необходимым настаивать, чтобы пролетарскому искусству и коммунистическому творчеству были широко открыты двери в Советской Социалистической Республике в интересах действительного просвещения рабочего класса и трудящихся масс.

2. Принимая во внимание, что футуризм и кубизм являются главным образом представителями буржуазного разлагающегося искусства, собрание предлагает Комиссариату Народного Просвещения обратить внимание на неограниченное преобладание футуризма, кубизма, имажинизма и т. п. в Советской Социалистической Республике и всеми мерами содействовать широкому распространению и поддержке произведений всех тех, которые пытаются создать истинное пролетарское искусство в совершенном соответствии с коммунизмом» (газ. «Известия ВЦИК», М., 1919, 10 апр., № 77).

Реакция руководителя Наркомпроса последовала незамедлительно:

«Прочтя ни на чем не основанную и малоприличную по отношению к государственному Советскому учреждению, мною руководимому, резолюцию секции Советского Союза работников науки, искусства и литературы <...>, настоящим довожу до сведения как союза, так и всех интересующихся подобными вопросами, что выхожу из числа членов означенного союза. Нарком Луначарский» (газ. «Известия ВЦИК», М., 1919, 13 апр., № 80, рубрика «Письма в редакцию»).

Отвечая А. В. Луначарскому, секция писателей-художников и поэтов 23 апр. «единогласно при одном воздержавшемся (Есенин) приняла следующую резолюцию» (РГАЛИ, ф. 217, оп. 1, ед. хр. 192):

«Охарактеризование тов. Луначарским принятой Секцией резолюции <...> как ни на чем не основанной и малоприличной по отношению к государственному Советскому учреждению является не только оскорбительным для Секции, но чрезвычайно поспешным и не соответствующим действительному положению вещей, так как резолюция Секции только закрепляет и завершает мнения, не раз высказывавшиеся в партийных органах и даже в органах самого Наркомпроса.

Считая, что политика Наркомпроса в деле искусства не соответствует потребности пролетариата и вообще широких трудящихся масс, Секция находит необходимым всестороннее обсуждение этого вопроса на Всероссийском Съезде Советских Журналистов» (там же; частично — в сб. «Встречи с прошлым», М., 1978, вып. 3, с. 166–167).

Слово «Есенин» вписано в архивную машинопись документа от руки (в виде сноски к слову «воздержавшемся»). Это пояснение является ныне единственным указанием на то, что поэт участвовал в собрании секции 23 апр., поскольку в сохранившемся перечне, где расписывались присутствовавшие там (РГАЛИ, ф. 1600, оп. 1, ед. хр. 2, л. 66), подписи Есенина нет.

Руководство секции направило резолюцию от 23 апр. в печать — под ее текстом рукой К. Злинченко помечено: «Секция просит редакцию “Правды” напечатать это заявление. Секретарь секции» (РГАЛИ, ф. 217, оп. 1, ед. хр. 192). Однако оно так и не было опубликовано — скорее всего потому, что спустя несколько дней (27 апр.) на собрании Московского союза советских журналистов было «вынесено постановление, в котором отвергается необходимость изменения названия союза, а также решено деление на секции считать нецелесообразным» (газ. «Известия ВЦИК», М., 1919, 29 апр., № 90, с. 4). А вскоре, подчиняясь постановлению 2-го Всероссийского съезда коммунистического союза журналистов, прошедшего 5–9 мая 1919 г., и сам Московский союз объявил себя распущенным (газ. «Правда», М., 1919, 13 мая, № 101).

С ликвидацией Союза окончились и попытки Есенина сотрудничать в нем.

10

Третья декада июня — осень 1919 г. Москва

Сергей Есенин

На заявлении И. В. Соколова о приеме его во «Дворец искусств».

Печатается по автографу (РГАЛИ, ф. 589, оп. 1, ед. хр. 54).

Датируется с учетом времени выхода первой и второй книжек И. Соколова (см. ниже).

Впервые упомянута: Есенин 6 (1980), с. 288. Текст заявления:

«“Дворец искусств” от Ипполита Васильевича Соколова (Столешников пер., д. 5, кв. 12. Тел. 2-68-71)

Заявление

Прошу принять меня в число членов “Дворца Искусств” по Литературному Отделению. Я имею брошюрку стихов “Полное собрание сочинений” (16 страничек).

Выступаю во Всерос<сийском> Союзе Поэтов в течени<е> почти целого года.

И. Соколов

Подписи рекомендующих членов Д. И.

1. Анатолий Мариенгоф.

2. Сергей Есенин».

Перейти на страницу:

Все книги серии Есенин С.А. Полное собрание сочинений в 7 томах (1995–2001)

Похожие книги

Полет Жирафа
Полет Жирафа

Феликс Кривин — давно признанный мастер сатирической миниатюры. Настолько признанный, что в современной «Антологии Сатиры и Юмора России XX века» ему отведён 18-й том (Москва, 2005). Почему не первый (или хотя бы третий!) — проблема хронологии. (Не подумайте невзначай, что помешала злосчастная пятая графа в анкете!).Наш человек пробился даже в Москве. Даже при том, что сатириков не любят повсеместно. Даже таких гуманных, как наш. Даже на расстоянии. А живёт он от Москвы далековато — в Израиле, но издавать свои книги предпочитает на исторической родине — в Ужгороде, где у него репутация сатирика № 1.На берегу Ужа (речка) он произрастал как юморист, оттачивая своё мастерство, позаимствованное у древнего Эзопа-баснописца. Отсюда по редакциям журналов и газет бывшего Советского Союза пулял свои сатиры — короткие и ещё короче, в стихах и прозе, юморные и саркастические, слегка грустные и смешные до слёз — но всегда мудрые и поучительные. Здесь к нему пришла заслуженная слава и всесоюзная популярность. И не только! Его читали на польском, словацком, хорватском, венгерском, немецком, английском, болгарском, финском, эстонском, латышском, армянском, испанском, чешском языках. А ещё на иврите, хинди, пенджаби, на тамильском и даже на экзотическом эсперанто! И это тот случай, когда славы было так много, что она, словно дрожжевое тесто, покинула пределы кабинета автора по улице Льва Толстого и заполонила собою весь Ужгород, наградив его репутацией одного из форпостов юмора.

Феликс Давидович Кривин

Поэзия / Проза / Юмор / Юмористическая проза / Современная проза